FNP2414 FNP2514 FNP2614U FNP2614 Installation & Operation COMPONENT SYSTEMS Páginas de Referencia para la Instalación Schéma d’Installation Installations Beiblatt Istruzioni di Installation
Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford Fosgate, we are fanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose our product. Through years of engineering expertise, hand craftsmanship, and critical testing procedures, we have created a wide range of products that reproduce music with all the clarity and richness you deserve.
TABLE OF CONTENTS Introduction ..............................................................................................1 Package Contents......................................................................................1 Installation Considerations ........................................................................2 Mounting Location....................................................................................3 Installation ...............................................................
INTRODUCTION This manual provides information on the features and installation of the fanaticP System. We suggest you save this manual for future reference. We strongly recommend you have your Authorized Rockford Fosgate Dealer install the fanaticP System. If you do choose to install the system yourself, please be sure to read the entire manual before beginning. PACKAGE CONTENTS FNP2414 4" fanaticP Component System FNP2401 Tweeters: includes 3/4" [20mm] (2) .
INSTALLATION CONSIDERATIONS +- I N S T A L L A T I O N Tools Needed The following is a list of some of the tools necessary for the installation of your speakers: • Power Drill with assorted bits • #2 Phillips Screwdriver • Tape Measure • Voltmeter General 1. For safety, disconnect the negative lead from the battery prior to beginning the installation. 2. Never run wires underneath the vehicle. Running the wires inside the vehicle provides the best protection. 3.
MOUNTING LOCATION A solid front stage with a good image is one of the most difficult tasks to achieve in a vehicle. No car has the optimum listening environment. This makes proper sound staging very difficult to accomplish. Most speakers tend to be placed where they will fit easily, as opposed to where they can perform the best. The mounting location of your speakers will have a great effect on the sound quality of your stereo system.
between the midrange and tweeter are reduced to a minimum. The result is a negligible difference in path lengths between the midrange and tweeter regardless of the proximity of the listener to the speakers. Mounting the speaker with minimum path length difference will ensure the best staging and imaging possible from your audio system. INSTALLATION +- Mounting the Midrange I N S T A L L A T I O N 1. Cut the proper size hole for the midrange/woofer.
Flush Mount Tweeter Tweeter Trim Ring Flush Housing Back Plate Surface Mount Tweeter Surface Housing Tweeter Trim Ring Wedge Mount Tweeter Tweeter –5– Wedge Housing Back Plate
Crossover Connections High-Passing the Midrange The fanaticP Component Systems are optimized for full range music reproduction. In cases where a subwoofer is used, the midrange can be highpassed in order to prevent overlapping frequncies from the midrange into the subwoofer. 1. Determine the frequency range that the subwoofer will play (i.e.: 20Hz80Hz). 2. Use the low-pass crossover frequency of the subwoofer system (i.e.: 80Hz) as the high-pass crossover frequency for the midrange. 3.
TROUBLESHOOTING Symptom TROUBLE-S H O O T I N G Diagnosis Remedy Wires between amplifier, crossover, or speakers not connected properly Check wiring, and repair or replace as needed Amplifier has no output Check system with known working amplifier and repair or replace as needed Speaker wires are shorted to each other or to the chassis of the vehicle Check for shorts in the wiring with a volt/ohm meter, and repair or replace wires as needed Speakers are blown Check system with known working speak
SPECIFICATIONS System Model Number FNP2414 FNP2514 FNP2614U FNP2614 Midrange Model Number FNP2406U Nominal Impedance 4Ω FNP2405 51⁄4" 4Ω 4Ω FNP2406 61⁄2" 4Ω Frequency Response 100Hz-8kHz 60Hz-6kHz 61Hz-6kHz 55Hz-5kHz 100Hz 60Hz 61Hz 55Hz Qes .907 .705 .701 .926 Qms 3.372 2.896 2.58 3.558 Qts .715 .567 .551 .733 .078/2.2 .29/8.1 .335/9.5 .59/16.7 Nominal Diameter Fs (Hz) Vas (ft3/liter) FNP2404 4" 6" Xmax (in/mm) .09/2.4 .11/2.9 .11/2.9 .11/2.
LIMITED WARRANTY INFORMATION Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on the following terms: • Length of Warranty 1 year on speakers 3 years on electronics 1 year on source units 30 days on speaker B-stock (receipt required) 90 days on electronic B-stock (receipt required) • What is Covered This warranty applies only to Rockford Fosgate products sold to consumers by Authorized Rockford Fosgate Dealers in the United States of America or its possessions.
LEA DETENIDAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DEL PRODUCTO. INTRODUCCIÓN — ESPAÑOL Este manual contiene información sobre la construcción, installación y funcionamiento de los sistemas fanaticP. Le recomendamos que conserve el manual para futuras consultas. Es preferible que la instalación de sistema fanaticP sea realizada por un distribuidor autorizado Rockford Fosgate. Si prefiere realizar la instalación usted mismo, asegurese de leer el manual en su totalidad antes de comenzar.
1. Corte el agujero para el medio/woofer. • Par el 102mm, corte un circulo de 90mm de diámetro • Par el 133mm, corte un circulo de 114mm de diámetro • Par el 152mm, corte un circulo de 129mm de diámetro • Par el 165mm, corte un circulo de 139mm de diámetro 2. Use los anillos de montaje de plástico como plantilla. Marque la posición de los tornills de anclaje. 3. Quite el anillo y perfore los agujeros con una broca de 3mm. 4. Pase el cable de altavoz a través del agujero. 5.
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCITONS SUIVANTES POUR L'INSTALLATION DE CES PRODUITS. INTRODUCTION — FRANÇAIS Ce manuel contient des informations sur les caractéristiques et l'installation des systèmes fanaticP. Nous vous proposons de garder ce manuel pour toute référence future. Nous vous recommandons vivement de faire installaer votre système punch fanaticP par un dealer agréé Rockford Fosgate. Si vous choisissez d'installer le système vous même, assurez-vous de lire ce manuel entièrement avant de commencer.
1. Découper un trou adapté au haut-parleur médium/woofer. • Pour le 102mm, le diamètre du trou est de 90mm • Pour le 133mm, le diamètre du trou est de 114mm • Pour le 152mm, le diamètre du trou est de 129mm • Pour le 165mm, le diamètre du trou est de 139mm 2. Placer l'anneau de montage sur le trou et repérer l'emplacement des trous des vis. 3. Retirer l'anneau. Percer les trous des vis en utilisant une mèche de 3mm. 4. Faire passer les fils dans le médium/woofer. 5.
DIE FOLGENDE BEDIENUNGSANLEITUNG SOLL IHNEN BEIM EINBAU EINE HILFESTELLUNG GEBEN. ENLEITUNG — DEUTSCH Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen für den Gebrauch und Einbau des fanaticP Systems. Wir empfehlen, diese auch für Fragen in der Zukunft sorgfältig aufzubewahren. Es ist empfehlenswert, sich das fanaticP System von einem Autorisierten Rockford Fosgate Fachhändler einbauen zu lassen.
1. Schneiden Sie die richtige Lochgröbe für den Mitteltöner oder Midbab aus. • Für den 102mm, schneiden Sie ein 90mm Ø Loch • Für den 133mm, schneiden Sie ein 114mm Ø Loch • Für den 152mm, schneiden Sie ein 129mm Ø Loch • Für den 165mm, schneiden Sie ein 139mm Ø Loch 2. Setzen Sie den Montagering auf das Loch und markieren Sie die Löcher für die Schrauben. 3. Nehmen Sie den Ring wieder ab und bohren Sie dann, mit einem passenden Bohrer, die Schraubenlöcher vor. 4. Führen Sie das Kabel durch das Loch. 5.
LEGGERE LE ISTRUZIONI SEGUENTI PRIMA DELL'INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO. INTRODUZIONE — ITALIANO Questo manuale fornisce informazioni sulle caratteristiche e sul installazione dei sistemi fanaticP. Vi suggeriamo di conservare questo manuale come riferimento futuro. Raccomandiamo fortemente che is sistema sia installato dal vostro rivenditore Rockford Fosgate. Se scegliete di procedere con l'installazione da soli, leggete attentamente tutto il manuale prima di proseguire.
1. Practicate un foro del diametro corretto per il midrange/woofer • 102mm per 90mm • 133mm per 114mm • 152mm per 129mm • 165mm per 139mm 2. Posizionate l'anello della griglia sul foro e segnate la posizione delle viti. 3. Togliete l'anello e forate il pannello con una puna da 3mm. 4. Passate i cavi attraverso il foro. 5. Collegate i cave assicurandovi di osservare la corretta polarità. Assicuratevi di mantenere i cavi lontano da parti in movimento o strutture taglienti. 6.
– Notes – – 18 –
– Notes – – 19 –
– Notes – – 20 –
MADE IN USA This product is designed, developed and assembled in the USA by a dedicated group of American workers. The majority of the components used in the construction of this product are produced by American companies. However, due to the global nature of their manufacturing facilities and the loudspeaker parts industry in general, some parts may be manufactured in other countries. Rockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe, Arizona 85281 U.S.A. In U.S.A.