CUBE-Street_egfispd.book Page 1 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Owner’s Manual Bedienungsanleitung Guide d’utilisation Manuale dell’utente Manual del usuario Manual do proprietário Gebruikershandleiding Thank you, and congratulations on your choice of the Roland CUBE STREET battery-powered stereo amp.
CUBE-Street_egfispd.book Page 2 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For the U.K. IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.
CUBE-Street_egfispd.book Page 3 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM 011 104 • Do not allow any objects (e.g., flammable material, coins, pins); or liquids of any kind (water, soft drinks, etc.) to penetrate the unit. • Try to prevent cords and cables from becoming entangled. Also, all cords and cables should be placed so they are out of the reach of children. ........................................................................................................... 106 .....................................
CUBE-Street_egfispd.book Page 4 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM IMPORTANT NOTES 291a In addition to the items listed under “USING THE UNIT SAFELY” on page 2, please read and observe the following: Power Supply: Use of Batteries 301 • Do not connect this unit to same electrical outlet that is being used by an electrical appliance that is controlled by an inverter (such as a refrigerator, washing machine, microwave oven, or air conditioner), or that contains a motor.
CUBE-Street_egfispd.book Page 5 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS....................2 USING THE UNIT SAFELY ........................................2 IMPORTANT NOTES .................................................4 Contents.....................................................................5 English Panel descriptions ..........................................6 Control Panel...............................................6 Connecting the AC adaptor .................
CUBE-Street_egfispd.book Page 6 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Panel descriptions Control Panel fig.01-01 4 5 6 12 1 2 3 7 13 8 14 9 15 10 16 19 20 11 17 18 MIC/LINE CHANNEL GUITAR/INSTRUMENT CHANNEL 1. INPUT Connector 7. INPUT Jack Connect your mic or line instrument (e.g., acoustic guitar or keyboard) here. Here you can connect your electric guitar, acoustic guitar, electronic instrument such as a keyboard, or mic. fig.XLR/TRSJack.eps 8. TUNER Switch 2.
CUBE-Street_egfispd.book Page 7 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM CHORUS This is modeled on the MESA/Boogie Rectifier. This super high gain amp is capable of producing slash metal, grunge, and a wide range of other lead sounds. This is a spacially synthesized chorus.
CUBE-Street_egfispd.book Page 8 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Panel descriptions 18. POWER Switch 20. STEREO PHONES Jack This switches the power on and off. * This unit is equipped with a protection circuit. A brief interval (a few seconds) after power up is required before the unit will operate normally. * If you need to turn off the power completely, first turn off the POWER switch, then unplug the power cord from the power outlet. Refer to “Power Supply: Use of Batteries” (p. 4).
CUBE-Street_egfispd.book Page 9 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Connecting the AC adaptor TUNING Use only the AC adaptor included with the CUBE STREET. Use of other AC adaptors may damage the amp or result in other problems. You can use “manual tuning,” whereby you switch to each individual string to tune it separately, and “chromatic tuning,” which automatically determines the closest pitch to that played by the string.
CUBE-Street_egfispd.book Page 10 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Connections Refer to the figure shown below to connect the CUBE STREET to other equipment. fig.01-02 CD/MP3 player Footswitches Headphone If using a FS-6 switch, set the MODE and POLARITY switches as shown below.
CUBE-Street_egfispd.book Page 11 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Beschreibungen zum Bedienfeld Bedienfeld 5 6 12 1 2 3 7 13 14 15 16 19 20 11 17 18 9 10 MIC/LINE CHANNEL GUITAR/INSTRUMENT CHANNEL 1. Buchse INPUT 7. Buchse INPUT ERDE KALT 2. Schalter SELECT (Auswahl) Betätigen Sie diesen Schalter, um den für das angeschlossene Gerät zu erwartenden Eingangspegel einzustellen (Mikrofon- oder Leitungspegel).
CUBE-Street_egfispd.book Page 12 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Beschreibungen zum Bedienfeld R-FIER STACK CHORUS Dies ist ein Modell des MESA/Boogie Rectifier. Dieser Amp mit äußerst hohem Gain kann Slash-Metal-, Grunge- und viele andere Lead-Sounds erzeugen. Dies ist ein räumlich synthetisierter Chorus-Effekt.
CUBE-Street_egfispd.book Page 13 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Beschreibungen zum Bedienfeld 20. Buchse STEREO PHONES 19. Buchse AUX IN Schließen Sie an dieser Buchse Kopfhörer an. * Es erfolgt keine Tonausgabe aus dem Lautsprecher des Gerätes, so lange die Buchse STEREO PHONES belegt ist.
CUBE-Street_egfispd.book Page 14 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Beschreibungen zum Bedienfeld Anschließen des Netzadapters HINWEIS TUNING (Stimmgerätfunktion) Verwenden Sie ausschließlich den mit dem CUBE STREET gelieferten Netzadapter. Die Verwendung anderer Netzadapter kann den Verstärker beschädigen oder andere Probleme verursachen.
CUBE-Street_egfispd.book Page 15 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Anschlüsse Beachten Sie die Abbildung unten, wenn Sie den CUBE STREET mit anderen Geräten verbinden möchten. Abb.
CUBE-Street_egfispd.book Page 16 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Description du panneau Panneau de commande fig.01-01 4 5 6 12 1 2 3 7 13 8 14 9 15 10 16 19 20 11 17 18 MIC/LINE CHANNEL GUITAR/INSTRUMENT CHANNEL 1. Connecteur d’entrée 7. Prise d’entrée Permet de connecter votre microphone ou votre instrument en ligne (par exemple, une guitare acoustique ou un clavier). fig.XLR/TRSJack.eps EXTRÉMITÉ ANNEAU MANCHON 2.
CUBE-Street_egfispd.book Page 17 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM CHORUS Conçu sur le modèle du MESA/Boogie Rectifier. Cet amplificateur à très haut gain est capable de produire une multitude de sons (slash metal, grunge, lead, etc.). En associant une simulation de guitare acoustique à la technologie de modélisation COSM, cet amplificateur original permet d’obtenir un son de guitare acoustique dynamique avec une guitare électrique standard. Chorus synthétisé dans l’espace.
CUBE-Street_egfispd.book Page 18 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Description du panneau 18. Interrupteur POWER 20. Prise STEREO PHONES Active ou désactive l’alimentation. * Cet amplificateur est équipé d’un circuit de protection. Un court délai de quelques secondes est nécessaire après la mise sous tension pour que l’appareil fonctionne. * Si vous devez mettre l’appareil hors tension, appuyez d’abord sur l’interrupteur POWER, puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant.
CUBE-Street_egfispd.book Page 19 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Description du panneau Vous avez la possibilité d'effectuer un réglage manuel, c'est-à-dire que vous passez d'une corde à l'autre pour les régler séparément, et un réglage chromatique, qui détermine automatiquement le ton le plus proche de celui produit par la corde. Réglage manuel 1. Appuyez sur l'interrupteur TUNER. 2. À l'aide du sélecteur de type, choisissez le nom de la corde à régler, puis jouez une note sur la corde à vide.
CUBE-Street_egfispd.book Page 20 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Connexions Reportez-vous à la figure ci-dessous pour connecter l'amplificateur CUBE STREET à d'autres appareils. fig.
CUBE-Street_egfispd.book Page 21 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Descrizioni del pannello Pannello di controllo 5 6 12 1 2 3 7 13 14 15 16 19 20 11 17 18 9 10 MIC/LINE CHANNEL GUITAR/INSTRUMENT CHANNEL 1. Connettore INPUT 7. Jack INPUT 2. Interruttore SELECT Premere questo interruttore per scegliere il livello di ingresso appropriato al dispositivo collegato (mic/line). Quando l'interruttore è in posizione Line, è possibile utilizzare una chitarra acustica o una tastiera. 3.
CUBE-Street_egfispd.book Page 22 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Descrizioni del pannello R-FIER STACK CHORUS Modellato sull'amplificatore a valvole MESA/Boogie. Questo amplificatore dal guadagno estremamente elevato è in grado di produrre suoni metallici, grunge e un'ampia varietà di altri suoni di base. Si tratta di un effetto coro sintetizzato a livello spaziale.
CUBE-Street_egfispd.book Page 23 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Descrizioni del pannello 20. Jack STEREO PHONES 19. Jack AUX IN Collegare le cuffie a questo jack. * Se il jack STEREO PHONES è in uso, la cassa dell'unità non riproduce alcun suono.
CUBE-Street_egfispd.book Page 24 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Descrizioni del pannello Collegamento dell'adattatore CA NOTA Utilizzare esclusivamente l'adattatore CA incluso con l'amplificatore CUBE STREET. L'utilizzo di altri adattatori CA potrebbe danneggiare l'amplificatore o causare altri problemi.
CUBE-Street_egfispd.book Page 25 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Collegamenti Per collegare l'amplificatore CUBE STREET ad altre apparecchiature, vedere la figura mostrata di seguito. fig.
CUBE-Street_egfispd.book Page 26 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Descripciones de los paneles Panel de control fig.01-01 4 5 6 12 1 2 3 7 13 8 14 9 15 10 16 19 20 11 17 18 MIC/LINE CHANNEL GUITAR/INSTRUMENT CHANNEL 1. Conector INPUT 7. Conector INPUT Conecte aquí el micrófono o el instrumento (por ejemplo, una guitarra acústica o un teclado). fig.XLR/TRSJack.
CUBE-Street_egfispd.book Page 27 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM CHORUS Está basado en el MESA/Boogie Rectifier. Este amplificador de muy alta ganancia permite generar los sonidos típicos del slash metal, el grunge y otros muchos sonidos de base. Es un efecto coral espacialmente sintetizado.
CUBE-Street_egfispd.book Page 28 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Descripciones de los paneles 18. Interruptor POWER 20. Conector STEREO PHONES Apaga y enciende el aparato. * La unidad está provista de un circuito de protección. Tras la puesta en marcha deben transcurrir unos pocos segundos antes de que la unidad funcione con normalidad. * Si necesita apagar el equipo completamente, primero sitúe en OFF el interruptor POWER y, a continuación, desenchufe el cable de la toma de corriente.
CUBE-Street_egfispd.book Page 29 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Conectar el adaptador de CA AFINACIÓN NOTA Puede usarse la “afinación manual”, en la que se van seleccionando las cuerdas una a una para afinarlas separadamente, y la “afinación cromática”, que determina automáticamente el tono más próximo al que emite una cuerda determinada.
CUBE-Street_egfispd.book Page 30 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Conexiones Para conectar el CUBE STREET a otros equipos, consulte la ilustración que se muestra abajo. fig.
CUBE-Street_egfispd.book Page 31 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Descrições do painel Painel de controle 5 6 12 1 2 3 7 13 14 15 16 19 20 11 17 18 8 9 10 MIC/LINE CHANNEL GUITAR/INSTRUMENT CHANNEL 1. Conector INPUT 7. Plugue INPUT Conecte o microfone ou o instrumento em linha (por exemplo, violão acústico ou teclado) aqui. Aqui é possível conectar a guitarra, o violão acústico, o instrumento eletrônico como um teclado ou o microfone. Français Deutsch 4 English fig.01-01 fig.
CUBE-Street_egfispd.book Page 32 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Descrições do painel R-FIER STACK CHORUS Trata-se do modelo elaborado a partir do MESA/Boogie Rectifier. Esse super amplificador de alta potência é capaz de produzir sons de slash metal, grunge e muitos outros sons iniciais. Refere-se a um tipo de chorus com sintetização espacial.
CUBE-Street_egfispd.book Page 33 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Descrições do painel 20. Plugue STEREO PHONES 19. Plugue AUX IN Conecte os fones de ouvido ao plugue. * Não é reproduzido nenhum som pelos alto-falantes da unidade enquanto o plugue STEREO PHONES estiver sendo usado.
CUBE-Street_egfispd.book Page 34 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Descrições do painel Conectando o adaptador CA OBSERVAÇÃO Use apenas o adaptador CA que acompanha o CUBE STREET. O uso de outros adaptadores CA pode danificar o amplificador ou acarretar outros problemas.
CUBE-Street_egfispd.book Page 35 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Conexões Consulte a figura mostrada abaixo para conectar o CUBE STREET a outros equipamentos. fig.
CUBE-Street_egfispd.book Page 36 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Paneelbeschrijvingen Voorpaneel afb. 01-01 4 5 6 12 1 2 3 7 13 8 14 9 15 10 16 19 20 11 17 18 MIC/LINE CHANNEL GUITAR/INSTRUMENT CHANNEL 1. INPUT-aansluiting 7. INPUT-aansluiting Sluit hier uw microfoon of lijnniveau-instrumenten (bv. akoestische gitaar of keyboard) aan. fig.XLR/TRSJack.eps PUNT STIFT 2.
CUBE-Street_egfispd.book Page 37 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM CHORUS Dit model is gebaseerd op de MESA/Boogie Rectifier. Deze 'super high gain' versterker kan slash metal, grunge en allerlei andere lead klanken produceren. Deze chorus is ruimtelijk samengesteld.
CUBE-Street_egfispd.book Page 38 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Paneelbeschrijvingen 18. POWER-schakelaar 20. STEREO PHONES-aansluiting Deze schakelt de voeding in en uit. * Dit toestel is met een beveiligingscircuit uitgerust. Na het inschakelen duurt het eventjes (enkele seconden) voor het toestel in werking treedt. * Als u het toestel volledig wilt uitschakelen, dient u eerst de POWER-schakelaar uit te zetten en vervolgens het netsnoer uit het stopcontact te trekken.
CUBE-Street_egfispd.book Page 39 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Paneelbeschrijvingen 1. Druk op de TUNER-schakelaar. 2. Gebruik de Type-schakelaar om de naam van de snaar te selecteren die u wilt stemmen en speel vervolgens een enkele noot op de open snaar. * Het geluid van het gitaar/instrument-kanaal wordt niet via de luidsprekers van het apparaat weergegeven terwijl u de stemfunctie gebruikt.
CUBE-Street_egfispd.book Page 40 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Aansluitingen Raadpleeg onderstaande afbeelding om de CUBE STREET op andere apparaten aan te sluiten. afb.01-02 Cd/mp3 -speler Voetschakelaars Hoofdtelefoon Stel de schakelaars MODE en POLARITY als volgt in als u een FS-6-schakelaar gebruikt.
CUBE-Street_egfispd.book Page 41 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM Block Diagram GUITAR/INSTRUMENT CHANNEL EQ EFFECT MIDDLE BASS TREBLE EFX REVERB/DELAY POWER AMP MIC/LINE CHANNEL MIC/LINE INPUT EQ EFFECT BASS TREBLE REVERB/DELAY PRE AMP L SPEAKER + + + + R SPEAKER * 0 dBu = 0.775 Vrms Speakers 16 cm (6.
CUBE-Street_egfispd.
CUBE-Street_egfispd.book Page 43 Thursday, June 28, 2007 8:55 AM For EU Countries This product complies with the requirements of European Directive 89/336/EEC. For the USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
CUBE-Street-e-p44.fm 41 ページ 2007年7月24日 Information AFRICA EGYPT Al Fanny Trading Office 9, EBN Hagar Al Askalany Street, ARD E1 Golf, Heliopolis, Cairo 11341, EGYPT TEL: 20-2-417-1828 REUNION Maison FO - YAM Marcel 25 Rue Jules Hermann, Chaudron - BP79 97 491 Ste Clotilde Cedex, REUNION ISLAND TEL: (0262) 218-429 SOUTH AFRICA T.O.M.S. Sound & Music (Pty)Ltd. 2 ASTRON ROAD DENVER JOHANNESBURG ZA 2195, SOUTH AFRICA TEL: (011)417 3400 Paul Bothner(PTY)Ltd.