石头科技产品包装图纸 图纸 提供 单位 北京石头世纪科技股份有限公司 材 质 工 艺 要 求 材质:金东太空梭 80g 哑粉,骑钉 成品尺寸:182*130mm 页数:60P 参考色:PANTONE Cool Gray 11 C PANTONE 185 C 尺寸偏差:±1.5mm 印刷偏位:±1mm 备 注 印刷内容含料号二维码 项目名称 料号 版本号 设计时间 封面示意图 成品尺寸:182*130mm 历 史 版 本 Halberd 说明书 (FCC 版 ) 4.03.0778 V6.0 2023.03.13 平面设计师 许戈 包装工程师 谭定一 比例 1:1 版本号:V2.0 版本号:V3.0 版本号:V4.0 版本号:V5.0 版本号:V6.
Roborock Dyad Pro Wet and Dry Vacuum Cleaner User Manual Read this manual carefully before using this product and store it properly for future reference.
English Contents 04 Safety Information 06 International Symbols Explanation 07 FCC Statement English 03 09 Product Introduction Français 22 10 Product Installation 11 Connecting to the App 12 Instructions for Use 17 Routine Maintenance 20 Basic Parameters 20 Holiday Energy Saving Function 21 Common Issues Español 41 03
Safety Information IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING (THIS APPLIANCE). • Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock or injury: • Do not use outdoors or on wet surfaces when charging. Store indoors. Use indoor only. • Do not allow to be used as a toy.
Safety Information • Use appliances only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. • When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. • Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact.
Safety Information Battery and Charging • Please keep the power supply and docking station away from heat (such as heating plates). • For connection to a supply not in the U.S.A., use an attachment plug adapter of the proper configuration for the power outlet, if needed. • The battery must be removed from the appliance before it is scrapped. • The appliance must be disconnected from the supply mains when removing the battery. • The battery is to be disposed of safely. Please do not discard waste batteries.
FCC Statement Compliance Information Product Name Wet and Dry Vacuum Cleaner and Accessories Product Model Wet and Dry Vacuum Cleaner Model: WD2H1A Power Supply Model: YJS060P-3001900U, E060-1P300190VU Compliance Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including inter-ference that may cause undesired operation.
FCC Statement Warning Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
Product Introduction Vacuum Cleaner Accessories Self-Clean Press: Standard mode Press and hold for 2s: DEEP mode Body Change Mode Press: Switch to AUTO/MAX/ Floor Drying/ECO mode Tray Power Press: Start/Pause Press and hold for 2s: Switch off Press while charging: Start/Stop drying Drying & Charging Dock Maintenance Brush Power Supply Filter Handle LED Display Clean Tank Release Clean Tank Screen Functions Dirty Tank Release Dirt Level AUTO Mode Dirty Tank ECO Mode Charging Detergent Cartrid
Product Installation Setting Up the Vacuum Cleaner Charging Dock Installation 1. Insert the handle into the vacuum body until it clicks in place. The power button should face forwards. 2. To remove the handle, remove the clean tank and then gently pull the handle while pressing the release button on the vacuum body. 1. Align the charging dock tray with the charging dock body, press down, making sure they are firmly secured. 2. Connect the power supply into the bottom of the charging dock and plug it in.
Connecting to the App 1. Download the App. WiFi Indicator • Off: WiFi disabled • Flashing slowly: Waiting for connection • Flashing quickly: Connecting • Steady on: WiFi connected Search "Roborock" in the App Store or Google Play or scan the QR code below to download and install the app. Note: If the mobile phone fails to connect to the vacuum cleaner because your router configuration has changed or you forget your password or for any other reasons, reset WiFi and add your device again. 3.
Instructions for Use Filling the Clean Tank Adding Detergent 1. Push the Clean Tank Release and remove the tank. 2. Open the plug, fill it with tap water, and then close it tightly. The water level should not exceed the MAX line. 1. Push the detergent cartridge release button and remove the cartridge. 2. Open the detergent cartridge, fill it with detergent, and then close it tightly. 3. Reinstall the Clean Tank bottom first then push forward to secure it in place. 3. Reinstall the detergent cartridge.
Instructions for Use Locking and Unlocking Starting the Vacuum Cleaner Tap the side of the cleaning head without the detergent cartridge, and push the handle to lock the cleaning head or pull the handle to unlock the cleaning head. Unlock the cleaning head, tilt the body and press the power button to start the vacuum cleaner. Do not tilt ove r 60 ° Locked Caution: In order to prevent dirty water from leaking out, do not lay the body flat or tilt it over 60° when dirty tank in place.
Instructions for Use Switching Modes Adjusting the Splash Guard Press the change mode button to switch between AUTO, MAX, Floor Drying and ECO modes. The screen will display the icon for the current mode. You can adjust the splash guard using the lift toggle. You can raise it to collect large pieces of waste on the floor and lower it to prevent the cleaning head from getting stuck when there are many objects on the floor.
Instructions for Use Adding and Emptying Water 3. Pour out the dirty water. If there is any solid dirt in the tank, filter it using the filter at the bottom of the cover. When the dirty tank is full or the clean tank is empty during use, the vacuum cleaner will provide audio and visual alerts. Add water into the clean tank or empty the dirty tank before continuing. Clean Tank Empty Dirty Tank Full 4.
Instructions for Use Charging and Self-Cleaning Drying 1. Lock the cleaning head, and place the vacuum cleaner onto the charging dock. The voice alert "Charging" indicates that the vacuum cleaner is charging. 2. Press the Self-Clean button to start standard self-cleaning. Press and hold the clean button for 2 seconds to switch to DEEP self-cleaning mode. 3. After self-cleaning finishes, empty the dirty tank to prevent odor. Drying starts automatically after self-cleaning is completed.
Routine Maintenance Cleaning the Dirty Tank and Filter To maintain optimal performance of the product, refer to the following table for routine maintenance. Parts Maintenance Frequency Replacement Frequency Roller 2–4 weeks 6–12 months Filter 1 month 6–12 months Cleaning head and dirty water pipe 1 month N/A Dirty tank 1 month N/A Dirty water level sensor 1 month N/A Charging dock tray As needed N/A Charging contact 1 month N/A 1.
Routine Maintenance 3. Allow up to 24 hours for all parts drying and install them back in place. 4. Pinch the left and right front rollers with both hands, and pull them outward. 5. Cut off any hair entangled on the rollers and remove any debris using the provided maintenance brush. Notes: • Use a second filter if necessary. • Do not touch the filter with your hands, brushes, or sharp objects to avoid damage to the filter. Cleaning the Rollers 1.
Routine Maintenance Cleaning the Charging Dock Tray 7. To install the front rollers, marked red and blue, on the correct sides of the head. Pinch them with both hands and align them with the front roller shaft. Push inward to install properly. 1. Grasp the side handles of the tray and pull upward. Red 2. Rinse the tray with water and reinstall it in place after drying. Cleaning the Cleaning Head and Dirty Water Pipe 1. Remove the dirty tank and front and rear rollers.
Basic Parameters Body Power Supply Model WD2H1A Weight 4.8 kg Rated power 260 W Rated voltage 21.6 V Charging time < 4 hours Battery 21.6 V/4000 mAh (TYP) Lithium-ion battery Model YJS060P-3001900U, E060-1P300190VU Rated input 100–240 V~ 50–60 Hz, 1.5 A Rated output 30 V Battery 21.6 V/4000 mAh (TYP) Lithium-ion battery 1.
Common Issues Issue Solution There are large water stains on the floor, the cleaning head leaks water, or water cannot be vacuumed from the floor. • Remove the rollers and the dirty tank to check for a clog in the dirty water pipe or the suction outlet, and if the filter is clogged. Clear all blockages, clean the filter and make sure dirty tank and filter were properly installed before retrying. The screen does not light up and the vacuum cleaner cannot start. • Low battery level. Charge it before use.
Roborock Dyad Pro Manuel utilisateur de l'aspirateur laveur Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement le présent manuel et rangez-le en lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, il est important de toujours respecter certaines précautions de base, notamment les suivantes : • LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION (DE CET APPAREIL). • Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner des chocs électriques, un incendie et/ou des blessures graves.
Consignes de sécurité • Empêchez tout démarrage involontaire. Assurez-vous que le commutateur est en position d'arrêt avant de soulever ou de transporter l'appareil. Le transport de l'appareil lorsque votre doigt se trouve sur le commutateur ou le branchement d'un appareil dont le commutateur est allumé peut provoquer des accidents. • Rechargez l'appareil uniquement avec l'alimentation électrique spécifiée par le fabricant.
Consignes de sécurité Batterie et charge • Conservez l'alimentation électrique et la station d'accueil à l'écart des sources de chaleur (plaques chauffantes, par exemple). • Pour brancher l'appareil à une prise non européenne, utilisez un adaptateur de prise électrique approprié. • La batterie doit être retirée de l'appareil avant d'être mise au rebut. • Ne retirez la batterie qu'une fois l'appareil débranché de toute alimentation électrique. • La batterie doit être mise au rebut de manière sécurisée.
Déclaration de conformité de la FCC Informations relatives à la conformité Nom du produit Aspirateur laveur et ses accessoires Modèle du produit Modèle d'aspirateur laveur : WD2H1A Modèle d’alimentation électrique : YJS060P-3001900U, E060-1P300190VU Déclaration de conformité Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC.
Déclaration de conformité de la FCC Avertissement Tout changement ou modification de cet appareil non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement. Remarque : cet équipement a fait l’objet de tests et respecte les seuils autorisés pour les appareils numériques de Classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC.
Présentation du produit Aspirateur Accessoires Auto-nettoyage Appuyer : mode Standard Appuyer et maintenir enfoncé pendant 2 secondes : mode EN PROFONDEUR Châssis Changer de mode Appuyer : basculer entre les modes AUTO/ MAX/Séchage du sol/ÉCO Plateau Bouton d'alimentation Appuyer : démarrer/mettre en pause Appuyer et maintenir enfoncé pendant 2 secondes : éteindre Appuyer pendant la charge : démarrer/arrêter le séchage Station de séchage et de rechargement Brosse d'entretien Alimentation électrique
Installation du produit Préparation de l'aspirateur Installation de la station de rechargement 1. Insérez la poignée dans le châssis de l'aspirateur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Le bouton d'alimentation doit être orienté vers l'avant. 2. Pour retirer la poignée, retirez le réservoir d'eau propre, puis tirez doucement sur la poignée tout en appuyant sur le bouton de retrait sur le châssis de l'aspirateur. 1.
Connexion à l’application 1. Téléchargez l'application. Pour télécharger et installer l’application, recherchez « Roborock » dans l’App Store ou Google Play, ou scannez le code QR ci-dessous.
Mode d'emploi Remplissage du réservoir d'eau propre Ajout de détergent 1. Appuyez sur le loquet de retrait du réservoir d'eau propre et retirez le réservoir. 2. Ouvrez le bouchon du réservoir, remplissez-le d'eau, puis refermez-le hermétiquement. Le niveau de l'eau ne doit pas dépasser la ligne MAX. 1. Appuyez sur le bouton de dégagement de la cartouche de détergent et retirez cette dernière. 2. Ouvrez la cartouche de détergent, remplissez-la de détergent, puis refermez-la hermétiquement. 3.
Mode d'emploi Verrouillage et déverrouillage Démarrage de l'aspirateur Tapotez le côté de la tête de nettoyage sans la cartouche de détergent et poussez la poignée pour verrouiller la tête de nettoyage ou tirez dessus pour déverrouiller la tête de nettoyage. Déverrouillez la tête de nettoyage, inclinez le châssis et appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer l'aspirateur.
Mode d'emploi Changement de mode Ajustement du capot anti-projections Appuyez sur le bouton de changement de mode pour basculer entre les modes AUTO, MAX, Séchage du sol ou ÉCO. L'écran affichera l'icône du mode actuel. Vous pouvez ajuster le capot anti-projections à l'aide de l'interrupteur de levage. Vous pouvez le soulever afin de ramasser les gros déchets au sol et l'abaisser pour éviter le coinçage de la tête de nettoyage lorsque le sol est recouvert d'un grand nombre d'objets.
Mode d'emploi Ajout et vidange d'eau 3. Videz l’eau sale. Si le réservoir contient des saletés solides, filtrez-les à l'aide du filtre situé dans la partie inférieure du couvercle. L'aspirateur émet des alertes sonores et visuelles lorsque le réservoir sale est plein ou que le réservoir propre est vide pendant l'utilisation. Ajoutez de l'eau dans le réservoir d'eau propre ou videz le réservoir d'eau sale avant de continuer. Réservoir d'eau propre vide Réservoir d'eau sale plein 4.
Mode d'emploi Chargement et auto-nettoyage Séchage 1. Verrouillez la tête de nettoyage et placez l'aspirateur sur sa station de rechargement. L'alerte vocale « Chargement » indique que l'aspirateur est en charge. 2. Appuyez sur le bouton auto-nettoyage pour lancer l'auto-nettoyage standard. Appuyez sur le bouton de nettoyage et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes pour passer en mode d'auto-nettoyage EN PROFONDEUR. 3.
Entretien de routine Nettoyage du réservoir sale et du filtre Pour maintenir les performances optimales du produit, reportez-vous au tableau suivant pour l'entretien de routine. Pièces Fréquence d’entretien Fréquence de remplacement Rouleau 2 à 4 semaines 6 à 12 mois Filtre 1 mois 6 à 12 mois Tête de nettoyage et tuyau d'eau sale 1 mois S.O. Réservoir d'eau sale 1 mois S.O. Capteur de niveau d'eau sale 1 mois S.O. Plateau de la station de rechargement Selon les besoins S.O.
Entretien de routine 3. Attendez jusqu'à 24 heures pour que toutes les pièces sèchent et remettez-les en place. 4. Pincez les rouleaux avant gauche et droit avec les deux mains et tirez-les vers l'extérieur. 5. Coupez les cheveux et les poils emmêlés dans les rouleaux et retirez tous les débris à l'aide de la brosse d'entretien fournie. Remarques : • Utilisez un deuxième filtre si nécessaire. • Ne touchez pas le filtre avec les mains, des brosses ou des objets pointus afin d'éviter de l'endommager.
Entretien de routine Nettoyage du plateau de la station de rechargement 7. Afin d'installer les rouleaux avant, marqués en rouge et bleu, sur les côtés adaptés de la tête, pincez-les avec les deux mains et alignez-les avec l'axe du rouleau avant. Poussez-les vers l'intérieur pour les installer correctement. 1. Saisissez les poignées latérales du plateau et tirez-les vers le haut. Rouge 2. Rincez le plateau avec de l'eau et remettez-le en place une fois sec.
Paramètres de base Châssis Alimentation électrique Modèle WD2H1A Poids 4,8 kg Puissance nominale 260 W Tension nominale 21,6 V Durée de rechargement < 4 heures Batterie 21,6 V/4000 mAh (TYP) Batterie lithium-ion Modèle YJS060P-3001900U, E060-1P300190VU Entrée nominale E060-1P300190VU Sortie nominale 30 V Batterie 21,6 V/4000 mAh (TYP) Batterie lithium-ion 1,9 A Fonction d'économie d'énergie de vacances Éteignez l'appareil, maintenez le bouton « Changer de mode » enfoncé, remettez l'ap
Problèmes usuels Problème De grandes taches d'eau se trouvent sur le sol, la tête de nettoyage fuit ou l'eau ne peut pas être aspirée du sol. L'écran ne s'allume pas et l'aspirateur ne démarre pas. Le réservoir sale fuit et le filtre est mouillé. Je distingue une odeur étrange pendant l'utilisation. Le nettoyage produit beaucoup de bulles. L'aspirateur ne se charge pas lorsqu'il se trouve sur sa station. L'écran est allumé, mais les boutons ne répondent pas.
Roborock Dyad Pro Manual del usuario de la aspiradora de superficies secas y mojadas Lea este manual detenidamente antes de utilizar el producto y guárdelo de forma adecuada para futuras consultas.
Información de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar un aparato eléctrico, siempre deben respetarse las precauciones básicas, incluidas las siguientes: • LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR (ESTE APARATO). • Si no se siguen las instrucciones ni las advertencias, pueden producirse descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
Información de seguridad • Use los aparatos solo con las baterías designadas específicamente. Usar otras baterías podría generar un riesgo de lesión o incendio. • Cuando la batería no esté en uso, guárdela lejos de objetos metálicos, como clips para papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que puedan hacer una conexión entre terminales. Provocar un cortocircuito entre los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio.
Información de seguridad Batería y carga • Mantenga la fuente de alimentación y la estación de carga lejos de fuentes de calor (como placas térmicas). • Si conecta el aparato a una fuente de alimentación fuera del territorio de los Estados Unidos, coloque un adaptador con la configuración adecuada en el tomacorriente, si es necesario. • Antes de desechar el aparato, quite la batería. • Para quitar la batería, primero debe desconectar el aparato de la fuente de alimentación.
Declaración de la FCC Información de cumplimiento Nombre del producto Aspiradora de superficies secas y mojadas, y accesorios Modelo del producto Modelo de la aspiradora de superficies secas y mojadas: WD2H1A Modelo de la fuente de alimentación: YJS060P-3001900U, E060-1P300190VU Declaración de cumplimiento Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC.
Declaración de la FCC Advertencia Cualquier cambio o modificación de esta unidad no aprobado expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Nota: Este equipo se probó, y se demostró que cumple con los límites para los dispositivos digitales de clase B, en virtud de la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proteger de manera razonable contra la interferencia dañina en una instalación residencial.
Presentación del producto Aspiradora Accesorios Autolimpieza Presione para activar el modo estándar Mantenga presionado durante 2 segundos para activar el modo A FONDO Cuerpo Cambiar modo Presione este botón para cambiar al modo AUTO/MÁX.
Instalación del producto Configuración de la aspiradora Instalación de la base de carga 1. Inserte el mango en el cuerpo de la aspiradora hasta que haga un clic en su lugar. El botón de encendido debe mirar hacia adelante. 2. Para extraer el mango, retire el tanque para agua limpia y, a continuación, tire del mango con suavidad mientras presiona el botón de liberación del cuerpo de la aspiradora. 1.
Cómo conectar la aplicación 1. Descargue la aplicación. Indicador de wifi • Apagado: Wifi desactivado • Parpadeo lento: Esperando conexión • Parpadeo rápido: Conectando • Encendido continuo: Wifi conectado Busque "Roborock" en la App Store o en Google Play o escanee el código QR que aparece a continuación para descargar e instalar la aplicación.
Instrucciones de uso Cómo llenar el tanque para agua limpia Cómo agregar detergente 1. Presione el botón para liberar el tanque para agua limpia y retírelo. 2. Abra el tapón, llene el tanque con agua del grifo y luego ciérrelo bien. El nivel de agua no debe superar la línea MÁX. 1. Presione el botón de liberación del cartucho para detergente y extráigalo. 2. Abra el cartucho para el detergente, llénelo con detergente y luego ciérrelo bien. 3.
Instrucciones de uso Bloqueo y desbloqueo Cómo poner en marcha la aspiradora Golpee el lateral del cabezal de limpieza sin el cartucho para el detergente y empuje el mango para bloquear el cabezal de limpieza o tire del mango para desbloquear el cabezal de limpieza. Desbloquee el cabezal de limpieza, incline el cuerpo y presione el botón de encendido para poner en marcha la aspiradora.
Instrucciones de uso Cambio de modos Cómo ajustar el protector contra salpicaduras Presione el botón de cambio de modo para cambiar entre los modos AUTO, MÁX., Secado de pisos y ECO. La pantalla mostrará el ícono del modo actual. Puede ajustar el protector contra salpicaduras con la palanca de elevación. Puede elevarla para recoger los residuos grandes del piso y bajarla para evitar que el cabezal de limpieza se atasque cuando haya muchos objetos en el piso.
Instrucciones de uso Cómo agregar y vaciar el agua 3. Arroje el agua sucia. Si hay residuos sólidos en el tanque, fíltrelos con el filtro que se encuentra en la parte inferior de la tapa. Cuando el tanque para agua sucia se llene o el tanque para agua limpia se vacíe durante el uso, la aspiradora emitirá alertas auditivas y visuales. Agregue agua al tanque para agua limpia o vacíe el tanque para agua sucia para continuar. Tanque para agua limpia vacío Tanque para agua sucia lleno 4.
Instrucciones de uso Carga y autolimpieza Secado 1. Bloquee el cabezal de limpieza y coloque la aspiradora en la base de carga. La alerta de voz "Cargando" indica que la aspiradora se está cargando. 2. Presione el botón de autolimpieza para iniciarla. Mantenga presionado el botón de limpieza durante 2 segundos para pasar al modo de autolimpieza A FONDO. 3. Una vez finalizada la autolimpieza, vacíe el tanque para agua sucia para evitar olores.
Mantenimiento de rutina Cómo limpiar el tanque para agua sucia y el filtro Si desea mantener el rendimiento óptimo del producto, consulte la siguiente tabla para el mantenimiento de rutina.
Mantenimiento de rutina 3. Deje que transcurran hasta 24 horas para que todas las piezas se sequen y vuelva a instalarlas en su lugar. 4. Apriete los rodillos delanteros izquierdo y derecho con ambas manos y tire de ellos hacia fuera. 5. Corte los pelos enredados en los rodillos y elimine los residuos con el cepillo de mantenimiento que se suministra. Notas: • Use un segundo filtro si es necesario. • No toque el filtro con las manos, cepillos ni objetos filosos para evitar que se dañe.
Mantenimiento de rutina Cómo limpiar la bandeja de la base de carga 7. Para instalar los rodillos delanteros marcados con rojo y azul en los lados correctos del cabezal, apriételos con ambas manos y alinéelos con el eje del rodillo delantero. Empuje hacia adentro para instalarlos de forma correcta. 1. Agarre los mangos laterales de la bandeja y tire hacia arriba. Rojo 2. Enjuague la bandeja con agua y vuelva a colocarla en su lugar después de secarla. Cómo limpiar el cabezal y el tubo de agua sucia 1.
Parámetros básicos Cuerpo Fuente de alimentación Modelo WD2H1A Peso 4,8 kg Potencia nominal 260 W Voltaje nominal 21,6 V Tiempo de carga <4 horas Batería 21,6 V/4000 mAh (TÍPICO) Batería de iones de litio Modelo YJS060P-3001900U, E060-1P300190VU Entrada nominal 100–240 V~ 50–60 Hz, 1.
Problemas frecuentes Problema Hay grandes manchas de agua en el piso, el cabezal de limpieza pierde agua o no se puede aspirar el agua del piso. La pantalla no se ilumina y la aspiradora no se enciende. El tanque para agua sucia tiene fugas y el filtro está mojado. Se siente un olor extraño durante el uso. La limpieza crea muchas burbujas.
Wet and Dry Vacuum Cleaner Manufacturer: Shenzhen Roborock Innovation Technology Co., Ltd. Product Model: WD2H1A Address of Manufacturer: Room 1802, Building D1, Nanshan Zhiyuan, No.1001 Xueyuan Avenue, Changyuan Community, Taoyuan Street, Nanshan District, Shenzhen, P.R. China For more product information, visit our website: www.roborock.com For after-sales support, contact our support team at: support@roborock.