071811 BCF 1230-57057-02 Printed in China R O C K F O R D F O S G AT E . C O M 600 South Rockford Drive • Tempe, Arizona 85281 United States Direct: (480) 967-3565 • Toll Free: (800) 669-9899 www.rockfordfosgate.
Introduction Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world’s finest brand of car audio amplifiers. At Rockford Fosgate we are fanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose our product. Through years of engineering expertise, hand craftsmanship and critical testing procedures, we have created a wide range of products that reproduce music with all the clarity and richness you deserve.
86.5dB 89.5dB Sensitivity (1W/1M) 86dB Sensitivity (2.83V/1M) 89dB 4.81” (122.2mm) 1.99” (50.5mm) 4.04” (102.5mm) 1.79” (45.5mm) Mounting Diameter Mounting Depth Adaptor Plate 5”x7” / 6”x9” 5”x7” / 6”x9” YES 1.93” (49.0mm) 5.05” (128.2mm) 0.18” (4.5mm) 91dB 88dB 0.39ft3 (11.0L) 0.70 65 Hz 70W / 140W 1.1” (27.9mm) 65-22kHz 4Ω 2-Way 6” (152mm) T16 5”x7” / 6”x9” YES 1.93” (49.0mm) 5.05” (128.2mm) 0.18” (4.5mm) 91dB 88dB 0.39ft3 (11.0L) 0.70 65 Hz 70W / 140W 1.1” (27.
Specifications illus.-1.
Specifications illus.-1.
Specifications illus.-1.
Specifications illus.-1.
Installation Contents • (1) Pair Power Series Full Range Speakers 5. On models with slotted holes, fit the speaker into the cutout and install the screws in the slots at the top and bottom.This will allow you to rotate the speaker to match the remaining mounting holes. When aligned, tighten the screws. • (1) Pair of grilles/trim rings (T152, T16, T165, T1675, T1692 and T1693 only) OR • (1) Pair of 5x7 adapter plates (T142, T1462, T1572 only) 6.
Installation illus.-3.
Installation illus.-3.
Installation illus.-3.
Français Considérations Concernant L’installation Avant de commencer l’installation, suivez les règles ci-dessous: 1. Veillez à bien lire et comprendre les instructions avant d’essayer d’installer les haut-parleurs. 2. Par mesure de sécurité, débranchez le fil négatif de la batterie avant de commencer l’installation. 3. Pour faciliter le montage des haut-parleurs, il est conseillé d’installer tous les câbles au préalable. 4.
Español Consideraciones para la instalación Antes de comenzar cualquier instalación, siga estas simples normas: 1. 1. Asegúrese de leer cuidadosamente y de entender las instrucciones antes de tratar de instalar estos altavoces. 2. Por seguridad, desconecte el conductor negativo de la batería antes de comenzar la instalación. acabado arriba del altavoz y móntelo en su sitio usando cuatro (4) tornillos. 7. Apriete los tornillos hasta que el altavoz esté ajustado en su sitio para evitar vibraciones.
Deutsch Einbauüberlegungen Befolgen Sie vor dem Einbau diese einfachen Regeln: 6. An Modellen mit einem Zierring den Zierring über den Lautsprecher legen und mit 4 (vier) Schrauben an seinem Platz befestigen. 1. 1. Lesen Sie die Anleitung sorgfältig, bevor Sie versuchen diese Lautsprecher einzubauen. 7. Die Schrauben anziehen, bis der Lautsprecher eng an seinem Platz anliegt, um Klappern zu verhindern. Die Schrauben nicht zu fest anziehen. 2.
Italiano Considerazioni sull’installazione Prima di iniziare qualsiasi operazione d’installazione, vi consigliamo di seguire queste semplici regole: 1. Assicuratevi di aver letto tutte le istruzioni con cura e di averle capite prima di effettuare qualsiasi tentativo d’installazione neiconfronti dell’unità. 7. Per evitare rumore dovuto a vibrazioni serrare le viti finché il diffusore non sia saldamente in posizione. Non serrare le viti in modo eccessivo.
Warranty Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on the following terms: Length of Warranty Speakers, Signal Processors, PRIME and PUNCH Amplifiers – 1 Year POWER Amplifiers – 2 Years Any Factory Refurbished Product – 90 days (receipt required) What is Covered This warranty applies only to Rockford Fosgate products sold to consumers by Authorized Rockford Fosgate Dealers in the United States of America or its possessions.