Operating instructions

PERCEUSE / TOURNEVIS À 16V FRE
22
CONSIGNES GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ CONCERNANT LA
BATTERIE
1) AVERTISSEMENT: Ris q u e d ’in c e n d ie e t d e
b rû lu re s . Ne d é m o n te z p a s , n e c h a u ffe z p a s à
u n e te m p é ra tu re s u p é rie u re à 10 0 ° C (21F)
e t n ’in c in é re z p a s l’a p p a re il. N’e x p o s e z p a s
le s p ile s c e llu la ire s o u la b a tte rie à la c h a le u r
o u a u fe u . Ev ite z d e ra n g e r la b a tte rie d a n s u n
e n d ro it e x p o s é à la lu m iè re d ir e c te d u s o le il.
2) Je te z ra p id e m e n t le s p ile s u s a g é e s s e lo n le
rè g le m e n t lo c a l d e r e c y c la g e d e s d é c h e ts .
3) Je te z ra p id e m e n t le s p ile s u s a g é e s . Ne le s
je te z p a s d a n s u n fe u .
4) Ga rd e z le s p ile s h o rs d e p o rté e d e s e n fa n ts
e t d a n s le u r e m b a lla g e d ’o rig in e ju s q u ’a u
m o m e n t d e v o u s e n s e rv ir.
5) Ne m e tte z ja m a is le s p ile s d a n s la b o u c h e . En
c a s d ’in g e s tio n , c o n s u lte z a v e c v o tre m é d e c in
o u u n c e n tre a n tip o is o n .
6) ATTENTION – La b a tte rie u tilis é e d a n s c e t
a p p a re il p e u t p r é s e n te r u n ris q u e d ’in c e n d ie
o u d e b rû lu re c h im iq u e s i e lle n ’e s t p a s
u tilis é e a v e c s o in . Re m p la c e z la b a tte rie u s é e
u n iq u e m e n t a v e c u n e b a tte rie (Ro c k w e ll).
L’u tilis a tio n d e to u te a u tre b a tte rie
p e u t e n g e n d re r u n ris q u e d ’in c e n d ie o u
d ’e x p lo s io n .
7) AVERTISSEMENT: N’u tilis e z p a s la b a tte rie o u
l’a p p a re il s ’il e s t v is ib le m e n t e n d o m m a g é .
8) AVERTISSEMENT: Ne m o d i e z p a s e t n ’e s s a y e z
PASDERÏPARERLAPPAREILOULABATTERIEVOUS
m ê m e .
,!"!44%2)%$/)4´42%2%#9#,³%
10 ) Un o u til à b a tte rie a v e c b a tte rie s in c o rp o ré e s
o u u n e b a tte rie s é p a ré e d o it ê tre re c h a rg é
u n iq u e m e n t a v e c le c h a rg e u r in d iq u é p o u r la
b a tte rie . Un chargeur qui peut être adéquat pour
un type de batterie peut créer un risque d’incendie
lorsqu’il est utilisé avec une autre batterie.
11) Le s b o rn e s d e c o n ta c t d ’u n e p ile c e llu la ire o u
d ’u n e b a tte rie n e d o iv e n t p a s ê tre m is e s e n
COURTCIRCUIT .EPLACEZPASENVRACLESPILES
o u le s b a tte rie s d a n s u n e b o îte o u u n tiro ir o ù
LEURSBORNESPOURRAIENTÐTREMISESENCOURT
c irc u it p a r u n m a té ria u c o n d u c te u r.
12) N’e x p o s e z p a s la p ile c e llu la ire o u la b a tte rie à
d e s c h o c s m é c a n iq u e s .
13) Ga rd e z le s p ile s c e llu la ire s e t le s b a tte rie s
p ro p re s e t s è c h e s . Essuyez les bornes de la pile
cellulaire ou de la batterie avec un chiffon propre et
sec si elles sont sales.
14) Le s p ile s c e llu la ire s e t le s b a tte rie s d o iv e n t
to u jo u r s ê tre c h a rg é e s a v a n t l’u tilis a tio n .
férez-vous aux instructions du fabricant de la pile
cellulaire ou de la batterie pour suivre la procédure
de charge correcte.
15) Ne la is s e z p a s la p ile c e llu la ire o u la b a tte rie
e n c h a rg e lo rs q u ’e lle s n e s o n t p a s u tilis é e s .
16) Co n s e rv e z le s in s tr u c tio n s o rig in a le s
a c c o m p a g n a n t la p ile c e llu la ire o u la b a tte rie
p o u r to u te fu tu re ré fé re n c e .
17) Lo rs d e l’é lim in a tio n d e s p ile s c e llu la ire s o u
d e s b a tte rie s , g a rd e z le s p ile s o u le s b a tte rie s
d e ty p e s é le c tro c h im iq u e s d iffé re n ts s é p a ré s
le s u n s d e s a u tre s .
18 ) Utilisez la pile cellulaire ou la batterie uniquement
pour l’usage pour lequel elle a été conç ue.