クイック・スタート Deutsch Kurzanleitung Démarrage rapide Avvio rapido Inicio rápido Introdução Rápida Snelstartgids English Quick Start Français Italiano Español Português Nederlands
For the U.K. IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. For EU Countries BLUE: NEUTRAL BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
English Avvio rapido Caratteristiche principali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Manuale cartaceo • Utilizzo sicuro dell'unità (opuscolo a parte) Leggere questo documento per primo. Contiene precauzioni da osservare al fine di utilizzare l'unità in sicurezza. 2. Immettere il seguente indirizzo URL nel browser del computer e autenticarsi. NOTE IMPORTANTI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduzione - Messaggio degli sviluppatori Una workstation facilissima da usare Le workstation hanno un ruolo molto importante per molti aspetti dell'attività creativa, comprese le esibizioni dal vivo e la produzione musicale in studio, e sono utilizzate da moltissimi musicisti e artisti.
Caratteristiche principali Il generatore sonoro del modello Roland di punta English • L'unità dispone di un generatore sonoro incorporato di prima classe, che offre i nuovissimi suoni SuperNATURAL Acoustic, SuperNATURAL Synth e PCM e che supporta anche slot di espansione per ulteriori suoni Wave. • I suoni di sintetizzatore SuperNATURAL sono completamente compatibili con il modulo INTEGRA-7.
Preparativi Descrizione del pannello Pannello superiore 1 2 9 11 Numero Area 1 2 D-BEAM SOUND MODIFY Nome Spiegazione Controller D-BEAM Posizionando la mano sul D-BEAM, è possibile applicare vari effetti al suono. Pulsante [SOLO SYNTH] Consente di riprodurre suoni monofonici di sintetizzatore passando la mano sopra il controller D-BEAM. Pulsante [EXPRESSION] Consente di utilizzare il controller D-BEAM per regolare il volume.
Preparativi 4 5 6 7 8 English 3 Deutsch Numero Area Spiegazione Consente di accedere alla schermata SEQUENCER. p. 22 Pulsante [SONG SELECT] Consente di selezionare una song. p. 21 Pulsante [LOOP] Consente di ripetere in loop la riproduzione o la sovraincisione di una song. p. 21 Pulsante [ Sposta la posizione della song all'inizio. Se si preme durante la riproduzione, la posizione torna all'inizio della song e la riproduzione viene arrestata.
Preparativi Pannello posteriore (collegamento dei dispositivi) Alloggiamento per scheda SD Al momento della consegna dalla fabbrica, la scheda SD in dotazione è già inserita e il pannello di protezione della scheda SD è fissato con viti. Per togliere la scheda SD, rimuovere le viti. Connettori MIDI Nella scheda SD vengono memorizzati vari dati di questa unità, ad esempio impostazioni, suoni e campioni. Porta USB COMPUTER Collegare qui un dispositivo MIDI esterno.
Preparativi Jack DC IN e gancio del cavo Collegare qui gli altoparlanti. Se l'audio in uscita è mono, eseguire il collegamento al jack L/MONO. Per il collegamento dell'adattatore CA in dotazione. * Questo strumento è dotato di jack di tipo bilanciato (TRS). In basso è riportato il diagramma di cablaggio di questi jack. Effettuare i collegamenti dopo aver controllato i diagrammi di cablaggio degli altri dispositivi da collegare.
Preparativi Panoramica dell'unità Questa unità è composta da tre sezioni principali: sintetizzatore, sequencer e campionatore. Sintetizzatore Sequencer Campionatore Sintetizzatore p. 11 Questa unità mette a disposizione 16 parti, in modo da riprodurre più toni contemporaneamente. Tutte e 16 le parti insieme sono dette "studio set". A ogni parte di uno studio set è possibile assegnare un tono. Di solito, quando si suona si utilizza quello della parte 1 (riproduzione singola).
Preparativi Accensione/spegnimento dell'unità Dopo aver effettuato tutti i collegamenti (p. 6), procedere con l'accensione delle unità come di seguito indicato. Accendendo le unità nell'ordine sbagliato è possibile che si verifichino guasti e malfunzionamenti ai dispositivi. * Prima di accendere/spegnere l'unità, accertarsi sempre di aver abbassato il volume. Anche con il volume al minimo, si potrebbero percepire alcuni suoni durante l'accensione/ spegnimento.
Preparativi Funzionamento di base Questa sezione spiega le operazioni di base dei pulsanti e del dial per utilizzare l'unità. Pulsanti cursore Modifica di un valore Una schermata o finestra può contenere più parametri (voci da impostare) o selezioni. Per modificare l'impostazione di un parametro, spostare il cursore su valore corrispondente al parametro. Se si tiene premuto un pulsante cursore, questo continua a spostarsi.
Sintetizzatore (esecuzione) Selezione di un tono Spiegazione DRUMS/PERCUSSION Strumenti ritmici A. PIANO/E. PIANO Pianoforte Tastiera/organo Basso Chitarra Archi/strumenti orchestrali Ottoni/legni Voce/coro Sintetizzatore/pad Effetti sonori/altro KEYBOARD/ORGAN BASS/SYNTH BASS GUITAR/PLUCKED STRINGS/ORCHESTRA BRASS/WIND VOCAL/CHOIR SYNTH/PAD FX/OTHER 1. 2. Premere il pulsante di un tono. English Gruppo di categorie Informazioni sulla schermata Ruotare il dial per selezionare il tono desiderato.
Sintetizzatore (esecuzione) Impostazioni di esecuzione Alzare/abbassare la tonalità in semitoni (Transpose) Alzare/abbassare la tonalità in ottave (Octave) 1. 1. Tenere premuto il pulsante [TRANSPOSE] e premere il pulsante [–] o [+]. MEMO MEMO • Questo valore può essere impostato su massimo ±3 ottave. Questo valore può essere impostato da -5 a +6 semitoni. Riproduzione di toni diversi con la mano destra e sinistra (Split) 1. Premere il pulsante OCTAVE [DOWN] o [UP].
Sintetizzatore (esecuzione) Uso delle funzioni di esecuzione Riproduzione degli arpeggi Suonare gli accordi (Chord Memory) L'arpeggiatore è una funzione che riproduce automaticamente un arpeggio in base ai tasti che si premono. 2. Premere il pulsante [ARPEGGIO] in modo che si accenda. Suonare un accordo sulla tastiera. Verrà riprodotto un arpeggio composto dalle note che si tengono premute. 3. Per disattivare questa funzione, premere di nuovo il pulsante [ARPEGGIO] in modo che si spenga. 1. 2.
Sintetizzatore (esecuzione) Modifica del suono in tempo reale Modifica del suono con lo spostamento della mano (Controller D-BEAM) 1. Premere un pulsante per selezionare l'effetto da assegnare al controller D-BEAM. Pulsante Spiegazione [SOLO SYNTH] Riproduce suoni monofonici di sintetizzatore passando la mano sopra il controller D-BEAM. [EXPRESSION] Utilizzare il controller D-BEAM per regolare il volume. È possibile assegnare vari parametri e funzioni.
Sintetizzatore (esecuzione) Utilizzo delle manopole SOUND MODIFY per variare il suono English È possibile usare le manopole SOUND MODIFY per controllare il suono in tempo reale. È possibile controllare 24 parametri organizzati in quattro gruppi, ognuno dei quali contiene sei parametri. Gruppo controllato (acceso) Deutsch 1. 2. Premere il pulsante [SELECT] per selezionare il gruppo di parametri da controllare. Ruotare le manopole [1]–[6]. Il suono cambia a seconda della manopola che si ruota.
Sintetizzatore (esecuzione) Registrazione/richiamo dei suoni preferiti (Favorites) I suoni (toni o studio set) che si usano spesso durante le esibizioni dal vivo possono essere registrati come "preferiti" in modo da richiamarli immediatamente. Banco 9 È possibile registrare 10 suoni in ogni banco e si possono creare 10 banchi di questo tipo (0–9). Banco 0 Preferito 9 Ad esempio, è possibile registrare i suoni dei brani che si eseguono dal vivo nell'ordine con cui devono essere suonati.
Sintetizzatore (modifica) Modifica di uno studio set Di seguito viene descritto come modificare uno studio set. Impostazioni complessive per lo studio set Modifica delle impostazioni delle parti 1. Tenere premuto il pulsante [SHIFT] e premere il pulsante [5] (Studio Common). English Uno studio set è composto da 16 parti. È possibile modificare impostazioni come volume (Level), equalizzatore (EQ) e intervallo dei tasti (KBD) per ogni parte.
Sintetizzatore (modifica) Modifica degli effetti 1. Di seguito viene descritto come modificare gli effetti. Tenere premuto il pulsante [SHIFT] e premere il pulsante [3] (Effects Edit). Viene visualizzata la schermata EFFECTS EDIT. Effetto del tono Effetto del studio set Modifica dei parametri degli effetti 1. 2. Premere un pulsante funzione per accedere alla schermata di modifica per ogni effetto.
Campionatore (registrazione) Riproduzione dei campioni Questa unità consente di riprodurre i campioni assegnati ai pad [1]–[16]. 1. Copia di un campione Premere un pad [1]–[16]. È possibile premere più pad per suonare i rispettivi campioni contemporaneamente. Verrà riprodotto un campione. Riproduzione continua di un campione (Hold) 1. Premere il pulsante [HOLD] mentre si preme il pad. 1. 2. English Durante la riproduzione di un campione, il rispettivo pad lampeggia.
Campionatore (registrazione) Campionamento Questa unità consente di campionare i suoni riportati di seguito. I campioni registrati possono essere suonati mediante i pad. • Esecuzione alla tastiera • Ingresso dai jack AUDIO INPUT (dispositivo audio, microfono, chitarra) 1. Collegare il dispositivo da usare per il campionamento (dispositivo audio o microfono) a uno dei jack AUDIO INPUT. 6. Utilizzare i pulsanti cursore per selezionare un parametro e utilizzare il dial per modificarne il valore.
Sequencer (creazione delle song) Selezione/riproduzione di una song Di seguito viene descritto come selezionare e riprodurre una song. 1. Premere il pulsante [SONG SELECT]. Riproduzione in loop di una song English È possibile ripetere di continuo un'area specifica di una song (riproduzione in loop). 1. Tenere premuto il pulsante [SHIFT] e premere il pulsante [LOOP]. Viene visualizzata la schermata SONG SELECT. Viene visualizzata la finestra Loop. Deutsch Ruotare il dial per selezionare una song.
Sequencer (creazione delle song) Registrazione di un'esecuzione (registrazione in tempo reale) La registrazione in tempo reale consente di registrare l'esecuzione alla tastiera e l'uso dei controller mentre si suona. Qui viene descritto come utilizzare la registrazione in tempo reale con due tracce. Preparativi per la registrazione 1. 4. Per terminare la registrazione, premere il pulsante [ ]. Selezionare una song vuota (p. 21). Quando si accende questa unità, viene caricata la song numero 001.
Sequencer (creazione delle song) Registrazione sulla traccia 2 1. Salvataggio della song Premere il pulsante [SEQUENCER]. La song che si registra è temporanea. Andrà persa se si spegne l'unità o si seleziona un'altra song. Per conservare la song registrata, salvarla in una scheda SD (p. 18). English Eliminazione di una song Di seguito viene descritto come eliminare una song salvata sulla scheda SD. Viene visualizzata la schermata SEQUENCER. 1. 2. 3. Traccia 2 Premere il pulsante [SONG SELECT].
Controllo DAW Caricamento di una traccia MIDI in un software DAW Le tracce MIDI create su questa unità possono essere esportate in formato WAV per poi essere importate nel software DAW in uso. Salvataggio delle tracce MIDI in formato WAV (esportazione multitraccia) Ogni traccia della song selezionata può essere esportata come file WAV in una singola operazione. 1. 2. Caricamento dei file WAV nel software DAW Di seguito viene descritto come caricare i file WAV esportati nel software DAW in uso. 1.
Controllo DAW Utilizzo dell'unità come controller DAW È possibile utilizzare questa unità come controller del software DAW in uso. Questa unità fornisce mappe di controllo per i software DAW più comuni. Queste mappe di controllo consentono di definire facilmente le impostazioni adeguate per ogni software DAW. Il driver USB è il software che consente di trasferire i dati tra il software del computer e questa unità.
Impostazioni Impostazioni dettagliate delle funzioni (Menu) 1. Premere il pulsante [MENU]. Viene visualizzata la schermata MENU. 2. 3. Utilizzare i pulsanti cursore per selezionare una voce di menu, quindi premere il pulsante [ENTER]. Modificare le impostazioni della voce di menu selezionata. MEMO Per i dettagli sui contenuti di ogni voce di menu, consultare il "Manuale di riferimento" (PDF).
UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ AVVISO Per interrompere completamente l'alimentazione, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Informazioni sulla funzione di spegnimento automatico (Auto Off) Questa unità si spegne automaticamente dopo che non si suona o non si utilizzano pulsanti e controlli dopo un lasso di tempo predeterminato (funzione Auto Off ). Se non si desidera che l'unità si spenga automaticamente, disattivare la funzione Auto Off (p. 9).
Specifiche principali Roland FA-06, FA-08: Tastiera sintetizzatore (conforme con il sistema General MIDI 2) FA-06 Tastiera 61 tasti (con dinamica) Alimentazione Adattatore CA FA-08 88 tasti (tastiera Ivory Feel-G con Escapement) Assorbimento elettrico 1.300 mA Dimensioni 1.008 (L) x 300 (P) x 101 (A) mm 1.
For the U.K. IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. For EU Countries BLUE: NEUTRAL BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
* 5 1 0 0 0 3 6 2 5 5 - 0 3 *