HIGH EFFICIENCY CORDLESS DRILL DRIVER HIGH EFFICIENCY HAMMER DRILL TALADRO/DESTORNILLADOR INALÁMBRICO DE ALTA EFICIENCIA TALADRO DE IMPACTO DE ALTA EFICIENCIA PERCEUSE-VISSEUSE AUTONOME À HAUT RENDEMENT PERCEUSE MARTEAU TRÈS EFFICACE RK2852K2 RK2853K2
Thank you for purchasing a ROCKWELL® power tool. We are confident that you will appreciate the quality of the product and you will be entirely satisfied with your purchase. Please read carefully the user safety and operating instructions on how to operate this product correctly within safety norms and regulations. Gracias por su compra de un producto ROCKWELL®. Estamos seguros de que apreciará la calidad del producto y de que estará completamente satisfecho con su compra.
RK2852K2 RK2853K2 1 2 3 4 10 5 9 8 6 7 11 12
RK2852K2 RK2853K2 100% A1 A2 0% 1 2 A3 A4 B1 B2 2 1 1 2
RK2852K2 RK2853K2 C1 C2 C3 C4 D1 D2
RK2852K2 RK2853K2 D3 E 1 F G 2
HIGH EFFICIENCY CORDLESS DRILL DRIVER HIGH EFFICIENCY HAMMER DRILL ENG COMPONENT LIST 1 CHUCK 2 TORQUE ADJUSTMENT RING 3 TWO-SPEED GEAR CONTROL 4 FORWARD/REVERSE ROTATION CONTROL 5 SOFT GRIP HANDLE 6 BATTERY PACK * 7 BELT HOOK 8 BATTERY PACK RELEASE BUTTON 9 SIGHT LIGHT . 10 ON/OFF SWITCH 11 BIT CLIP 12 BATTERY CAPACITY INDICATOR ACCESSORIES 60min Charger(RW9420) 2.0Ah Li-Ion Battery Pack (RW9351) Double Ended Bit(PH2/SL5.
HIGH EFFICIENCY CORDLESS DRILL DRIVER HIGH EFFICIENCY HAMMER DRILL WARNING: This product may contain lead, phthalate or other chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects and other reproductive harm. Please wash your hands after use. GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
HIGH EFFICIENCY CORDLESS DRILL DRIVER HIGH EFFICIENCY HAMMER DRILL 4. POWER TOOL USE AND CARE a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
HIGH EFFICIENCY CORDLESS DRILL DRIVER HIGH EFFICIENCY HAMMER DRILL 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) contact your physician or local poison control center. CAUTION – The battery used in this device may present a risk of fire or chemical burn if mistreated. Replace battery with ROCKWELL 20 V only. Use of another battery may present a risk of fire or explosion. WARNING: Do not use a visibly damaged battery pack or appliance as applicable.
HIGH EFFICIENCY CORDLESS DRILL DRIVER HIGH EFFICIENCY HAMMER DRILL ENG TECHNICAL DATA Wood RK2852K2 Charger voltage Metal Rated voltage No load speed Brick Impact rate Number of clutch position High speed 120V~60Hz 20 V / 0-9600/032000 BPM 18+1 22+1+1 Max torque Wear protective gloves Max. drilling capacity Max** 0-600 / 0-2000/min 531 in-lbs Chuck capacity Low speed RK2853K2 1/2˝ Steel 1/2˝ Wood 1 -1/2˝ Brickwork / 9/16˝ Concrete / 1/2˝ 3.41 lbs 3.
HIGH EFFICIENCY CORDLESS DRILL DRIVER HIGH EFFICIENCY HAMMER DRILL ASSEMBLY AND OPERATION Action Figure BEFORE OPERATION Checking the battery charge condition See Fig. A1 Removing the battery pack See Fig. A2 Charging the battery See Fig. A3 Installing the battery pack See Fig. A4 ASSEMBLY CHUCK ADJUSTMENT WARNING: Always lock off trigger switch and disconnect tool from power source when changing accessories. Always ensure the bit is secure before starting the tool.
HIGH EFFICIENCY CORDLESS DRILL DRIVER HIGH EFFICIENCY HAMMER DRILL PROBLEM SOLUTION 1. WHY DOES THE DRILL NOT TURN ON WHEN YOU PRESS THE SWITCH? The Forward and Reverse Switch, which is on top of the trigger, is positioned in the lock function. Unlock the Forward and Reverse Switch putting it into the required rotation position. Push the trigger and the drill will start to rotate (See Fig.B). 2. THE DRILL STOPS BEFORE THE SCREW IS COMPLETELY TIGHTENED.
TALADRO/DESTORNILLADOR INALÁMBRICO DE ALTA EFICIENCIA TALADRO DE IMPACTO DE ALTA EFICIENCIA ESP LISTA DE PARTES 1 MANDRIL 2 EMBRAGUE AJUSTABLE 3 CONTROL DE VELOCIDAD ALTA/BAJA 4 BOTÓN DE ADELANTE/ATRÁS/TRABA 5 MANGO BLANDO 6 PAQUETE DE BATERÍAS * 7 GANCHO PARA CINTURÓN 8 LENGÜETAS DE LIBERACIÓN DE LAS BATERÍAS 9 LUZ DE VISTA 10 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO 11 GANCHO PARA BROCAS 12 INDICADOR DE CAPACIDAD DE BATERÍA ACCESORIOS 60min Batería (RW9420) Bloc-piles au Li et 2.
TALADRO/DESTORNILLADOR INALÁMBRICO DE ALTA EFICIENCIA TALADRO DE IMPACTO DE ALTA EFICIENCIA ADVERTENCIA: Este producto podría contener plomo, ftalato y otros químicos identificados por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos y otras lesiones reproductivas. Lávese las manos después de utilizar. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA MOTORIZADA ¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones.
TALADRO/DESTORNILLADOR INALÁMBRICO DE ALTA EFICIENCIA TALADRO DE IMPACTO DE ALTA EFICIENCIA batería cuando el interruptor está encendido invitan a los accidentes. d) Retire las llaves o claves de ajuste antes de encender la herramienta. Una llave o clave de ajuste dejada en una parte giratoria de la herramienta puede causar una lesión personal. e) No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio adecuados en todo momento.
TALADRO/DESTORNILLADOR INALÁMBRICO DE ALTA EFICIENCIA TALADRO DE IMPACTO DE ALTA EFICIENCIA deben utilizar partes de reemplazo idénticas. Esto asegurará el mantenimiento de la seguridad de la herramienta eléctrica. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LA PERFORACIÓN 1. Use los asideros auxiliares que se suministran con la herramienta. La pérdida de control puede provocar lesiones personales. 2. Lleve protectores auditivos cuando use la broca de impacto.
TALADRO/DESTORNILLADOR INALÁMBRICO DE ALTA EFICIENCIA TALADRO DE IMPACTO DE ALTA EFICIENCIA ESP SÍMBOLOS Advertencia– Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario deberá leer el manual de instrucciones Advertencia Use protección auditiva Use lentes de seguridad Use máscara contra el polvo No exponer a la lluvia ni al agua Madera Metal Ladrillos Alta velocidad Baja velocidad use siempre unos guantes de protección No arrojar al fuego Li-I on Batería de iones de litio.
TALADRO/DESTORNILLADOR INALÁMBRICO DE ALTA EFICIENCIA TALADRO DE IMPACTO DE ALTA EFICIENCIA DATOS TÉCNICOS ENSAMBLE & FUNCIONAMIENTO RK2852K2 Voltios Velocidad sin carga Índice de percusión Velocidad nominal en vacío 20 V / 0-9600/032000 bpm 18+1 22+1+1 1/2˝ Acero Peso 1/2˝ Madera Figura ANTES DE LA OPERACIÓN Revisar la condición de carga de la batería Ver.A1 Retirar el paquete de batería Ver. A2 Carga de la batería Ver.A3 Instalar el paquete de batería Ver.
TALADRO/DESTORNILLADOR INALÁMBRICO DE ALTA EFICIENCIA TALADRO DE IMPACTO DE ALTA EFICIENCIA Luz LED indicadora Antes de la operación, la luz LED se activará cuando se presione el interruptor On/Off (Encendido/ apagado), y se apagará 20 segundos después que se libere el interruptor On/Off. La herramienta y batería están equipadas con un sistema de protección.
TALADRO/DESTORNILLADOR INALÁMBRICO DE ALTA EFICIENCIA TALADRO DE IMPACTO DE ALTA EFICIENCIA ESP MANTENGA LAS HERRAMIENTAS CON CUIDADO Retire el Paquete de la batería de la herramienta antes de realizar cualquier ajuste, servicio o mantenimiento. Su herramienta no requiere lubricación ni mantenimiento adicional. No posee piezas en su interior que puedan ser reparadas por el usuario. Nunca emplee agua o productos químicos para limpiar su herramienta. Use simplemente un paño seco.
PERCEUSE-VISSEUSE AUTONOME À HAUT RENDEMENT PERCEUSE MARTEAU TRÈS EFFICACE FRE LISTE DES ÉLÉMENTS 1 MANDRIN 2 NIVEAU DE COUPLE 3 COMMANDE BASSE VITESSE / HAUTE VITESSE DE LA BOÎTE D¹ENGRENAGES 4 SÉLECTEUR DE SENS DE ROTATION 5 POIGNÉE SOUPLE 6 BLOC-PILES * 7 CROCHET DE CEINTURE 8 MÉCANISME DE RETENUE DU BLOC-PILES 9 LUMIÈRE DE VISIBILITÉ . 10 INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT 11 RANGE MÈCHE 12 INDICATEUR DE CAPACITÉ DE BATTERIE ACCESSOIRES Chargeur de 30min(RW9420) 2.
PERCEUSE-VISSEUSE AUTONOME À HAUT RENDEMENT PERCEUSE MARTEAU TRÈS EFFICACE AVERTISSEMENT : Ce produit peut contenir du plomb, des phtalates ou d’autres agents chimiques connus dans l’État de Californie pour causer le cancer, des malformations congénitales et d’autres problèmes lies à la reproduction. Lavez vos mains après chaque utilisation. AVERTISSEMENTS GENERAUX CONCERNANT LA SECURITE DES OUTILS ELECTRIQUES AVERTISSEMENT! Lisez et assimilez toutes les instructions.
PERCEUSE-VISSEUSE AUTONOME À HAUT RENDEMENT PERCEUSE MARTEAU TRÈS EFFICACE d) Retirer les clés de réglage avant de mettre l’outil sous tension. Une clé restée attachée à une partie mobile de l’outil pourrait entraîner des blessures corporelles. e) Ne vous penchez pas trop en avant. Maintenez un bon appui et restez en équilibre en tout temps. Une bonne stabilité vous permet de mieux réagir à une situation inattendue. f) Habillez-vous convenablement. Ne portez ni vêtements flottants ni bijoux.
PERCEUSE-VISSEUSE AUTONOME À HAUT RENDEMENT PERCEUSE MARTEAU TRÈS EFFICACE de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l’outil électrique est maintenue. CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA PERCEUSE Utiliser les poignées auxiliaires fournies avec l’outil. Une perte de contrôle peut provoquer des blessures. 2. Porter des protège-oreilles avec un marteau perforateur. Une exposition au bruit peut provoquer une perte auditive. 3.
PERCEUSE-VISSEUSE AUTONOME À HAUT RENDEMENT PERCEUSE MARTEAU TRÈS EFFICACE FRE SYMBOLES Avertissement-Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire ce mode d’emploi Avertissement Portez une protection auditive Portez un protecteur oculaire Portez un masque antipoussières Bois Métal brique Haute vitesse Basse vitesse Toujours porter des gants de protection Ne pas exposez pas à la pluie et à l’eau Ne pas jeter au feu Li-I on Batterie Li-ion.
PERCEUSE-VISSEUSE AUTONOME À HAUT RENDEMENT PERCEUSE MARTEAU TRÈS EFFICACE DONNÉES TECHNIQUES RK2852K2 Tension 120V~60Hz Tension nominale Vitesse à vide 20 V Max** 0-600 / 0-2000 rpm / 0-9600/032000 bpm 18+1 22+1+1 Taux d'impacts Position du couple Couple maximal MONTAGE DES FORÊTS ET DES EMBOUTS DE VISSAGE AVERTISSEMENT: Verrouiller systématiquement la gâchette et déconnecter l’outil du secteur avant de changer tout accessoire.
PERCEUSE-VISSEUSE AUTONOME À HAUT RENDEMENT PERCEUSE MARTEAU TRÈS EFFICACE FRE PROBLEMES ET SOLUTIONS Voyant lumineux à DEL Avant le fonctionnement, le voyant LED s’active si vous appuyez légèrement sur l’interrupteur Marche/ Arrêt, et s’éteint automatiquement 20 secondes après le relâchement de l’interrupteur Marche/Arrêt. L’outil et la batterie sont équipés d’un système de protection.
PERCEUSE-VISSEUSE AUTONOME À HAUT RENDEMENT PERCEUSE MARTEAU TRÈS EFFICACE FRE PRENEZ SOIN DE VOS OUTILS ET ENTRETENEZ LES BIEN Retirer le bloc-piles de l’outil avant d’effectuer tout ajustement, entretien ou maintenance. Votre outil ne nécessite aucune lubrification ou entretien supplémentaire. Il ne comporte aucune pièce à réparer ou à entretenir par l’utilisateur. N’utilisez jamais de l’eau ou des nettoyants chimiques pour nettoyer l’outil. Essuyez-le avec un chiffon sec.
Copyright © 2014, Positec. All Rights Reserved.