Installation Sheet
8
rev. 08/04/17 © 2017 Robern, Inc.209-1168-F-Framed Cabinets 800.877.2376 www.robern.com
6 11/16”
(176mm)
These instrucons are for recess mounng
your cabinet. Remove and store the door
with corner guards prior to installaon.
Go to page 14 for instrucon on removing
door.
1. Make rough opening and frame on all
sides. Find the specic model dimensions to
make rough opening (page 5).
Make sure cabinet door has at least 1”
(25mm) clearance to the top of the faucet and
at least 1” from the ceiling.
2. Electrical Opon Cabinets: Provide a
separate electrical connecon for electrical
opons and lighng. Pull electric wire through
the hole. Be sure to provide enough wire to
make proper and safe connecons to outlet
shelf. See page 7 for instrucons.
Ces instrucons sont pour un montage encastré de
votre armoire. Rerez et rangez la porte avec les
protège coins avant l’installaon.
Aller à la page 14 pour obtenir des instrucons sur
la dépose de la porte.
1. Assurez ouverture brute et le cadre de tous
les côtés. Trouvez les dimensions du modèle
spéciques pour rendre l’ouverture brute (page 5).
Assurez-vous que la porte de l’armoire est au moins
1 “(25mm) de dégagement vers le haut du robinet
et au moins 1” du plafond.
2. Cabinets d’opons électriques: Fournir une
connexion électrique séparée pour les opons
électriques et d’éclairage. Tirer sur le l électrique
à travers le trou. Assurez-vous de fournir
susamment de l pour faire les connexions
appropriées et sûres pour étagère de sore. Voir
page 7 pour les instrucons.
Estas instrucciones son para el montaje
empotrado de su gabinete. Rere y almacene la
puerta con protecciones de esquinas antes de la
instalación.
En la página 14 consulte las instrucciones acerca
de cómo desmontar la puerta.
1. Haga abertura y el marco en todos los lados.
Encuentre las dimensiones de un determinado
modelo de hacer abertura (página 5).
Asegúrese de que la puerta del gabinete es de al
menos 1 “(25 mm) de espacio libre en la parte
superior de la llave y por lo menos 1” en el techo.
2. Gabinetes opción eléctrica: Proporcionar
una conexión eléctrica separada para opciones
eléctricas y de iluminación. Jale el cable eléctrico
a través del agujero. Asegúrese de proporcionar
suciente cable para hacer las conexiones
adecuadas y seguras para plataforma de salida.
Consulte la página 7 para obtener instrucciones.
1
2
ROUGH OPENING
OUVERTURE BRUTE
ABERTURA EN BRUTO
1” (25mm)
1” MINIMUM DOOR TO FAUCET
25mm
ESPACEMENT MINIMUM DE LA PORTE AU ROBINET
25mm
MÍNIMO DESDE LA PUERTA AL GRIFO
1” ( 25.4mm)
MINIMUM FROM FINISHED CEILING
MINIMUM DU PLAFOND FINI
MÍNIMO DESDE EL TECHO ACABADO
ROUGH OPENING
OUVERTURE BRUTE
ABERTURA RÚSTICA
Recess Mounting / Montage Encastré / Montaje Empotrado