3.5“ USB 2.0 Hard Drive Enclosure Kit Boîtier pour disque dur USB 2.0 de 3,5 po (8,89 cm) Kit de alojamiento USB 2.0 para disco duro de 3.
Rocketfish RF-HD35 3.5” USB 2.0 Hard Drive Enclosure Kit Contents Introduction .............................................................................. 1 Safety information .................................................................. 2 Features ...................................................................................... 3 Installing your hard drive in the enclosure .................... 4 Connecting the enclosure to your computer ............... 6 Installing the software................
Safety information WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS DEVICE TO RAIN OR MOISTURE. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
Features • One-touch button to easily backup/restore/synchronize the data between your PC and the enclosure. • Patented strong-structure aluminum design and unique aerodynamic cooling fin provides high-performance heat dissipation and device protection. • Lightweight and streamlined appearance for 3.5" IDE HDD with plug-and-play capability. • Cold-blue LED light and stackable design presents a high-tech look. • Multiple platform compatibility (PC and MAC). • Storage capacities up to 750 GB.
• Cleaning Cloth (1) • Screws package (includes Allen wrench) (1) Installing your hard drive in the enclosure To install your hard drive in the enclosure: 1 Remove the four screws from the top of the enclosure, then remove the top and take out the tray.
2 Turn the tray over, place the hard drive into the tray, connecting the power and data cables, then secure the drive to the tray with four screws (provided). 3 Slide the assembled tray into the bottom of the enclosure, then put the top on the enclosure with the Rocketfish logo on the same end as the one-touch button and secure it with the four screws you previously removed.
Connecting the enclosure to your computer Notes: Before connecting the enclosure to your computer, make sure that the jumpers on your internal hard drive or CD/DVD drive are set to MASTER. Connect the Hard Drive Enclosure to your computer before inserting the Drivers and Utilities CD into your optical drive. Connecting the enclosure To connect the enclosure to your computer: 1 Plug the AC power adapter into a power outlet and into the enclosure. 2 Plug a USB 2.
Installing the software Installing the USB drivers Installing the Windows 2000, Windows XP, and Windows Vista drivers Before installation, make sure that your operating system has the latest service pack installed (Windows 2000 - SP3, Windows XP - SP1). No additional driver is required. Installing the Mac OS 8.6, 9.x, or 10.x drivers Before installation, make sure that you update the USB extension to v1.4.1 (Mac OS 8.6). No additional driver is required.
2 Click Rocketfish One Touch Backup Software. The Installation Wizard opens. 3 Click NEXT to install the drivers. The Software License Agreement page opens.
4 Click ACCEPT if you accept the agreement, then click NEXT. The Install List opens. 5 Click Button Triggered USB Copy Utility 1.51, then click NEXT. The Installing Components List opens, showing the components to be installed.
6 Click NEXT to install the utility. A window showing the drives installed on the computer opens. 7 Click Close. The Installation Status window opens.
8 Click Next. The Install Wizard Completed window opens. 9 Click FINISH to finish the installation. An application icon is placed in your task bar. Configuring and using the Rocketfish One-Touch backup software This utility is designed to let you backup, restore, or synchronize data using the external hard drive you have installed in your enclosure. You can back up your data by pressing the button on the front of the enclosure.
To configure the Rocketfish One-Touch backup software: 1 Double-click the Button Triggered Copy Utility icon, or right-click the icon and select Configuration. Button Triggered Copy Utility icon 2 The VIA-P Button Triggered USB Copy Utility - Configuration (V1.00) window opens. This window shows the computer name and the disks installed in the system. The supported disk will be shown with an asterisk(*). From this window you can click: • Execute–To execute all edited tasks. • Task–To edit copy tasks.
3 Click Task. The Arrange copy tasks window opens. Task item Each copy task is comprised of a source directory, a destination directory, and attributes. From this window you can click: • New–To clear all edited tasks. • Save–To save the current edited task list to a file. A default file is generated by the application and is named “Disk,” with a unique signature, such as “5555AAAA” and a “CT” extension. For example, Disk5555AAAA.CT. • Close–To close the current dialog box.
4 Highlight a task item, then click Modify. The Edit Copy Task window opens. 5 Type in the source and destination directories, or use the Browse button to search for the source and destination directories. 6 Set the following Attributes by checking the appropriate box: • Active–To enable or disable the task. When the active item is not checked, the task will be skipped.
7 Specify the Task Direction by checking the appropriate box: • Backup–To copy files from the source directory to the destination directory. • Restore–To copy files from the destination directory to the source directory. • Synchronize–To copy files bidirectionally and synchronize the source and destination directories. If Synchronize is checked, the Newer attribute will automatically be checked. 8 After the Attributes and Task Direction have been set, click OK.
The Arrange Copy Tasks window opens. Active List button 2 Click the Active List button. The Active task list window opens. 3 The windows shows an Active Tasks list and an Inactive Tasks list. Move the tasks from one list to the other by highlighting the task and pressing the left or right arrow buttons to move it. 4 Click Close when you have configured the list as you require.
5 You can begin the backup by either: Pressing the one-touch backup button on the front of the enclosure. Or, double-clicking the Button Triggered Copy Utility icon in the task bar. The Button Triggered Copy Utility window opens. Click Execute to begin the backup. A progress window shows you the progress of your backup (if you want to stop the backup, click Cancel).
6 If an Information Message opens when the backup is complete, click OK to end the task. Disconnecting the enclosure from your computer To disconnect the enclosure from your computer without shutting it down: Note: If a drive window is open or the hard drive enclosure is active, close any associated windows before attempting to remove the enclosure. 1 For Windows users: • Right-click the Hotplug icon (located in the notification area of the taskbar where you usually see the time displayed.
Temperature Humidity Altitude MTBF Operating—41°F to 95°F (5°C to 35°C) Non-operating—-4°F to 149°F (-20°C to 65°C) Operating—10 to 90% non-condensing Non-operating—5 to 80% non-condensing Operating— -984 to 39,370 feet (-300 to 12,000 meters) Non-operating—0 to 9,842 feet (0 to 3,000 meters) 50,000 hours Legal notices FCC compliance This device complies with Part 15 of FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2.
20
1 Year Limited Warranty Rocketfish Products (“Rocketfish”) warrants to you, the original purchaser of this new RF- HD35 (“Product”), that the Product shall be free of defects in the original manufacture of the material or workmanship for one (1) year from the purchase of the Product (“Warranty Period”). This Product must be purchased from an authorized dealer of Rocketfish brand products and packaged with this warranty statement. This warranty does not cover refurbished Product.
• Negligence • Commercial use • Modification of any part of the Product, including the antenna This warranty also does not cover: • Damage due to incorrect operation or maintenance • Connection to an incorrect voltage supply • Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Rocketfish to service the Product • Products sold as is or with all faults • Consumables, such as fuses or batteries • Products where the factory applied serial number has been altered or removed REPAIR REPLACEMENT AS PROV
Rocketfish RF-HD35 Boîtier pour disque dur USB 2.0 de 3,5 po (8,89 cm) Table des matières Introduction ............................................................................ 23 Informations sur la sécurité ............................................... 24 Fonctionnalités....................................................................... 25 Installation du disque dur dans le boîtier..................... 26 Connexion du boîtier à l’ordinateur................................
Informations sur la sécurité AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU L’HUMIDITÉ. Le symbole représentant un éclair dans un triangle équilatéral a pour but d'avertir l'utilisateur du danger présenté par des pièces non isolées à l'intérieur de l'appareil et dont la tension est suffisante pour provoquer des décharges électriques dangereuses.
Fonctionnalités • Sauvegarde/restauration/synchronisation de données facile entre le PC et le boîtier par touche unique. • Conception brevetée de structure d'aluminium robuste et l'ailette de refroidissement aérodynamique exclusive permettant une dissipation de la chaleur efficace et la protection du dispositif. • Profil léger et pur pour disque dur IDE de 3.5 po (6,35 cm) avec technologie plug-and-play (Brancher et utiliser).
• • • • • • 1 CD-ROM avec pilotes et utilitaires 1 Guide de l’utilisateur 1 adaptateur d’alimentation CA 1 support 1 chiffon de nettoyage 1 poche de vis (avec clé hexagonale) Installation du disque dur dans le boîtier Pour installer le disque dur dans le boîtier : 1 Retirer les quatre vis du dessus du boîtier, puis retirer le dessus et sortir le plateau.
2 Retourner le plateau, placer le disque dur sur le plateau, en connectant les câbles d'alimentation et de données, puis fixer le disque sur le plateau en utilisant quatre vis (fournies). 3 Glisser le plateau dans le boîtier, puis mettre le dessus du boîtier en positionnant le logo de Rocketfish du même côté que la touche unique et en le fixant à l’aide des quatre vis qui avaient été retirées précédemment.
Connexion du boîtier à l’ordinateur Remarques : Avant de connecter le boîtier à l'ordinateur, vérifier que les cavaliers sur le disque dur interne ou le lecteur de CD/DVD sont positionnés sur MASTER (Maître). Connecter le boîtier avec disque dur à l’ordinateur avant d'insérer le CD avec pilotes et utilitaires dans le lecteur optique. Connexion du boîtier Pour connecter le boîtier à l’ordinateur : 1 Brancher l’adaptateur d’alimentation CA sur une prise secteur et au boîtier. 2 Connecter un câble USB 2.
Installation de l’application Installation des pilotes USB Installation des pilotes pour Windows 2000, Windows XP, et Windows Vista Avant l’installation, vérifier que le système d’exploitation a été mis à niveau avec le service pack le plus récent (Windows 2000 - SP3, Windows XP - SP1). Aucun pilote additionnel n’est nécessaire. Installation des pilotes pour Mac OS 8.6, 9.x ou 10.x Avant l’installation, vérifier que l’extension USB a été mise à niveau à la version v1.4.1 (Mac OS 8.6).
2 Cliquer sur Rocketfish One Touch Backup Software (Application de sauvegarde à touche unique de Rocketfish). L’assistant d’installation s’affiche. 3 Cliquer sur NEXT (Suivant) pour installer les pilotes. L’écran Software License Agreement (Contrat de licence du logiciel) s’affiche.
4 Cliquer sur ACCEPT (Accepter) pour accepter le contrat, puis cliquer sur NEXT. L’écran Install List (Liste d’installation) s’affiche. 5 Cliquer sur Button Triggered USB Copy Utility 1.51 (Utilitaire de copie USB à touche unique 1.51), puis cliquer sur NEXT. La fenêtre Installing Components List (Installation de la liste des composants) s’ouvre, indiquant les composants qui vont être installés.
6 Cliquer sur NEXT (Suivant) pour installer l’utilitaire. Une fenêtre indiquant les disques installés sur l’ordinateur s’affiche. 7 Cliquer sur Close (Fermer). La fenêtre Installation Status (État de l’installation) s’affiche.
8 Cliquer sur Next (Suivant). La fenêtre Install Wizard Completed (Installation terminée) s’affiche. 9 Cliquer sur FINISH (Terminer) pour terminer l’installation. L’icône de l’application apparaît dans la barre des tâches. Configuration et utilisation de l’application de sauvegarde à touche unique de Rocketfish Cet utilitaire est destiné à faciliter la sauvegarde, la restauration ou la synchronisation de données en utilisant le disque dur installé dans le boîtier.
Pour configurer l’application de sauvegarde à touche unique de Rocketfish : 1 Double-cliquer sur l’icône Button Triggered Copy Utility (Utilitaire de copie à touche unique) ou cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’icône et sélectionner Configuration. Icône Button Triggered Copy Utility 2 La fenêtre VIA-P Button Triggered USB Copy Utility - Configuration (V1.00) s’ouvre. Elle indique le nom de l’ordinateur et les disques installés dans le système.
3 Cliquer sur Task (Tâche). La fenêtre Arrange copy tasks (Organisation des tâches de copie) s’ouvre. Élément tâche Chaque tâche de copie comprend un répertoire source, un répertoire de destination et des attributs. À partir de cette fenêtre, il est possible de cliquer sur : • New (Nouveau) – Pour effacer toutes les tâches éditées. • Save – Pour enregistrer la tâche actuelle éditée dans un fichier.
4 Mettre un élément de tâche en surbrillance, puis cliquer sur Modify (Modifier). La fenêtre Edit Copy Task (Éditer une tâche de copie) s’ouvre. 5 Saisir les répertoires source et destination ou utiliser le bouton Browse (Parcourir) pour rechercher les répertoires source et destination. 6 Régler les Attributs (Attributes) suivants en cochant la case appropriée : • Active – Pour activer ou désactiver la tâche. Quand l’élément actif n’est pas coché, la tâche n’est pas effectuée.
7 Spécifier l’instruction relative à la tâche (Task Direction) en cochant la case appropriée : • Backup (Sauvegarder) – Pour copier des fichiers du répertoire source dans le répertoire de destination. • Restore (Restaurer) – Pour copier des fichiers du répertoire de destination dans le répertoire source. • Synchronize (Synchroniser) – Pour copier des fichiers de façon bidirectionnelle et synchroniser les répertoires source et destination.
Pour utiliser l’application de sauvegarde à touche unique de Rocketfish : 1 Double-cliquer sur l’icône Button Triggered Copy Utility (Utilitaire de copie à touche unique). Icône Button Triggered Copy Utility La fenêtre Arrange Copy Tasks (Organisation des tâches de copie) s’ouvre. Bouton Active List (Liste active) 2 Cliquer sur le bouton Active List. La fenêtre Active task list (Liste des tâches actives) s’ouvre.
5 La sauvegarde peut commencer soit : En appuyant sur la touche unique, sur le devant du boîtier. Ou en double-cliquant sur l’icône Button Triggered Copy Utility de la barre des tâches. La fenêtre de l’utilitaire de copie à touche unique (Button Triggered Copy Utility) s’ouvre. Cliquer sur Execute (Exécuter) pour commencer la sauvegarde. Une fenêtre de progression affiche le déroulement de la sauvegarde (pour arrêter celle-ci, cliquer sur Cancel [Annuler]).
6 Si un Message d’information s’affiche quand la sauvegarde est terminée, cliquer sur OK pour terminer la tâche. Déconnexion du boîtier de l’ordinateur Pour déconnecter le boîtier de l’ordinateur sans l’éteindre : Remarque : Si une fenêtre de disque est ouverte ou si le boîtier avec disque dur est actif, fermer la fenêtre concernée avant d’essayer de déconnecter le boîtier.
Structure du boîtier Certificat Température Humidité Altitude MTBF Aluminium poli miroir FCC (EMI) et UL/cUL (uniquement pour l’adaptateur d’alimentation) En fonctionnement – 5 à 45 °C (41 à 95 °F) Hors fonctionnement – - 20 à 65 °C (4 à 149 °F) En fonctionnement – 10 à 90 % sans condensation Hors fonctionnement – 5 à 80 % sans condensation En fonctionnement – - 300 à 12 000 mètres ( - 984 à 39 370 pi) Hors fonctionnement – 0 à 3 000 mètres (0 à 9 842 pi) 50 000 heures Avis juridiques Conformité FCC Cet a
42
Garantie limitée d’un an Rocketfish Products (« Rocketfish ») garantit au premier acheteur de ce RF- HD35 neuf (« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Rocketfish et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne couvre pas les Produits remis à neuf.
• • • • • une utilisation inadaptée; une manipulation abusive; la négligence; une utilisation commerciale; la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne.
Rocketfish RF-HD35 Kit de alojamiento USB 2.0 para disco duro de 3.5" Contenido Introducción............................................................................ 45 Información de seguridad.................................................. 46 Características......................................................................... 47 Instalación de su disco duro en el alojamiento ..........48 Conexión del alojamiento a su computadora............. 50 Instalación del software............................
Información de seguridad ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE DISPOSITIVO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD. El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de tensión peligrosa (sin aislamiento) en el interior del producto, que puede tener la intensidad suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
10 Para prevenir cortocircuitos, no deje ningún objeto metálico dentro del alojamiento cuando instale el disco duro. 11 Para prevenir cortocircuitos, no use el dispositivo cerca del agua, la lluvia o alta humedad. Características • Botón de un solo toque para respaldar, restaurar y sincronizar fácilmente la información entre su PC y el alojamiento.
Contenido de la caja Revise el contenido de la caja de su kit de alojamiento USB 2.0 para disco duro RF-HD35. La caja debe contener: • • • • • • • • Alojamiento RF-HD35 (1) Cable USB 2.
2 Déle vuelta a la bandeja, coloque el disco duro en la bandeja, conecte los cables de alimentación y de datos y fije la unidad a la bandeja con cuatro tornillos (suministrados). 3 Deslice la bandeja ensamblada en la parte inferior del alojamiento y coloque la parte superior del alojamiento con el logotipo de Rocketfish en el mismo lado del botón de respaldo y fíjelo con los cuatro tornillos que se retiraron anteriormente.
Conexión del alojamiento a su computadora Notas: Antes de conectar el alojamiento a su computadora, asegúrese de que los puentes en su unidad de disco interna o en su unidad de CD/DVD están configurados como MASTER. Conecte el alojamiento de su disco duro a su computadora antes de insertar el CD de controladores y aplicaciones en su unidad óptica. Conexión del alojamiento Para conectar el alojamiento a su computadora: 1 Enchufe el adaptador de alimentación de CA en un tomacorriente y en el alojamiento.
Instalación del software Instalación de los controladores de USB Instalación de los controladores para Windows 2000, Windows XP, y Windows Vista Antes de la instalación, asegúrese de que su sistema operativo tiene instalado el último paquete de servicio (Windows 2000 – SP3, Windows XP – SP1). No se requieren controladores adicionales. Instalación de los controladores para Mac OS 8.6, 9.x o 10.x Antes de la instalación, asegúrese de que actualice la extensión USB a la versión 1.4.1 (Mac OS 8.6).
2 Haga clic en Rocketfish One Touch Backup Software (Software de respaldo de un solo toque de Rocketfish). Se abre el asistente de instalación. 3 Haga clic en NEXT (Siguiente) para instalar los controladores. Se abre la página Software License Agreement (Contrato de licencia del software).
4 Haga clic en ACCEPT (Aceptar) si acepta el contrato y haga clic en NEXT (Siguiente). Se abre la pantalla Install List (Lista de instalación). 5 Haga clic en Button Triggered USB Copy Utility 1.51 (Aplicación de copiado USB activado por botón 1.51), luego haga clic en NEXT (Siguiente). Se abre la pantalla Installing Components List (Lista de componentes a instalar) que muestra los componentes que se instalarán.
6 Haga clic en NEXT (Siguiente) para instalar la aplicación. Se abre una ventana que muestra las unidades de disco instaladas en la computadora. 7 Haga clic en Close (Cerrar). Se abre la ventana Installation Status (Estado de instalación).
8 Haga clic en Next (Siguiente). Se abre la ventana Install Wizard Completed (Asistente de instalación completo). 9 Para finalizar la instalación, haga clic en FINISH (Finalizar). Se colocará un icono de aplicación en su barra de tareas. Configuración y uso del software de respaldo de un solo toque de Rocketfish Esta aplicación está diseñada para permitirle respaldar, restaurar o sincronizar información usando la unidad de disco duro externa que instalo en su alojamiento.
Para configurar el software de respaldo de un solo toque de Rocketfish: 1 Haga doble clic en el icono Button Triggered Copy Utility (Aplicación de copiado activado por botón) o haga clic con el botón secundario y seleccione Configuration (Configuración). Icono de Button Triggered Copy Utility (Aplicación de copiado activado por botón) 2 Se abre la ventana VIA-P Button Triggered USB Copy Utility - Configuration (V1.00) (VIA-P Aplicación de copiado USB activada por botón VIA-P Configuración).
3 Haga clic en Task (Tarea). Se abre la ventana Arrange copy tasks (Arreglar tareas de copiado). Elemento de tarea Cada tarea de copiado se compone de un directorio origen, un directorio destino y atributos. Desde esta ventana puede hacer clic en: • New (Nueva) – Para borrar todas las tareas editadas. • Save (Guardar) – Para guardar a un archivo la lista de tareas editadas actual.
4 Resalte un elemento de tarea y haga clic en Modify (Modificar). Se abre la ventana Edit Copy Task (Editar tarea de copiado). 5 Ingrese los directorios de origen y destino, o use el botón Browse (Examinar) para buscar los directorios origen y destino. 6 Seleccione los siguientes Atributos al marcar el cuadro apropiado: • Active (Activar) – Para habilitar o deshabilitar la tarea. Cuando el elemento activo no está marcado, la tarea se saltará.
7 Especifique la Dirección de tarea marcando el cuadro apropiado: • Backup (Respaldo) – Para copiar los archivos del directorio origen al directorio destino. • Restore (Restaurar) – Para copiar los archivos del directorio destino al directorio origen. • Synchronize (Sincronizar) – Para copiar los archivos de forma bidireccional y sincronizar los directorios origen y destino. Si se marca Synchronize (Sincronizar), el atributo Newer (Más reciente) se marcará automáticamente.
Para usar el software de respaldo de un solo toque de Rocketfish: 1 Haga doble clic en el icono Button Triggered Copy Utility (Aplicación de copiado activado por botón). Icono de Button Triggered Copy Utility (Aplicación de copiado activado por botón) Se abre la ventana Arrange Copy Tasks (Arreglar tareas de copiado). Botón Active List (Lista activa) 2 Haga clic en el botón Active List (Lista activa). Se abre la ventana Active task list (Lista de tareas activas).
5 Puede comenzar a respaldar por medio de uno de los siguientes: Presionando el botón de respaldo de un solo toque al frente del alojamiento. O haciendo doble clic en el icono Button Triggered Copy Utility (Aplicación de copiado activado por botón) en la barra de tareas. Se abre la ventana Button Triggered Copy Utility (Aplicación de copiado activado por botón). Haga clic en Execute (Ejecutar) para comenzar el respaldo.
6 Si aparece un mensaje de información cuando se finaliza el respaldo, haga clic en OK (Aceptar) para terminar la tarea. Desconexión del alojamiento de su computadora Para desconectar el alojamiento de su computadora sin apagarla: Nota: Si se abre una ventana de unidad de disco o el alojamiento del disco duro está activo, cierre cualquier ventana relacionada antes de intentar desconectar el alojamiento.
Fuente de alimentación Adaptador de alimentación de CA (Entrada de CA: 100 ~ 240 V/ 0.8 A Máx., 50~60 Hz Salida CC: DC 12 V +5/-8 % / 0~2 A Máx.
64
Garantía limitada de un año Rocketfish Products (“Rocketfish”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo RF- HD35 (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser comprado en un distribuidor autorizado de productos de la marca Rocketfish y empacado con esta declaración de garantía.
• • • • • • Accidentes Mal uso Abuso Negligencia Uso comercial Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena Esta garantía tampoco cubre: • Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto • La conexión a una fuente de voltaje incorrecta • El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Rocketfish para reparar el Producto • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas • Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías •
RF-HD35 67