Installation Sheet

No. de pièce / Pieza n.° 209-1330 01/06/21
Lampe Vesper Edgeline / Iluminación Vesper Edgeline
13
13
© 2020 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.
800.877.2376 www.robern.com
INSTALLATION EN SURFACE INSTALACIÓN EN SUPERFICIE
7. Insérez les vis n° 10 [SS676] fournies avec le kit de montage
en surface (vendu séparément) dans les trous des supports
de kit latéraux. Utilisez un sou (comme détaillé dans la gure 4
ci-dessous) pour dénir la distance de profondeur.
8. En orientant le kit latéral comme indiqué ci-dessous, insérez
les têtes de vis dans les trous de serrure sur le côté des
supports de lumière supérieur et inférieur.
Remarque: Si le support n'est pas orienté correctement, le
kit latéral ne peut pas être abaissé en place et peut tomber et
entraîner des dommages.
9. Faites glisser le Sidekit vers le bas en place.
Remarque: Si le Sidekit semble lâche, déplacez-le d'avant
en arrière pour déterminer quelle vis semble lâche. Soulevez
et retirez le kit latéral des supports et tournez la vis desserrée
d'un quart de tour dans le sens horaire, en répétant si
nécessaire.
Remarque: Si le Sidekit ne s'abaisse pas en place, retirez-le
des trous de serrure et tournez les vis d'un quart de tour dans
le sens antihoraire.
7. Introduzca los tornillos #10 [SS676] provistos con el kit de
montaje en supercie (se vende por separado) en los oricios
de los soportes laterales del kit. Use un centavo (como se
detalla en la gura 4 a continuación) para establecer la
distancia de profundidad.
8. Orientando el kit lateral como se muestra a continuación,
inserte las cabezas de los tornillos en los oricios en el
costado de los soportes de luz superior e inferior.
Nota: Si el soporte no está orientado correctamente, el
kit lateral no se puede bajar en su lugar y puede caerse y
provocar daños.
9. Deslice el Sidekit hacia abajo en su lugar.
Nota: Si el Sidekit se siente ojo, muévalo de un lado a otro
para determinar qué tornillo se siente ojo. Levante y retire el
kit lateral de los soportes y gire el tornillo suelto 1/4 de vuelta
en sentido horario, repitiendo según sea necesario.
Nota: Si el Sidekit no baja en su lugar, retire el sidekit de los
oricios y gire los tornillos 1/4 de vuelta en sentido antihorario.
1/16" (1.52 mm)
ou l'épaisseur
d'un sou.
/ o el grosor
de un centavo
De face vers
utilisateur /
Frente hacia
usuario
Arrière vers
mur / Posterior
hacia pared
8
SS676
7