Installation Instructions

17
rev. 4/13/11 © 2011 Robern, Inc.SS489 PL SERIES / SÉRIES PL / SERIE PL 800.877.2376 www.robern.com Cabfax 489
3. Pull electric wire through the holes for
all electric opon cabinets and lighng.
Be sure to provide enough wire to make
proper and safe connecons.
Refer to lighng guide for installaon.
4. Place cabinet assembly in rough-in and
make sure cabinet is plumb and level. Using
the #10 screws supplied with the cabinet,
insert one screw halfway through one upper
and lower corner of the cabinet and into
the framing. This allows the cabinet to be
moved le or right to aid in the installaon
of the lights.
3. Tirez les câbles électriques par les
trous pour toutes les opons électriques
des armoires. Assurez-vous de fournir
susamment de l pour faire des
connecons adéquates et sécuritaires.
Référez-vous au guide sur l’éclairage pour
l’installaon.
4. Placez l’assemblage de l’armoire dans le
trou but et assurez-vous que l’armoire est
d’aplombs et à niveau. À l’aide des vis #10
comprises avec l’armoire, insérez une vis à
moié dans un coin supérieur, dans un coin
inférieur et dans le châssis. Cela permera
de déplacer l’armoire vers la droite ou la
gauche pour aider l’installaon des lampes.
3. Tire del cable eléctrico a través del
agujero para todos los gabinetes con opción
eléctrica e iluminación. Asegúrese que haya
suciente cable para realizar conexiones
correctas y seguras al estante del enchufe.
Consulte la guía de iluminación para
instalación.
4. Coloque el ensamblado del gabinete
en la abertura rúsca y asegúrese que el
gabinete esté aplomado y nivelado. Usando
los tornillos 10 suministrados con el
gabinete, inserte un tornillo a medio camino
de las esquinas superiores e inferiores
del gabinete y dentro del marco. Esto
permite que el gabinete se pueda mover a
la izquierdo o a la derecha para ayudar a la
instalación de las luces.
RECESS GANGING / AMALGAME ENCASTRÉ / ACOPLAMIENTO EMPOTRADO
43
2-3
#10 X 2” (51 mm)
[SS674]