Installation Sheet

No. de pièce / Pieza n.° 209-1329 03/25/20
Lampe Vesper Midline, Outline / Iluminación Vesper Midline, Outline
23
© 2020 Robern, Inc. 701 N. Wilson Ave. Bristol, PA 19007 U.S.A.
800.877.2376 www.robern.com
Instructions d'installation / Instrucciones de instalación
23
C
L
C
L
ÉTAPE 4B - INSTALLATION EN
SURFACE
PASO 4B - MONTAJE EN
SUPERFICIE INSTALACIÓN
1. Une fois le (s) capot (s) électrique (s) retiré (s), faites passer le (s) l
(s) de terrain à travers le (s) réducteur (s) de tension du l de terrain à
l'arrière du (des) boîtier (s) électrique (s).
Remarque: reportez-vous aux instructions de votre armoire pour vous
assurer qu'aucune étape de montage supplémentaire n'est requise
avant de continuer.
2. Montez l'armoire en place en suivant les étapes fournies dans les
instructions de l'armoire.
3. Effectuez les connexions électriques conformément au schéma
électrique de la page 21.
1. Con la (s) cubierta (s) eléctrica (s) retirada (s), alimente el (los)
cable (s) de campo a través del (los) alivio (s) de tensión del cable de
campo en la parte posterior de la (s) caja (s) eléctrica (s).
Nota: Consulte las instrucciones de su gabinete para asegurarse
de que no se requieren pasos de ensamblaje adicionales antes de
continuar.
2. Monte el gabinete en su lugar siguiendo los pasos provistos en las
instrucciones del gabinete.
3. Realice las conexiones eléctricas según el diagrama eléctrico de la
página 21.
Largeur d'armoire /
Ancho del gabinete + 3/4"
30 = 16-1/2" (419 mm)
36 = 22-1/2" (572 mm)
40 = 25-7/8 (657 mm)
Gauche (LH) électrique
installation de l'enceinte
l de champ tronqué /
Mano izquierda (izquierda)
eléctrica
instalación del recinto
trozo de cable de campo
30 = 24-3/4" (629 mm)
36 = 30-3/4" (781 mm)
40 = 34-1/8 (867 mm)
Droitier (RH) électrique
installation de l'enceinte
l de champ tronqué /
Mano derecha (RH)
eléctrica
instalación del recinto
trozo de cable de campo