2.5" SATA Hard Drive Enclosure Kit Boîtier pour disque dur SATA de 2,5 po (6,35 cm) Caja para disco duro SATA de 2.
Rocketfish RF-AHD25 2.5" Hard Drive Enclosure Kit Contents Introduction ................................................................. 2 Safety information ..................................................... 3 Features ......................................................................... 3 Using the hard drive enclosure ............................. 6 Troubleshooting .......................................................26 Specifications.............................................................
Safety information • Always read these safety instructions and this User Guide carefully. Keep this User Guide for future reference. • Take precautions to avoid static electricity discharge or short circuits when connecting this enclosure to your computer. • Do not use this enclosure close to water, rain, or high humidity. • Do not use or store this enclosure in damp locations. Liquid entering this enclosure may cause damage or lead to fire or electric shock.
Package contents • • • • • • • • • 2.5" SATA hard drive enclosure Five-pin mini USB cable eSATA cable Two Utility CDs User Guide 5 Volt/1 amp AC adapter An extra swappable cover plate Carrying bag Accessories: • Screwdriver • 4 screws System requirements • PC or Macintosh with an available USB 2.0 port or eSATA port • Microsoft Windows 2000, Windows XP, or Windows Vista operating system or Mac OS X version 10.3.x or higher operating system • 2.
Identifying components Front DC power jack Backup button Mini USB eSATA port port Back Switch lock RF-AHD25 5
Status indicators Operation mode LED Starting mode Active mode Disconnect mode Description Solid The hard drive is turned on. Flashing Data is being transmitted between your computer and the hard drive. Off The hard drive is turned off. Using the hard drive enclosure Installing your hard drive in the enclosure Read these safety precautions before you install your hard drive in the enclosure: • Use only the accessories provided in the accessory package.
To install your 2.5" SATA hard drive in the enclosure: 1 Move the switch lock from the locked to the unlocked position, then open the case. 2 Remove the four screws from the printed circuit board and remove the circuit board from the enclosure. 3 Connect the drive to the SATA connector.
4 Secure the drive to the printed circuit board with four screws. 5 Return the printed circuit board to the enclosure, then secure it with the four screws you previously removed. 6 Replace the top of the enclosure, then slide the switch lock from the unlocked to the locked position.
Connecting the enclosure to your computer Notes: Connect the enclosure with your computer either through a USB or eSATA connection. If you are using an eSATA connection, the AC adapter is required. The enclosure provides USB and eSATA dual interface for host connectivity. The high-speed eSATA port has priority over the USB port when both are connected at the same time. To connect the enclosure to your computer: 1 Plug one end of a USB 2.
To install Roxio BackOnTrack: 1 Save all files and close all programs. 2 Insert the included Roxio BackOnTrack CD into your disc drive. Your computer automatically detects the CD and the Roxio BackOnTrack Setup program runs. 3 Click Next, the Roxio End-User License Agreement screen opens.
4 Read the license agreement, then click Next. The Customer Information screen opens. 5 Enter your information, then click Next. The Choose Setup Type screen opens. 6 Choose the setup type, then click Next.
7 Click Install to start installation. It may take several minutes to install the software. 8 Click Finish to complete the installation.
Backing up and restoring your files Starting Roxio BackOnTrack To start Roxio BackOnTrack: • Press the BACKUP button on the front of the enclosure. OR Click Start, Roxio, BackOnTrack, then click BackOnTrack Home. Backing up files The Back Up Files project lets you easily back up important files to a disc, hard drive, or other storage device. A Back Up Files project can be scheduled to run daily, weekly, or monthly. Large backups are automatically spread across as many discs as you need.
Selecting files to back up You can back up all of the files in a selected path or limit your project to certain file categories. The following categories can be selected from the project window: Email, Financial, Music, Photos, Productivity, Video and Recorded TV. You can also create one custom category. By default, files will be selected based on the following criteria: • All files in the selected path: All files on the drive or folder you selected to archive. Files that are in use will not be included.
• Productivity: All files with the following file name extensions— .xls, .doc, .ppt, .pps, .pdf, .rtf, .mpp, .wps, .wks, .wp, .wpd, .wp6. In Windows XP, your My Documents folder, with the exception of your My Pictures, My Videos, My DVDs, and My Music folders, is included if it is located on the drive or in the folder you selected to archive.
To create a custom file category: 1 Click Options. 2 Click the Backup panel name on the left side of the Options window. The File Category options are displayed on the right side of the window. 3 Click My Custom Category. 4 Type a file extension into the Extension text box. It is not necessary to include the period. 5 Click Add. The file extension is added to the list box on the right. 6 Continue adding file extensions one at a time until you are finished.
Daily—The project runs every day at the time the project was created. Weekly—The project runs once a week at the time and on the day of the week the project was created. Monthly—The project runs once a month at the time and on the day of the month the project was created. 4 Save your project by clicking Save. A save window appears. 5 Name the project, then click OK. Note: If you schedule a monthly backup for the 31st day of the month, your backup will be skipped during months with fewer than 31 days.
• The Back Up Files project uses a scheduler that is part of the Windows operating system. A system administrator has the ability to prevent a computer user from using the scheduler or running scheduled projects. If the Back Up Files scheduler does not work as expected, consult your system administrator. • You can use your Windows scheduling software to customize when your saved projects run. You can schedule a project to run twice a week or once every hour.
• If you are using a drive that records to more than one type of disc, you will be given the option to switch to a different disc format after pressing the action button if you have selected a file that will not fit on a single disc. • To view a list of the files on a Back Up Files disc, open the html file placed on the disc. • Files in use by your computer’s operating system or by an open application cannot be archived or overwritten with the Back Up Files project.
5 6 7 8 20 Note: Hold your mouse pointer over an icon to see the category it represents. If you want, place a check mark in the Only archive files changed since checkbox to limit the backup to files that have been modified since the date you select. To change the date, click the date box arrow to open the calendar. When you click a date in the calendar, the date is automatically entered into the date box. Select a destination for your archived files from the Destination Selection list.
If you decided to run the project now, a progress screen will inform you when the project has been completed. 9 Click Done to return to the project window. Note: Scheduled projects must be saved before they can be run. To open and run a saved Back Up Files project: 1 Click File. If the project is listed on the File menu, select it. If the project is not listed, click Open and use the dialog box to navigate to the project file.
Note: Not all options are available for all drives or operating systems. Backup options—Backup panel Use the Backup panel to customize the following Back Up Files settings: • File category options—Use this option to create a custom file selection category or to add additional file types to any of the preset categories. To create a new custom category called My Custom Category: 1 Select My Custom Category from the list of file categories. 2 Type a file extension into the Extension text box. 3 Click Add.
• Launch Back Up Files when my external hard drive is re-connected—Select this option to easily back up files to an external hard drive. • Verify data written to the disc after burning—A check mark in this box adds a verification step to make sure that no errors occur during the recording of your discs. Restoring files The Restore Files project restores individual files and folders that you have protected using the Back Up Files project.
5 Use the dialog box to navigate to the backup file that contains the files you would like to restore. After you have found the backup file, click it, then click OK. The content of the backup file appears as a directory tree in the project window. 6 Select the files and folders you would like to restore using one of the following methods: • Navigate through the directory tree in the project window. When you find a file or folder you want to restore, select it by clicking on its name.
• The Restore Files search box does not support wildcard expressions. • System files cannot be restored to their original location if they are in use by your computer’s operating system. Uninstalling the backup software To uninstall the backup software: 1 Open the Control Panel. 2 Follow the on-screen instructions to remove the software completely from your computer. 3 After the software is uninstalled, restart your computer if requested.
Disconnecting the enclosure from your computer To disconnect the enclosure from your Windows computer without shutting it down: Note: If a drive window is open or the hard drive enclosure is active, close any associated windows before attempting to remove the enclosure. 1 Left-click the Hot plug icon (located in the notification area of taskbar where your usually see the time displayed). 2 Select the drive you want to unplug, then click STOP.
• Make sure that the SATA cable or the USB cable is connect firmly to your enclosure and computer. • Make sure the USB cable or eSATA cable is not broken. • Open the enclosure and make sure that all the connections are securely fastened. • Try using the rear USB ports on the back of the PC instead of the front USB ports. • Check for motherboard compatibility issues. • Check for hard disk drive compatibility issues. Specifications Specifications are subject to revision or update without notice.
Operating humidity Certification 20% ~ 80% RH FCC Class B, ICES-003 Legal notices FCC Part 15 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC warning Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance with the FCC Rules could void the user’s authority to operate this equipment. Canada ICES-003 statement This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Rocketfish RF-AHD25 Boîtier pour disque dur de 2,5 po (6,35 cm) Table des matières Introduction ...............................................................30 Informations sur la sécurité ..................................31 Fonctionnalités .........................................................32 Utilisation du boîtier pour disque dur..............35 Problèmes et solutions...........................................60 Spécifications.............................................................
Informations sur la sécurité • Lire soigneusement les instructions de sécurité et ce Guide de l’utilisateur. Conserver ce Guide de l’utilisateur pour toute référence ultérieure. • Faire attention de ne pas recevoir de décharge électrostatique ou de créer des courts-circuits lors de la connexion de ce boîtier à l’ordinateur. • Ne pas utiliser ce boîtier près de l’eau, la pluie ou une humidité élevée. • Ne pas utiliser ou entreposer ce boîtier dans des endroits humides.
Fonctionnalités • Peut être utilisé avec des disques durs de 2,5 po (6,35 cm) à interface SATA jusqu’à 500 Go. • Se connecte à un ordinateur en utilisant le port hôte eSATA ou USB 2.0. • Compatible avec les débits de données de 3 Gbps de la norme ATA série II • Sauvegarde par touche unique pour faciliter la sauvegarde, la restauration et la synchronisation de données entre un PC Windows et le boîtier en mode USB. • Dispose d’un témoin d’alimentation avec sauvegarde en cours.
Configuration système requise • PC ou Macintosh avec un port USB 2.0 ou eSATA disponible • Système d’exploitation Microsoft Windows 2000, Windows XP ou Windows Vista ou système d’exploitation Mac OS X version 10.3.
Face arrière Commutateur de verrouillage Témoins d'état Mode de DEL fonctionnement Mode de démarrage Mode actif Mode déconnecté 34 Description Fixe Le disque dur est sous tension. Clignotante Transmission de données en cours entre l’ordinateur et le disque dur. Éteinte Le disque dur est hors tension.
Utilisation du boîtier pour disque dur Installation du disque dur dans le boîtier Lire ces précautions de sécurité avant d’installer le disque dur dans le boîtier : • N'utiliser que les accessoires fournis avec ce boîtier. • Toujours débrancher l’adaptateur CA avant d’installer le disque dur. • Ne pas utiliser d’alimentation d’une tension nominale différente.
2 Retirer les quatre vis de la carte du circuit imprimé et extraire la carte du boîtier. 3 Brancher le disque sur le connecteur SATA.
4 Fixer le disque dur sur la carte du circuit imprimé avec quatre vis. 5 Replacer la carte du circuit imprimé dans le boîtier, puis la fixer avec les quatre vis retirées précédemment. 6 Replacer le dessus du boîtier, puis faire glisser le commutateur de verrouillage sur la position verrouillé.
Connexion du boîtier à l’ordinateur Remarques : Connecter le boîtier à l’ordinateur à travers une connexion USB ou eSATA. En cas d’utilisation d’une connexion eSATA, l’adaptateur CA est requis. Le boîtier dispose d’une double interface USB et eSATA pour une connectivité hôte. Le port eSATA à haut débit est prioritaire par rapport au port USB si les deux sont connectés simultanément. Pour connecter le boîtier à l’ordinateur : 1 Brancher une extrémité du câble USB 2.
Pour installer l’application BackOnTrack de Roxio : 1 Enregistrer tous les fichiers et fermer tous les programmes. 2 Insérer le CD Roxio BackOnTrack fourni dans le lecteur CD. L’ordinateur détecte automatiquement le CD et exécute l’application Roxio BackOnTrack Setup (Configuration de la sauvegarde Roxio). 3 Cliquer sur Suivant (Next), la fenêtre de l’accord de licence utilisateur de Roxio (Roxio End-User License Agreement) s’affiche.
4 Lire l’accord de licence, puis cliquer sur Suivant (Next). La fenêtre Customer Information (Information client) s’affiche. 5 Saisir l’information de l’utilisateur, puis cliquer sur Suivant (Next). La fenêtre Choose Setup Type (Choix du type de configuration) s’affiche. 6 Choisir le type de configuration, puis cliquer sur Suivant (Next).
7 Cliquer sur Install (Installer) pour démarrer l’installation. L’installation de l’application peut prendre quelques minutes. 8 Cliquer sur Finish (Terminer) pour terminer l’installation.
Sauvegarde et restauration de fichiers Démarrage de l’application BackOnTrack de Roxio Pour installer l’application BackOnTrack de Roxio : • Appuyer sur le bouton BACKUP (Sauvegarde) à l’avant du boîtier. OU Cliquer sur Start (Démarrer), Roxio, BackOnTrack, puis sur BackOnTrack Home (Accueil de BackOnTrack) Sauvegarde de fichiers Le projet de sauvegarde de fichiers (Back Up Files) permet de sauvegarder des fichiers importants sur un disque, un disque dur ou un autre périphérique de stockage.
Commencer par sélectionner le lecteur, la partition du disque ou le dossier contenant les fichiers à sauvegarder. Il est possible de choisir de sauvegarder tous les fichiers de l’emplacement sélectionné ou uniquement certains types de fichiers. Plusieurs catégories de fichiers prédéfinies sont disponibles. Enfin, programmer le projet pour qu’il soit exécuté de façon régulière ou cliquer sur le bouton action pour commencer l’enregistrement.
• Music (Musique) : Tous les fichiers avec les extensions de noms de fichiers suivantes : .wav, .mp3, .wma, .ogg, .aac, .m4a, .m4p, .wpl, .asx et .m3u. Tout le dossier My Music [Ma musique] (Windows XP) ou Music [Musique] (Windows Vista) est inclus s’il est situé sur le lecteur ou dans le dossier sélectionné pour la sauvegarde. • Photos : Tous les fichiers avec les extensions de noms de fichiers suivantes : .jpg, .jpeg, .tif, .tiff, .bmp, .gif.
Conseil : Il est possible d’ajouter d’autres extensions de noms de fichiers dans les catégories de fichiers en utilisant les commandes dans le panneau des options de sauvegarde (Backup options). Voir « Options de sauvegarde de fichiers », à la page 53 pour plus d’informations. Création d’une catégorie personnalisée La plupart des fichiers d’ordinateurs sont définis par une extension à deux, trois ou quatre lettres placée à la fin de leur nom.
5 Cliquer sur Add (Ajouter). L'extension de fichier est ajoutée à la liste sur le côté droit. 6 Continuer d'ajouter des extensions de fichiers, une à la fois jusqu'à en avoir terminé. Pour supprimer une extension de fichier de la liste, cliquer sur son nom dans la liste, puis cliquer sur Remove (Supprimer). 7 Cliquer sur OK pour enregistrer la liste de la catégorie personnalisée (My Custom Category). Cette nouvelle catégorie est ajoutée à la liste des catégories de fichiers dans la fenêtre des projets.
Weekly (Toutes les semaines) – Le projet démarre toutes les semaines à l'heure et au jour de la semaine auquel il a été créé. Monthly (Tous les mois) – Le projet démarre tous les mois à l'heure et au jour du mois auquel il a été créé. 4 Enregistrer le projet en cliquant sur Save. Une fenêtre d'enregistrement s'affiche. 5 Donner un nom au projet, puis cliquer sur OK. Remarque : Si une sauvegarde mensuelle est programmée pour le 31 du mois, la sauvegarde ne se fera pas pour les mois ayant moins de 31 jours.
• En cas de sauvegarde de fichiers sur un disque, un disque vierge doit être inséré dans le lecteur au démarrage du projet et ce dernier ne doit pas nécessiter plus d'un disque. • Certains paramètres de conservation d'énergie de l'ordinateur peuvent empêcher un projet programmé de démarrer même si l'application de lancement du projet est ouverte. • Le projet de sauvegarde de fichiers (Back Up Files) utilise un planificateur qui est intégré au système d'exploitation Windows.
Remarque : Consulter Aide et support de Windows (Windows Help and Support) pour toute information sur l'utilisation du Planificateur de Windows. Ne pas oublier que les modifications de programmation faite directement dans le Planificateur de Windows ne sont pas affichées dans la fenêtre du projet de sauvegarde des fichiers (Back Up Files). Conseils pour la sauvegarde • Tous les disques utilisés pour un projet de sauvegarde de fichiers (Back Up Files) doivent avoir le même format.
• Des fichiers en cours d'utilisation par le système d'exploitation de l'ordinateur ou par une application ouverte ne peuvent être sauvegardés ou remplacés par le projet de sauvegarde de fichiers. Tous les fichiers occupés rencontrés pendant la sauvegarde seront listés pour permettre leur identification. • Ne pas ouvrir de fichiers ou d'applications pendant qu'un projet de sauvegarde de fichiers est en cours. Cela peut arrêter le projet avant que tous les fichiers aient été sauvegardés.
En cas de sélection de l'option Only files in the following categories, sélectionner les catégories de fichiers à sauvegarder. Les choix sont Email (Courriel), Financial (Finances), Music (Musique), Photos, Productivity (Productivité) et Video and Recorded TV (Vidéo et émissions TV enregistrées). En cas de création d'une catégorie personnalisée, celle-ci sera aussi disponible. Voir « Création d’une catégorie personnalisée », à la page45, pour plus d’informations.
• Encryption (Cryptage) – Cliquer sur la case à cocher Encrypt (Crypter) pour exiger un mot de passe lors de l'ouverture ou de la restauration d'un projet de sauvegarde. Saisir un mot de passe pour ce projet dans l'espace prévu à cet effet et le saisir de nouveau dans la case de confirmation. Attention : Si le mot de passe est oublié ou perdu, il ne sera plus possible d'ouvrir ou de restaurer un projet de sauvegarde. 8 Cliquer sur le bouton action pour démarrer le projet dès maintenant.
2 Modifier les paramètres du projet si besoin est. Cliquer sur Save pour enregistrer les modifications (si un projet est enregistré sans modifier son nom, le projet original est remplacé). 3 Si nécessaire, insérer un disque vierge ou réinscriptible dans le lecteur de destination sélectionné. 4 Cliquer sur le bouton action pour commencer l’enregistrement. Un écran informe l'utilisateur quand le projet est terminé.
Options de sauvegarde – Panneau de sauvegarde Utiliser le panneau de sauvegarde (Backup) pour personnaliser les paramètres suivants des fichiers de sauvegarde : • File category options (Options de la catégorie de fichiers) – Utiliser cette option pour créer une catégorie de sélection de fichiers personnalisée ou pour ajouter des types de fichiers supplémentaires à l'une quelconque des catégories prédéfinies.
Pour ajouter des extensions de fichiers à l'une des catégories de sélection de fichiers prédéfinies : 1 Sélectionner la catégorie de fichiers à personnaliser. Les choix sont Email (Courriel), Financial (Finances), Music (Musique), Photos, Productivity (Productivité) et Video and Recorded TV (Vidéo et émissions TV enregistrées). 2 Saisir l'extension de fichier à ajouter dans la zone de texte Extension. 3 Cliquer sur Add (Ajouter). L'extension de fichier est ajoutée à la liste sur le côté droit.
Restauration des fichiers Le projet Restore Files (Restauration de fichiers) permet de restaurer les fichiers individuels et les dossiers qui ont été sauvegardés à l'aide du projet Back Up Files (Sauvegarde de fichiers). Avec l'option Restore Files, une sauvegarde est sélectionnée et il suffit de rechercher les fichiers ou dossiers à restaurer, puis de cliquer sur le bouton action. Les fichiers seront restaurés à l'endroit choisi.
5 Utilise la boîte de dialogue pour aller au fichier de sauvegarde qui contient les fichiers à restaurer. Quand le fichier de sauvegarde a été trouvé, cliquer dessus, puis cliquer surOK. Le contenu du fichier de sauvegarde s'affiche sous forme d'arborescence dans une fenêtre de projet. 6 Sélectionner les fichiers et dossiers à restaurer en utilisant l'une des méthodes suivantes : • Parcourir l'arborescence dans la fenêtre du projet.
Conseils pour restaurer des fichiers • La restauration de fichiers (Restore Files) peut être utilisée pour restaurer autant de fichiers ou de dossiers souhaités. • La fonction Restore Files ne remplacera pas un fichier sans en demander l'autorisation. • Les fichiers de sauvegarde créés avec le projet Back Up Files sont reconnaissables à leur extension de noms de fichier .rfc. Il suffit de double cliquer sur un fichier .
3 Quand l'application a été désinstallée, redémarrer l'ordinateur si cela est demandé. Déconnexion du boîtier de l’ordinateur Pour déconnecter le boîtier d’un ordinateur Windows sans l’éteindre : Remarque : Si une fenêtre de disque est ouverte ou si le boîtier avec disque dur est actif, fermer la fenêtre concernée avant d’essayer de déconnecter le boîtier.
Problèmes et solutions Aucun lecteur additionnel ne s'affiche dans mon système Utilisateurs de Windows : Partitionner et formater le nouveau disque dur en utilisant la fonction Disk Management (Gestion des disques) sous Windows. Utilisateurs Mac : Partitionner et formater le nouveau disque dur en cliquant sur Disk Utilities (Utilitaire de disque) dans le dossier utilitaires (utilities), puis cliquer sur le boîtier externe.
Spécifications Les caractéristiques sont sujettes à modification ou mise à jour sans préavis. Type de disque dur Dimensions Interface périphérique Interface ordinateur Connecteurs/touches Disque dur SATA de 2,5 po (6,35 cm) d'une capacité maximale de 500 Go 0,66 × 5,19 × 3,42 pouces (1,7 × 13,2 × 8,7 cm) P × l×L SATA USB 2.
Avis juridiques FCC article 15 Ce dispositif est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Avertissement de la FCC Tous changements ou toutes modifications qui ne seraient pas expressément approuvés par les responsables de l’application des règles FCC pourraient rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Déclaration NMB-003 du Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Rocketfish RF-AHD25 Caja para disco duro SATA de 2.5" Contenido Introducción...............................................................64 Información de seguridad ....................................65 Características ...........................................................65 Uso de la caja para disco duro.............................68 Localización y corrección de fallas.....................92 Especificaciones........................................................93 Avisos legales .................
Información de seguridad • Siempre lea cuidadosamente estas instrucciones de seguridad y esta Guía del Usuario. Guarde esta Guía del usuario para referencia futura. • Tome precauciones para evitar una descarga de electricidad estática o cortocircuitos cuando conecte esta caja a su computadora. • No use esta caja cerca de agua, lluvia o alta humedad. • No use ni almacene esta caja en lugares húmedos. El ingreso de líquido en la caja puede causar daño o provocar un incendio o un choque eléctrico.
• Cuenta con un indicador de encendido con respaldo activo. • Disipación de calor rápida. • Compatibilidad con Plug-and-Play e intercambio en caliente. Contenido del paquete • • • • • • • • • Caja para disco duro SATA de 2.
Identificación de componentes Vista frontal Toma de alimentación de CC Botón de respaldo Puerto mini Puerto eSATA USB Vista posterior Interruptor de bloqueo RF-AHD25 67
Indicadores de estado Modo de operación Indicador LED Descripción Modo de inicio Modo activo Sólido Parpadeando Modo desconectado Apagado El disco duro está encendido. Se está transmitiendo información entre su computadora y el disco duro. El disco duro está apagado. Uso de la caja para disco duro Instalación de su disco duro en la caja Lea estas precauciones de seguridad antes de instalar su disco duro en la caja: • Utilice únicamente los accesorios suministrados en el paquete de accesorios.
Para instalar su disco duro SATA de 2.5" en la caja: 1 Mueva el interruptor de la posición de bloqueo a la de desbloqueo y abra la caja. 2 Remueva los cuatro tornillos de la tarjeta de circuito impreso y remueva la tarjeta de circuito de la caja. 3 Conecte la unidad de disco al conector de SATA.
4 Fije la unidad de disco a la tarjeta de circuito impreso con cuatro tornillos. 5 Regrese la tarjeta de circuito impreso en la caja y asegúrela con los cuatro tornillos que removió anteriormente. 6 Vuelva a poner la parte superior de la caja y deslice el interruptor de bloqueo de la posición de desbloqueo a la posición de bloqueo.
Conexión de la caja a su computadora Notas: Conecte la caja a su computadora ya sea por medio de una conexión USB o una eSATA. Si está usando una conexión eSATA, se requerirá un adaptador de CA. La caja provee una interfaz doble de USB y eSATA para conectividad huésped. El puerto eSATA de alta velocidad tiene prioridad sobre el puerto USB cuando ambos están conectados al mismo tiempo. Para conectar la caja a su computadora: 1 Conecte un extremo de un cable USB 2.
Para instalar el Roxio BackOnTrack: 1 Guarde todos los archivos y cierre todos los programas. 2 Coloque el CD de Roxio BackOnTrack suministrado en su unidad de disco. Su computadora detectará automáticamente el CD y se ejecutará el programa de Roxio BackOnTrack Setup. 3 Haga clic en Next (Siguiente), se abrirá la pantalla del contrato de licencia para el usuario final de Roxio (Roxio End-User License Agreement).
4 Lea el contrato de licencia y haga clic en Next (Siguiente). Se abre la pantalla de información del cliente (Customer Information). 5 Ingrese su información y haga clic en Next (Siguiente). Se abre la pantalla para elegir el tipo de configuración (Setup Complete). 6 Elija el tipo de configuración y haga clic en Next (Siguiente).
7 Haga clic en Install (Instalar) para iniciar la instalación. Puede tomar varios minutos para instalar el software. 8 Para finalizar la instalación, haga clic en Finish (Finalizar).
Respaldo y restauración de sus archivos Inicio del Roxio BackOnTrack Para inicia el Roxio BackOnTrack: • Presione el botón BACKUP (Respaldo) al frente de la caja. O Haga clic en Start (Inicio), Roxio, BackOnTrack y haga clic en BackOnTrack Home. Respaldo de archivos El proyecto Back Up Files (Respaldar archivos) le permite respaldar fácilmente archivos importantes a un disco, disco duro u otro dispositivo de almacenamiento.
Comience al seleccionar la unidad de disco, la partición del disco o las carpetas que contienen los archivos que desea respaldar. Puede elegir respaldar todos los archivos en la ubicación seleccionada o solamente ciertos tipos de archivos. Varias categorías predefinidas de archivos están disponibles. Finalmente, programe el proyecto para que se ejecute periódicamente o haga clic en el botón de acción para que comience a grabar inmediatamente.
• Music (Música): All files with the following file name extensions— .wav, .mp3, .wma, .ogg, .aac, .m4a, .m4p, .wpl, .asx, and .m3u. Toda su carpeta de mi música [My Music] (Windows XP) o la carpeta de música [Music] (Windows Vista) se incluirá si está ubicada en la unidad de disco o en la carpeta que seleccionó para respaldar. • Photos Fotografías): Todos los archivos con las siguientes extensiones de nombre de archivo — .jpg, .jpeg, .tif, .tiff, .bmp, .gif.
Consejo: Se puede agregar a la lista de extensiones de archivos incluidas en cualquier categoría de archivos usando los controles en el panel de opciones de respaldo. Refiérase a “Opciones del respaldo de archivos” en la página 86 para obtener más información. Creación de una categoría personalizada La mayoría de archivos de computadora están definidos por la extensión de dos, tres o cuatro letras colocada al final de ciertos nombres.
5 Haga clic en Add (Agregar). La extensión de archivo se agregará al cuadro de lista a la derecha. 6 Continúe agregando extensiones de archivo una a la vez hasta que termine. Para remover una extensión de archivo de su lista, haga clic en su nombre en el cuadro de lista y haga clic en Remove (Remover). 7 Haga clic en OK (Aceptar) para guardar su lista como “Mi categoría personalizada” (My Custom Category) Esta nueva categoría se agregará a la lista de categorías de archivos en la ventana del proyecto.
Weekly (Semanalmente) — El proyecto se ejecutará una vez por semana a la misma hora y en el mismo día en que el proyecto fue creado. Monthly (Mensualmente) — El proyecto se ejecutará una vez por mes a la misma hora y en el mismo día en que el proyecto fue creado. 4 Guarde su proyecto haciendo clic en Save (Guardar). Se abrirá una ventana para guardar. 5 Asígnele un nombre al proyecto y haga clic en OK (Aceptar).
• Algunas de los ajustes de ahorro de energía disponibles en su computadora pueden evitar que el proyecto programado se ejecute aunque el lanzador de proyectos se encuentre abierto. • El proyecto de respaldo de archivos (Back Up Files) usa un programador que es parte del sistema operativo Windows. Un administrador de sistema tiene la habilidad para prevenir que un usuario use el programador o ejecute proyectos programados.
Consejos de respaldo • Todos los discos usados en un proyecto de respaldo de archivos (Back Up Files) deben encontrarse en el mismo formato general. • En un proyecto de respaldo de archivos (Back Up Files) con múltiples discos, los archivos se asignan basados en el tamaño del primer disco que utilice. Si su primer disco tiene una capacidad de 650 MB, por ejemplo, no se grabarán más de 650 MB en cualquier disco subsiguiente, aunque tenga una capacidad más grande.
Creación de un nuevo proyecto de respaldo de archivos (Back Up Files) Para crear un nuevo proyecto de respaldo de archivos (Back Up Files): 1 Haga clic en la ficha de respaldo de archivos (Backup Files) en la lista de proyectos. Se muestra una lista de proyectos. 2 Haga clic en el proyecto de respaldo de archivos (Back Up Files).
5 Si gusta, coloque una marca de verificación en el cuadro de verificación de Only archive files changed since (Solo respaldar archivos que han cambiado desde) para limitar el respaldo a archivos que han sido modificados desde la fecha que selecciono. Para cambiar la fecha, haga clic en la flecha del cuadro de fecha para abrir el calendario. Cuando haga clic en una fecha en el calendario, la fecha se ingresará automáticamente en el cuadro de fecha.
8 Haga clic en el botón de acción para ejecutar el proyecto en este momento. Para programar su proyecto, haga clic en una de las opciones en el Paso 3 en la ventana de proyecto. Para obtener más información acerca de la programación de un proyecto, refiérase a la sección “Uso del programador de respaldo de archivos (Back Up Files)” en la página 79. O Para guardar su proyecto, haga clic en Save (Guardar). Ingrese un nombre para el proyecto y haga clic en OK (Aceptar).
3 Si es necesario, inserte un disco en blanco o regrabable en la unidad destino seleccionada. 4 Haga clic en el botón de grabación para comenzar a grabar. Una pantalla de progreso le informa cuando se ha finalizado el proyecto. Opciones del respaldo de archivos Haga clic en Options (Opciones) en el panel de control para abrir la ventana de opciones (Options). Aquí se encuentran los ajustes que pueden ser usados para personalizar su aplicación.
Para crear una nueva categoría personalizada llamada Mi categoría personalizada (My Custom Category): 1 Seleccione My Custom Category (Mi categoría personalizada) de la lista de categorías de archivos. 2 Teclee una extensión de archivo en el cuadro de texto Extension (Extensión). 3 Haga clic en Add (Agregar). La extensión de archivo se agregará al cuadro de lista a la derecha. 4 Continúe agregando extensiones de archivo una a la vez hasta que termine.
5 Haga clic en OK (Aceptar). • Launch Back Up Files when my external hard drive is re-connected (Activar el respaldo de archivos cuando se reconecta mi disco duro externo) — Seleccione esta opción para respaldar fácilmente los archivos en un disco duro externo.
Para restaurar un archivo: 1 Haga clic en la ficha Backup Files (Respaldo de archivos) en la lista de proyectos. Se mostrará una lista de proyectos. 2 Haga clic en el proyecto Restore Files (Restauración de archivos). Se abre la ventana de proyectos. 3 Si el archivo de respaldo se guardó en un disco, inserte un disco en una unidad de disco compatible. 4 Haga clic en Browse (Examinar) en la parte superior de la ventana del proyecto Selective Restore (Restauración selectiva). Se abre un cuadro de diálogo.
7 Seleccione Browse (Examinar) en el menú de selección de destino (Destination Selection) y seleccione la ubicación donde se guardarán los archivos restaurados. 8 Haga clic en el botón de acción para comenzar a restaurar sus archivos. Consejos para restaurar archivos • El proyecto de restauración de archivos (Restore Files) se puede usar para restaurar cuantos archivos o carpetas guste. • El proyecto de restauración de archivos (Restore Files) no sobrescribirá un archivo sin obtener su permiso.
Desinstalación del software de respaldo Para desinstalar el software de respaldo: 1 Abra el panel de control. 2 Siga las instrucciones en pantalla para desinstalar completamente el software de su computadora. 3 Después de desinstalar el software, reinicie su computadora si se le pide.
Para desconectar la caja de su computadora Macintosh sin apagarla: 1 Arrastre el icono de USB a la PAPELERA (Trash). 2 Desconecte la caja. Localización y corrección de fallas No puedo ver la unidad de disco adicional en mi sistema Usuarios de Windows: Se debe crear una partición y formatear el nuevo disco duro usando la administración de discos (Disk Management) en Windows.
Especificaciones Las especificaciones están sujetas a revisión o actualización sin notificación previa. Tipo de disco duro Dimensiones Interfaz al dispositivo Interfaz a la computadora Conectores/botones Disco duro SATA de 2.5" de hasta 500 GB 0.66 × 5.19 × 3.42 pulgadas (1.7 × 13.2 × 8.7 cm) Profundidad × Largo × Ancho SATA USB 2.
Avisos legales FCC Parte 15 Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Advertencia de la FCC Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo. Declaración del ICES-003 de Canadá Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense.
www.rocketfishproducts.com (800) 620-2790 Distributed by Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 USA © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. All rights reserved. ROCKETFISH is a trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc. All other products and brand names are trademarks of their respective owners. Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 USA © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés.