Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manuale dell'utente Manual del usuario Manual do proprietário Gebruikershandleiding
For the U.K. IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE. BLUE: NEUTRAL BROWN: LIVE As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK.
Manuale dell'utente ° Suonare il pianoforte ˙ Suonare suoni diversi pagina 8 L’unità contiene una vasta gamma di toni (suoni). È possibile selezionare ed eseguire liberamente questi toni. ˙ Suonare due toni sovrapposti (Dual Play) pagina 9 È possibile sovrapporre due toni su un singolo tasto.
° Guida rapida Selezione di un tono Selezione e riproduzione dei brani Questa unità consente di suonare utilizzato una serie di toni di pianoforte e di altro tipo. 1 È possibile suonare a tempo con un brano. Selezione di un brano 2 1. Premere uno dei pulsanti dei toni. Pulsante [Strings] Pulsante [Other] Spiegazione Toni di pianoforte a coda Toni di pianoforte elettrico Toni di organo Toni di strumenti a corda come violini e altri strumenti utilizzati nelle orchestre.
° Sommario Guida rapida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione di un tono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizzo del metronomo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione e riproduzione dei brani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2 2 2 Specifiche principali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Prima di suonare. . . . . . . . . . .
° Prima di suonare Aprire il coperchio superiore Aprire/Chiudere il Coperchio Superiore * Il coperchio superiore deve essere aperto/chiuso da un adulto. Apertura del leggio * Alzate il leggio prima di aprire il coperchio superiore. Chiudete il coperchio superiore prima di abbassare il leggio. 1. Sollevare gentilmente il leggio. * Quando sollevate il leggio, fate attenzione a non pizzicarvi le dita tra la parte mobile e il corpo dell'unità.
Prima di suonare Accensione/spegnimento dell'unità (apertura/ chiusura del coperchio) * Dopo aver effettuato tutti i collegamenti (p. 7), procedere con l'accensione delle unità come di seguito indicato. Accendendo le unità nell'ordine sbagliato è possibile che si verifichino guasti e malfunzionamenti ai dispositivi. * Prima di accendere/spegnere l'unità, accertarsi sempre di aver abbassato il volume. Anche con il volume al minimo, si potrebbero percepire alcuni suoni durante l'accensione/ spegnimento.
° Descrizioni del pannello Pulsante [L] L'unità si accende e si spegne quando si apre e si chiude il coperchio. Premere il pulsante [L] per accendere e spegnere l'unità mentre si lascia aperto il coperchio. Per spegnere l'unità, tenere premuto il pulsante [L]. * Non scollegare il cavo di alimentazione mentre sul display compare il messaggio "Don’t disconnect the power". Pannello inferiore Collegare le cuffie e l'unità flash USB.
° Collegamento di dispositivi esterni Jack Input Collegare qui un lettore audio o un altro dispositivo di riproduzione audio per riprodurne l'audio dall'unità. Utilizzare la funzione Input Volume (p. 20) per regolare il volume del dispositivo collegato al jack Input. Porta USB Memory Jack Output Se si collegano questi jack ad altoparlanti amplificati, l'audio dell'unità verrà riprodotto attraverso di essi. * Prima di spegnere l'unità, occorre prima spegnere i dispositivi collegati ai jack Output.
Operazioni di base ° Selezione di una voce di impostazione Modifica di un valore Ripristino del valore predefinito Guida al funzionamento Utilizzare i pulsanti [K] [J]. Utilizzare i pulsanti [–] [+] Premere contemporaneamente i pulsanti [–] [+] Selezione di un tono Oltre ai suoni di pianoforte, è possibile utilizzarne molti altri. Questi suoni sono chiamati "toni". I toni sono suddivisi in cinque gruppi, ognuno dei quali è assegnato a un pulsante Tone diverso.
Guida al funzionamento Divisione della tastiera per due persone (Twin Piano) È possibile dividere la tastiera in una parte sinistra e in una parte destra per consentire a due persone di suonare con la stessa gamma di intonazioni. Attivazione della funzione Twin Piano Modifica del tono Twin Piano Modifica del modo con cui si ascolta il suono (Mode) Attivare il pulsante [Twin Piano]. 1. Premere il pulsante di un tono. 2. Utilizzare i pulsanti [–] [+].
Guida al funzionamento Selezione di una voce/modifica di un valore Display Mostra varie informazioni come nome del tono, nome del brano, tempo e indicazione del tempo. Selezione di una voce di impostazione Modifica di un valore Modifica consecutiva di un valore Ripristino del valore predefinito Stato della Indicazione del tempo connessione Tempo Misura Bluetooth Utilizzare i pulsanti [–] [+]. Tenere premuto il pulsante [–] o il pulsante [+].
Guida al funzionamento Selezione di un brano Nella schermata Song è possibile selezionare i brani. 1. Premere il pulsante [Song] per accedere alla schermata Song. Categoria Elenco di categorie Categoria USB Memory Internal Memory Listening Spiegazione Brani salvati su un'unità flash USB Brani salvati nella memoria interna Brani per pianoforte consigliati per l'ascolto Capolavori per pianoforte I brani sono quelli inclusi nella raccolta "Roland Classical Piano Masterpieces".
° Operazioni avanzate ˙ Registrazione della performance È molto facile registrare le proprie esecuzioni. È possibile riprodurre una performance registrata per controllare l'esecuzione o suonare a tempo con una performance registrata. Avvio e salvataggio della registrazione Tipo di registrazione Registrazione SMF Registrazione audio 55 Le parti saranno separate. 55 È possibile registrare di nuovo una sezione specifica del brano. 55 È possibile sovraincidere.
Operazioni avanzate Registrazione dell'audio Di seguito viene descritto come registrare l'esecuzione sull'unità sotto forma di audio. Il brano registrato può essere utilizzato sul computer. * L'effetto di proiezione acustica (p. 12) non viene riprodotto in un brano registrato come audio. Preparazione per la registrazione 3 5 3 4 1. Collegare l'unità flash USB alla porta USB Memory (p. 7). * I dati audio non possono essere salvati nella memoria interna. 2.
Operazioni avanzate Copia di un brano salvato (Copy Song) I brani salvati nella memoria interna possono essere copiati nell'unità flash USB. In alternativa, i brani salvati nell'unità flash USB possono essere copiati nella memoria interna. * I file audio non possono essere copiati. * Se non è collegata un'unità flash USB, non sarà possibile eseguire questa operazione. 1. Premere contemporaneamente i pulsanti [Ambience] e [Brilliance]. 2.
Operazioni avanzate ˙ Personalizzazione del suono di pianoforte (Piano Designer) Parametro Cos'è Piano Designer? Questa unità consente di personalizzare il suono del pianoforte mediante la regolazione di vari fattori che influiscono sul suono, ad esempio le corde del pianoforte, la risonanza prodotta dall'uso dei pedali e il suono dei martelletti che colpiscono le corde. Questa funzione è chiamata "Piano Designer".
Operazioni avanzate ˙ Salvataggio delle impostazioni dell'esecuzione (Registration) È possibile salvare le impostazioni dei toni e dell'esecuzione, ad esempio le funzioni Dual Play o Split, e richiamarle facilmente. Queste impostazioni sono chiamate "registration" (registrazioni). È possibile salvare un massimo di 25 registration, cinque in ogni pulsante [1]–[5]. Queste 25 registration sono chiamate nel loro complesso "registration set." Richiamo di una registration 1. Premere il pulsante [Registration].
Operazioni avanzate Salvataggio di un registration set (Registration Export) È possibile salvare tutte le registration presenti in una memoria all'interno di un registration set su un'unità flash USB. 1. Collegare l'unità flash USB alla porta USB Memory (p. 7). 2. Premere contemporaneamente i pulsanti [Ambience] e [Brilliance]. 3. Utilizzare i pulsanti [K] [J] per selezionare "Registration Export", quindi premere il pulsante [s] (Enter). Viene visualizzata la schermata Registration Export.
Operazioni avanzate ˙ Caricamento/salvataggio delle configurazioni del pianoforte Questa unità consente di caricare una configurazione del pianoforte salvata su un'unità flash USB oppure salvare la configurazione del pianoforte su un'unità flash USB. PROMEMORIA È possibile caricare solo le configurazioni del pianoforte create nell'unità. 1. Collegare l'unità flash USB alla porta USB Memory (p. 7). 2. Premere contemporaneamente i pulsanti [Ambience] e [Brilliance].
Operazioni avanzate ˙ Funzioni utili Inizializzazione della memoria (Format Media) Di seguito viene descritto come cancellare tutti i file salvati nella memoria interna o in un'unità flash USB (venduta a parte). NOTA 55 Quando si esegue l'inizializzazione, tutte le registration e tutti i brani salvati nella memoria interna o in un'unità flash USB andranno persi.
Operazioni avanzate ˙ Impostazioni varie (Function Mode) Operazioni di base nella modalità Function 1. Premere contemporaneamente il pulsante [Ambience] e il pulsante [Brilliance]. L'unità passa in modalità Function. 2. Utilizzare i pulsanti [K] [J] per selezionare l'elemento da impostare. PROMEMORIA A seconda della voce che si seleziona potrebbe essere visualizzata un'altra schermata, in cui è possibile selezionare altre voci. 3. Utilizzare i pulsanti [–] [+] per modificare il valore dell'impostazione.
Operazioni avanzate Indicazione Valore Spiegazione Specifica della modalità di riproduzione (SMF) (SMF Play Mode) Quando si riproduce un brano (SMF), selezionare l'impostazione adeguata se si sta riproducendo un brano interno o dei dati esterni. PROMEMORIA È anche possibile passare alla SMF Play Mode tenendo premuto il pulsante [s] e utilizzando i pulsanti [–] [+]. SMF Play Mode * L'effetto di proiezione acustica (p.
Operazioni avanzate Indicazione Valore Spiegazione Evitare le note doppie nel collegamento con un sequencer (Local Control) Local Control Quando è connesso un sequencer MIDI, impostare tale parametro su Local Off Dal momento che molti sequencer hanno la funzione Thru attivata, le note suonate sulla tastiera potrebbero essere duplicate o saltate. Per evitare quest'inconveniente, è possibile abilitare l'impostazione "Local Off" in modo che la tastiera e il generatore sonoro interno siano scollegati.
Operazioni avanzate ˙ Utilizzo della funzionalità Bluetooth® Disponibilità della funzione Bluetooth 5. Attivare la funzione Bluetooth del dispositivo mobile. A seconda del paese in cui si acquista l'unità, la funzione Bluetooth potrebbe non essere inclusa. Se la funzione Bluetooth è inclusa Il logo Bluetooth compare quando si accende l'unità. PROMEMORIA Questa spiegazione utilizza l'iPhone come esempio. Per i dettagli, fare riferimento al manuale dell'utente del dispositivo mobile.
Operazioni avanzate Uso del pedale per girare le pagine di un'applicazione per gli spartiti Di seguito viene descritto come utilizzare il pedale di questa unità per girare le pagine di applicazione per gli spartiti installata sul dispositivo mobile. NOTA quando si usa un dispositivo iOS già accoppiato iOS La seguente operazione è richiesta dopo ogni volta che cambiate impostazione alla pagina Bluetooth page turning/ MIDI o eseguite un factory reset. 7.
Operazioni avanzate Modifica della modalità operativa per girare le pagine (Page Turn Mode) 5. Attivare la funzione Bluetooth del dispositivo mobile. È possibile selezionare il tipo di operazione con il pedale per girare le pagine. 1. Attenersi ai passi 2-3 della sezione "Uso del pedale per girare le pagine di un'applicazione per gli spartiti" (p. 24). 2. Utilizzare i pulsanti [K] [J] per selezionare "Page Turn Mode", quindi utilizzare i pulsanti [–] [+] per selezionare la funzione.
° Risoluzione dei problemi Problema Sebbene si stiano utilizzando delle cuffie e l'audio sia disattivato, si percepisce un rumore martellante quando si suona la tastiera Elementi da verificare Azione Pagina L'esecuzione sulla tastiera causa l'azionamento dei martelletti interni, È possibile che si stia ascoltando il suono dei le cui vibrazioni potrebbero venire trasmesse sul pavimento o sulle martelletti all'interno – pareti.
Messaggi di errore Problemi relativi alla funzionalità Bluetooth Problema Pagina Impostare la funzione Bluetooth su “On”. Funzione Bluetooth Audio: modalità Function0“Bluetooth Audio”0impostare “Bluetooth Audio” su On Funzione Bluetooth Turn/MIDI: p.
° UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ AVVISO Informazioni sulla funzione di spegnimento automatico (Auto Off) L'unità si spegne automaticamente trascorso un certo periodo di tempo dall'ultima volta che la si è utilizzata per suonare o si sono usati pulsanti e controlli (funzione Auto Off). Se non si desidera che l'unità si spenga automaticamente, disattivare la funzione Auto Off (p. 22).
° Tone List Piano No. 1 2 3 4 Other Tone Name Concert Piano Ballad Piano Mellow Piano Bright Piano MEMO Piano Designer can be used to customize the sound only for tones of the [Piano] button. E. Piano No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tone Name Tremolo EP Pop EP Vintage EP FM E.Piano EP Belle ‘60s EP Clav. Stage Phaser ‘70s EP E.Grand Organ No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Tone Name Pipe Organ Nason flt 8’ Combo Jz.
° Internal Song List No. Song Title Listening Composer Robert Alexander Schumann, Arranged by Franz Liszt Fryderyk Franciszek Chopin Léo Delibes, Arranged by John Maul 1 Widmung S.566 R.253 2 3 Étude, op.10-12 Floral Pursuits * The Nutcracker “Waltz of the Peter Ilyich Tchaikovsky Flowers” (Jazz Arrangement) * The Marriage of Figaro Wolfgang Amadeus Mozart “Overture” (Piano Arrangement) * 4 5 6 Barcarolle 7 Zhavoronok 8 9 10 11 12 13 Sonate für Klavier Nr.23 1 Sonate für Klavier Nr.
For the USA This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. (FCC Part15 Subpart C ¤15.247, 15.253, 15.255) This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). (FCC Part15 Subpart C ¤15.247, 15.253, 15.
* 5 1 0 0 0 5 3 3 5 9 - 0 2 *