Uw DUO-CAPTURE EX voorbereiden Het USB-stuurprogramma installeren p. 12 Het invoer-/uitvoerapparaat configureren Een gitaar of microfoon aansluiten p. 17 p. 18, p. 19 Lees zorgvuldig onderstaande hoofdstukken voordat u dit apparaat gebruikt: “HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN” (p. 37) en “BELANGRIJKE OPMERKINGEN” (p. 41). Deze hoofdstukken bevatten belangrijke informatie over de juiste bediening van het apparaat.
Inhoudsopgave Inleiding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Voornaamste kenmerken. . . . . . . . . . . . . . 4 Problemen oplossen. . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Inhoud van de verpakking controleren. 4 Het USB-stuurprogramma installeren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Beschrijving van de panelen. . . . . . . . . . . .
Inleiding Voornaamste kenmerken Twee microfoonvoorversterkers om audio van hoge kwaliteit op te nemen Met twee VS PREAMP’s – dezelfde voorversterkers die ook worden gebruikt in onze geprezen OCTA‑CAPTURE. Stelt u in staat om alle inherente eigenschappen van uw instrumenten en microfoons te registeren in audio van hoge kwaliteit, gecombineerd met het gebruiksgemak van een compact ontwerp. Ondersteunt aansluitingen voor een breed scala aan audiobronnen, ook gitaren.
Inleiding USB-kabel Gebruik deze kabel om de DUO-CAPTURE EX aan te sluiten op de USB-poort van uw computer. * Gebruik alleen de bijgeleverde USB-kabel. Als u een vervangkabel nodig hebt wegens verlies of beschadiging, neem dan contact op met het dichtstbijzijnde Roland Service Center of met een bevoegde Roland-verdeler (p. 45). Alkalinebatterij (AA, LR6) ×3 * De levensduur van de meegeleverde batterijen is mogelijk beperkt aangezien ze hoofdzakelijk zijn bedoeld om het apparaat te testen.
Inleiding Beschrijving van de panelen Voorpaneel 2 1 1 3 4 5 INPUT 1, 2 connectors (gecombineerde connectors) Dit zijn analoge audio-ingangen met microfoonvoorversterkers. Ze zijn geschikt voor zowel aansluitingen van het XLR-type als het 1/4‑inch jacktype en bieden ondersteuning voor gebalanceerde en ongebalanceerde aansluitingen. INPUT 1, 2-connectors Invoergevoeligheid 6 6 XLR-aansluiting -60– -6 dBu Stekker jacktype -46–+2 dBu XLRaansluiting (gebalanceerd) TRS-stekker Stekker.
Inleiding 2 [SENS 1]-regelaar, [SENS 2]-regelaar Regelt het volume van het audiosignaal dat via de INPUT 1-connector en de INPUT 2-connector binnenkomt. 3 PEAK-indicator Brandt wanneer het ingangssignaalniveau te hoog is. Gebruik de [SENS 1]-regelaar en de [SENS 2]-regelaar om het ingangsniveau aan te passen zodat de PEAK-indicator niet brandt. 4 [OUTPUT]-regelaar Stelt het volume in dat van de PHONES-connector, OUTPUT L-connector en OUTPUT R-connector wordt verstuurd.
Inleiding Achterpaneel 7 8 9 10 11 12 13 14 7 DC IN-connector Aansluiting van de netstroomadapter (apart verkocht). MEMO • Zelfs wanneer er batterijen zijn geplaatst, wordt het apparaat uitgeschakeld wanneer u het netsnoer aansluit of loskoppelt van het stopcontact terwijl het apparaat is ingeschakeld, of wanneer u de netstroomadapter aansluit op of loskoppelt van het apparaat. U moet het apparaat uitschakelen voordat u het netsnoer of de netstroomadapter aansluit of loskoppelt.
Inleiding 11 [PHANTOM]-schakelaar Bepaalt of de DUO-CAPTURE EX fantoomvoeding levert aan de XLR-aansluitingen van de INPUT 1- en INPUT 2-connectors. Schakelaarpositie Aangesloten apparatuur Condensatormicrofoon die fantoomvoeding nodig heeft +48V * Fantoomvoeding geleverd door dit apparaat: DC 48 V; maximaal 6 mA (voor INPUT 1 en INPUT 2 samen).
Inleiding 15 15 16 [COMPUTER/TAB]-schakelaar Bepaalt de bedieningsmodus en samplefrequentie van de DUO-CAPTURE EX. MEMO Raadpleeg voor meer informatie het document “Lees mij eerst”. Schakelaarpositie Uitleg Selecteer deze positie om verbinding te maken met een computer (Windows of Mac OS X). COMPUTER 48/44.1 Dankzij het meegeleverde USB-stuurprogramma kunt u audio van hoge kwaliteit opnemen, afspelen en bewerken met een stabiele timing. Stel de schakelaar in op de samplesnelheid die u wilt gebruiken.
Inleiding Batterijen Wanneer u de DUO-CAPTURE EX gebruikt met de [COMPUTER/TAB]-schakelaar (p. 10) ingesteld op “TAB”, zijn drie alkalinebatterijen of in de handel verkrijgbare Ni-MH-batterijen (AA, LR6) vereist. De batterijen plaatsen (onderkant) 1. Verwijder het deksel van de batterijdoos aan de onderkant van de DUO-CAPTURE EX. Lipje Druk op het lipje en til het deksel op. 2. Plaats de batterijen in de batterijdoos.
Het USB-stuurprogramma installeren Een USB-stuurprogramma is software die op uw computer wordt geïnstalleerd om gegevens te verwerken die worden verstuurd tussen uw computer en de DUO-CAPTURE EX. Om de DUO-CAPTURE EX met een computer te kunnen gebruiken, moet het USBstuurprogramma worden geïnstalleerd. OPMERKING Sluit de DUO-CAPTURE EX niet aan op de computer totdat u hierom gevraagd wordt.
Het USB-stuurprogramma installeren 6. Wanneer het bericht “Klaar om het stuurprogramma te installeren.” verschijnt, verbindt u de DUO-CAPTURE EX met de computer via de USB-kabel en zet u de [POWER]-schakelaar in de “Aan”-positie. MEMO • Sluit geen kabels aan op de DUO-CAPTURE EX behalve de USB-kabel. • Als een bericht verschijnt, volgt u de instructies op het scherm. Windows XP Als u Windows XP gebruikt, volg dan de instructies op het scherm en ga door met de installatie. 6-1.
Het USB-stuurprogramma installeren Het USB-stuurprogramma installeren (Mac OS X) 1. Stel de [COMPUTER/TAB]-schakelaar van de DUO-CAPTURE EX in op “COMPUTER” (“44.1” of “48”). 2. Start de computer op zonder dat de DUO-CAPTURE EX erop is aangesloten. Sluit alle actieve toepassingen. 3. Plaats de meegeleverde “DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROM” in het cd-romstation. 4. Dubbelklik op het pictogram [DuoCaptureEX_USBDriver] in de map [MacDriver] op de cd-rom. Het installatieprogramma start.
Het USB-stuurprogramma installeren Controleren of het geluid hoorbaar is Stel de computer zo in dat audio die wordt afgespeeld met een programma op de computer, zoals Windows Media Player of iTunes, hoorbaar is. 1. Sluit de hoofdtelefoon of versterkte luidsprekers aan zoals aangegeven in de afbeelding.
Het USB-stuurprogramma installeren Windows XP 2-1. Open het “Configuratiescherm”, klik op het pictogram [Spraak, geluid en geluidsapparaten] en dubbelklik vervolgens op het pictogram [Geluiden en audioapparaten]. Als u de klassieke weergave hebt geselecteerd, dubbelklik dan op het pictogram [Geluiden en audioapparaten]. 2-2. Klik op het tabblad [Audio] en selecteer [OUT (DUO-CAPTURE EX)] in de zone [Geluid afspelen].
Aansluitingen en instellingen In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de DUO-CAPTURE EX moet aansluiten en configureren. Raadpleeg ook het blokschema aan het einde van dit document. Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van DAW-software • Wanneer u DAW-software (Cakewalk SONAR LE) installeert, vergeet de software dan niet te registeren. Raadpleeg voor meer informatie de “Installatiegids” die wordt meegeleverd met Cakewalk SONAR LE.
Aansluitingen en instellingen Afspelen Sluit de DUO-CAPTURE EX aan op de computer via de USB-kabel. Door een hoofdtelefoon of versterkte luidsprekers aan te sluiten zoals getoond op de afbeelding, kunt u de weergave van uw DAW-software of het geluid van een instrument of audioapparaat monitoren dat is aangesloten op de DUO-CAPTURE EX. * Zet het volume altijd lager en schakel alle apparaten (behalve de computer) uit voordat u aansluitingen maakt om defecten en storingen van de apparatuur te voorkomen.
Aansluitingen en instellingen Opnemen U kunt uw DAW-software gebruiken om audio op te nemen van de INPUT 1-connector en INPUT 2-connector. Wanneer een apparaat wordt aangesloten op de INPUT 1-connector of de INPUT 2-connector, zet dan de [PHANTOM]-schakelaar (p. 9) en de [INST]-schakelaar (p. 9) in de juiste stand. Gitaar Condensatormicrofoon Computer Voorpaneel Achterpaneel Voorbeeld Wanneer een gitaar is aangesloten op de INPUT 1-connector, stel de [INST]-schakelaar dan in op “Hi-Z”.
Appendix Problemen oplossen Als u een probleem tegenkomt, lees dan eerst dit hoofdstuk. Het bevat tips die u kunnen helpen het probleem op te lossen. Meer informatie is beschikbaar in het bestand “Win (Mac) Driver/Readme.htm“ op de “DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROM“. Als u in dit hoofdstuk geen oplossing vindt voor het probleem, raadpleeg dan de rubriek Ondersteuning op onze website. Als het probleem niet is opgelost, raadpleeg dan de contactinformatie (p.
Appendix Probleem Windows XP De wizard “Nieuwe hardware gevonden“ verschijnt opnieuw nadat het USBstuurprogramma werd geïnstalleerd Te controleren items Advies Als u de USB op een andere DUO-CAPTURE EX-poort aansluit, kan de wizard Hebt u de DUO-CAPTURE EX “Nieuwe hardware gevonden“ opnieuw aangesloten op een andere USB-poort verschijnen, ook al is het USB-stuurprogramma van de computer dan de poort die u reeds op de computer geïnstalleerd.
Appendix Probleem Te controleren items Windows 7/Windows Vista Ik kan het DUO-CAPTURE EX-apparaat niet selecteren of gebruiken Gebruikt u de Media Player van Windows? Mac OS X Hebt u “Audio/MIDI-configuratie“ ingesteld? Er komt geen geluid uit de luidsprekers van de Dit is geen storing. computers Hoort u het geluid wanneer u een hoofdtelefoon aansluit? Het geluid dat door de computer wordt afgespeeld is niet hoorbaar of te stil Gebruik andere software.
Appendix Probleem Te controleren items Komt de gevoeligheid van de microfoon Mijn microfoon is te stil overeen met het ingangsniveau van de DUO-CAPTURE EX? Wanneer een signaal alleen maar wordt ingevoerd via de INPUT 1of INPUT 2-connector kan maar één kanaal worden opgenomen Een apparaat dat is aangesloten op een van de ingangen verstoort het geluid Advies Het microfooningangsniveau van de DUO-CAPTURE EX is -60 dBu voor de XLR-aansluiting en -46 dBu voor de TRS-jackconnector.
Appendix Probleem Te controleren items Advies Windows Is de energiebeheerinstelling in Windows ingesteld op energiebesparende modus? Windows Raadpleeg het bestand “Win (Mac) Driver/ Readme.htm“ op de “DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROM“. Hebt u de instelling “Prestaties” van het systeem gewijzigd? Is de DUO-CAPTURE EX verbonden met een USB-hub? Het geluid wordt onderbroken tijdens het afspelen of opnemen Sluit de DUO-CAPTURE EX rechtstreeks aan op een van de USB-poorten van de computer.
Appendix Probleem Te controleren items Advies Is het ingangsniveau correct? Gebruik de [SENS 1]- of [SENS 2]-regelaar om het ingangsniveau van de DUO-CAPTURE EX in te stellen. Als uw software beschikt over een regeling voor het ingangsniveau, controleer dan de instelling van het ingangsniveau.
Appendix Mac OS X MIDI-instellingen Hier staat beschreven hoe u de MIDI-instellingen voor Mac OS X configureert. 1. In de Mac OS X Finder opent u de map [Toepassingen] en vervolgens de map [Utilities], dubbelklik daarna op [Audio/MIDI-configuratie]. 2. Volg de onderstaande procedure om het venster “MIDI Studio“ of het venster “Audio/MIDI-configuratie“ weer te geven. Mac OS X 10.6 of hoger 2-1. Klik op [Toon MIDI-venster] in het menu [Venster]. Mac OS X 10.5 of lager 2-1.
Appendix 4 5 8, 10 3 9 7 Nieuw apparaat 8. Klik op het pictogram [Test]. Het pictogram [Test] wordt ingeschakeld (blauw). MEMO Als u een geluidsmodule hebt aangesloten op de MIDI OUT-connector van de DUO-CAPTURE EX, zal een redelijk luid geluid te horen zijn wanneer u de volgende stap uitvoert. Verlaag het volume van uw geluidsmodule voordat u doorgaat. 9. Klik op de [ ]-knop van de DUO-CAPTURE EX. Er wordt een bevestigingsgeluid afgespeeld via de geluidsmodule. 10. Klik op het pictogram [Test].
Appendix De instellingen van de computer wijzigen om problemen te voorkomen In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u problemen kunt oplossen die worden beschreven in “Het USB-stuurprogramma installeren“ (p. 20) en “De DUO-CAPTURE EX gebruiken“ (p. 21). Voor meer informatie over het configureren van uw besturingssysteem of het wissen van het USB-stuurprogramma raadpleegt u het bestand “Win (Mac) Driver/Readme.htm“ op de “DUO-CAPTURE EX Driver CD-ROM“.
Appendix Windows XP 1. Open het “Configuratiescherm“, klik op het pictogram [Spraak, geluid en geluidsapparaten] en klik vervolgens op het pictogram [Geluiden en audioapparaten]. Als u de klassieke weergave hebt geselecteerd, dubbelklik dan op het pictogram [Geluiden en audioapparaten]. 2. Klik op het tabblad [Audio]. 3. Controleer of in het gedeelte “Afspelen van geluid“ [OUT (DUO-CAPTURE EX)] is geselecteerd als “Standaardapparaat,“ en klik op [Volume]. 4.
Appendix Stemcommunicatie software-instellingen Windows 7 Als u stemcommunicatiesoftware gebruikt, kan het volume van het audioapparaat automatisch worden aangepast in functie van de kenmerken van het gesprek. Volg onderstaande procedure om de automatische volumeaanpassing uit te schakelen. 1. Open het “Configuratiescherm“, klik op het pictogram [Hardware en geluiden] en klik vervolgens op het pictogram [Geluid]. Als u de pictogramweergave hebt geselecteerd, klik dan op [Geluid]. 2.
Appendix Geavanceerde instellingen van het USBstuurprogramma U kunt de grootte van de in- en uitvoer audiobuffer instellen. Windows In Windows 7 kunnen de instellingen van het USB-stuurprogramma niet worden gewijzigd terwijl de monitoring-functie van Windows is ingeschakeld. Schakel de monitoring-functie uit (p. 30). 1. Sluit alle programma’s die gebruikmaken van de DUO-CAPTURE EX. 2. Open het “Configuratiescherm“ en stel de weergavemodus als volgt in. 3.
Appendix Mac OS X 1. Open “Systeemvoorkeuren“ en klik op het pictogram [DUO-CAPTURE EX]. Het dialoogscherm “Stuurprogramma-instellingen“ verschijnt. Instelling Uitleg U kunt de grootte van de in- en uitvoeraudiobuffer van het USB-stuurprogramma instellen. Audiobuffergrootte Verklein de buffergrootte om de latentie te verlagen. Vergroot de buffergrootte als het geluid wegvalt. * Na het instellen van de buffergrootte moet u alle programma’s die gebruikmaken van de DUO-CAPTURE EX opnieuw opstarten.
Appendix Voornaamste specificaties Roland DUO-CAPTURE EX UA-22: USB Audio-interface Aantal audio opname/ afspeelkanalen Signaalverwerking Samplefrequentie Nominaal ingangsniveau Opnemen: 2 kanalen Afspelen: 2 kanalen Pc-interface: 24 bits AD/DA-conversie: 24 bits AD/DA-conversie: 48 kHz, 44,1 kHz INPUT 1, 2 (XLR-type): -60–-12 dBu INPUT 1, 2 (1/4-inch TRS-jack): -46–+2 dBu Nominaal uitgangsniveau OUTPUT L, R Speling 14 dB Ingangsimpedantie Uitgangsimpedantie Frequentierespons Resterend ruisniveau -6
Appendix USB BUS-stroom [COMPUTER/TAB]-schakelaar = COMPUTER (44.
MEMO 35
MEMO 36
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN INSTRUCTIES TER VERMIJDING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN Over aanduidingen WAARSCHUWING OPGELET WAARSCHUWING en OPGELET Gebruikt voor instructies die de gebruiker waarschuwen voor levensgevaarlijke risico’s of risico’s op verwondingen indien het apparaat verkeerd wordt gebruikt.
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN WAARSCHUWING WAARSCHUWING Vermijd langdurig gebruik op een hoog volume Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan hevige schokken Dit apparaat kan, hetzij alleen of in combinatie met een versterker en een hoofdtelefoon of luidsprekers, geluidsniveaus produceren die kunnen leiden tot blijvend gehoorverlies. Werk nooit lange tijd op een hoog of oncomfortabel volumeniveau.
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN OPGELET Plaats op een goed geventileerde locatie Het apparaat en de netstroomadapter moeten worden geplaatst op een locatie en in een positie die hun eigen ventilatie niet hindert. Neem de stekker vast wanneer u de netstroomadapter aansluit of loskoppelt Neem alleen de stekker van het snoer aan de netstroomadapter vast wanneer u deze aansluit op of loskoppelt van een stopcontact of dit apparaat.
HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN OPGELET Wees voorzichtig met de aardklem Als u de schroef van de aardklem verwijdert, vergeet ze dan niet opnieuw te plaatsen; laat ze niet rondslingeren waar ze per ongeluk kan worden ingeslikt door kleine kinderen. Wanneer u de schroef opnieuw bevestigt, zorg er dan voor dat ze stevig vastzit zodat ze niet kan loskomen.
BELANGRIJKE OPMERKINGEN Voeding Plaatsing • Sluit dit apparaat niet aan op hetzelfde stopcontact als een elektrisch toestel dat gebruikmaakt van een inverter of een motor (zoals een koelkast, wasmachine, microgolfoven of airconditioner). Afhankelijk van de manier waarop het elektrische toestel wordt gebruikt, kan stroomruis ervoor zorgen dat dit apparaat niet goed werkt of hoorbare ruis produceert.
BELANGRIJKE OPMERKINGEN Onderhoud Aarding • Gebruik een zachte, droge doek of een doek die licht bevochtigd is met water om het apparaat dagelijks af te vegen. Gebruik een doek die met een zachte, niet-schurende zeepoplossing is bevochtigd om hardnekkig vuil te verwijderen. Veeg vervolgens het apparaat grondig schoon met een zachte, droge doek.
BELANGRIJKE OPMERKINGEN Copyrights, licenties en handelsmerken • Gebruik dit product niet voor doeleinden die een inbreuk kunnen vormen op het copyright van derden. Wij kunnen op geen enkele manier verantwoordelijk worden gesteld voor inbreuken op het copyright van derden die het gevolg zijn van het gebruik van dit product. • Lees de “license agreement” alvorens u de meegeleverde cd-rom opent. Door de cd-rom te openen, verklaart u dat u de licentieovereenkomst aanvaardt.
Index A S Aarding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 ASIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Audio/MIDI-configuratie (Mac OS X). . . . . . . . . . . . . . . . 26 Samplefrequentie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10, 33 [SENS 1]-, [SENS 2]-regelaars. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Stuurprogramma Geavanceerde instellingen. . . . . . . . . . . . .
Information AFRICA EGYPT When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below. TAIWAN ECUADOR ROLAND TAIWAN ENTERPRISE CO., LTD. 9F-5, No. 112 Chung Shan North Road Sec. 2 Taipei 104, TAIWAN R.O.C.
For EU Countries For China 46
For the U.K. IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. BLUE: NEUTRAL BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
[PHANTOM] (XLR ONLY) +48V [INST] (TRS ONLY) Hi-Z/Lo-Z PEAK [DIRECT MONITOR]