R2 - DVC - DUAL VOICE COIL SUBWOOFERS Dual 2-Ohm 10" R2D2-10 12" R2D2-12 Dual 4-Ohm R2D4-10 R2D4-12 Installation & Operation Serial Number: Date of Purchase:
SAFETY Vented vs Sealed CAUTION: Before installation, disconnect the battery negative (-) terminal to prevent damage to the unit, fire and/or possible injury. The graph shown here is a sample of how the F3 drop-off point differs between sealed and vented enclosures. PRACTICE SAFE SOUND™ 130.0 Continuous exposure to sound pressure levels over 100dB may cause permanent hearing loss. High powered auto sound systems may produce sound pressure levels well over 130dB.
SEALED ENCLOSURES NOTE: Vb is the gross volume, which is the TOTAL internal volume, before any speaker and/or port displacement. All external dimensions were based on the use of 3/4" (1.90cm) materials. NOTE: When using enclosures other than recommended, call Technical Support for correct application. Optimum Sealed Enclosure Recommendation SEALED ENCLOSURES 10" R2D2-10 / R2D4-10 12" R2D2-12 / R2D4-12 Vb- Internal Area cu. ft. (Liter) 0.59 (16.7) 1.02 (28.
PHYSICAL DIMENSIONS PRIME R2-DVC 10" R2D2-10 / R2D4-10 12" R2D2-12 / R2D4-12 A - Overall Diameter-inch (mm) 10.84 (275) 12.97 (329) B - Screw Hole Diameter-inch (mm) 10.16 (258) 12.28 (312) C - Mounting Depth-inch (mm) 4.33 (110) 5.10 (129) D - Mounting Diameter-inch (mm) 9.13 (232) 11.22 (285) E - Speaker Displacement - cu. ft. (Liter) 0.101 (2.85) 0.150 (4.
SPECIFICATIONS PRIME R2-DVC 10" R2D2-10 / R2D4-10 12" R2D2-12 / R2D4-12 2x2/2x4 2x2/2x4 Frequency Response (Hz) 45-250 43-250 Voice Coil Diameter - inch (mm) 2 (4-Layer) (51) 2 (4-Layer) (51) 0.101 (2.85) 0.150 (4.25) 35 35 0.47 / 0.53 0.60 Vas - cu. ft. (Liter) 1.38 (39.0) 2.34 / 2.43 (66.4 / 68.8) Xmax - inch (mm) 0.256 / 0.236 (6.5 / 6.0) 0.256 / 0.236 (6.5 / 6.
Français permet d'obtenir le volume du caisson sans devoir faire de calculs compliqués de section de volume. L'épaisseur du matériau dont est fait le caisson réduit le volume interne de celui-ci. Lorsqu'on mesure les côtés du caisson il ne faut donc pas oublier d'oter des mesures l'epaisseur du matériau. Le haut-parleur lui-même diminue le volume interne du caisson.
Español el volumen neto interior. Configuraciones del cableado PRECAUCIÓN: Antes de la instalación, desconecte el terminal negativo de la batería (-) para prevenir daño a la unidad, incendio y/o posibles lesiones. Al variar la configuración del cableado de los altavoces, usted puede crear una impedancia de carga que iguale a su sistema. La alteración de la configuración de los cables da una gama de opciones para impedancia de carga.
Deutsch Feststellung des Innenvolumens vom Außenvolumen subtrahiert werden. Der Lautsprecher selbst reduziert das Innenvolumen ebenfalls. Die Luftverdrängung für jedes Modell ist unter Technische Daten aufgeführt und muss bei der Gesamtkalkulation des Volumens ebenfalls subtrahiert werden. VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol, um Schäden am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden.
LIMITED WARRANTY STATEMENT Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on the following terms: Length of Warranty Speakers – 1Year. Any Factory Refurbished Product – 90 days (receipt required) What is Covered This warranty applies only to Rockford Fosgate products sold to consumers by Authorized Rockford Fosgate Dealers in the United States of America or its possessions.