CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR WAARSCHUWING: VERWIJDER HET DEKSEL (OF DE ACHTERKANT) NIET, OM HET RISICO OP EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE REDUCEREN. BINNENIN BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER ONDERHOUDEN KUNNEN WORDEN. LAAT HET ONDERHOUD AAN ERKEND ONDERHOUDSPERSONEEL OVER.
Kijk eens naar alles Kijk eens naar alles Zelf spelen Spelen Spelen terwijl u het notenschrift leest p. 19 U kunt spelen terwijl u het notenschrift in het scherm leest. In het scherm kunnen teksten en vingerzettingen worden getoond, en het notenschrift kan ook vergroot worden. Niet alleen het notenschrift van de interne songs kan bekeken worden, maar ook van songs die u heeft opgenomen. Spelen met verschillende klanken p.
De wat u kunt doen oe Kijk eens naar alles functie gebruik fen en Oefenen Genieten van spelletjes met geluid Het notenschrift en het klavier leren kennen p. 22 p. 22 Gemakkelijke bediening en grappige animatie maken de beleving van klanken en interne songs extra leuk. Door middel van spelletjes en muziek leert u over klavierposities, nootnamen en het lezen van notenschrift. Vingeroefeningen Een song leren spelen p.
HET APPARAAT OP VEILIGE MANIER GEBRUIKEN HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN INSTRUCTIES OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF LICHAMELIJK LETSEL TE VOORKOMEN Over WAARSCHUWING en WAARSCHUWING VOORZICHTIG VOORZICHTIG opmerkingen Over de symbolen Het symbool wijst de gebruiker op belangrijke instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis van het symbool wordt bepaald door het teken, dat zich binnen de driehoek bevindt.
HET APPARAAT OP VEILIGE MANIER GEBRUIKEN VOORZICHTIG Het apparaat dient zodanig geplaatst te worden dat de ventilatie niet wordt geblokkeerd. Als u de stekker van de adapter in het apparaat of een stopcontact steekt of eruit haalt, houdt u deze of de behuizing van de adapter vast. U dient het netsnoer met enige regelmaat uit het stopcontact te halen en dit schoon te maken met een droge doek, om stof en andere opeenhopingen tussen de vorken van de stekker uit te halen.
Belangrijke opmerkingen Stroomvoorziening • Sluit dit apparaat niet op hetzelfde stopcontact aan dat door een elektrisch apparaat wordt gebruikt waar een omvormer bij te pas komt (zoals een koelkast, wasmachine, magnetronoven of airconditioner) of dat een motor bevat. Afhankelijk van de manier waarop het apparaat wordt gebruikt, kan de ruis van de stroomvoorziening veroorzaken dat dit apparaat storingen gaat vertonen of hoorbare ruis produceert.
Belangrijke opmerkingen • Voordat u het deksel van de piano opent of sluit, moet u erop letten dat er zich geen huisdieren of andere kleine dieren boven op het instrument bevinden (deze dienen altijd bij het toetsenbord en het deksel weggehouden te worden). Door het structurele ontwerp van dit instrument kunnen zij erin opgesloten worden. Indien een dergelijke situatie zich voordoet, moet u de stroom onmiddellijk uitschakelen en het netsnoer uit het stopcontact halen.
Inhoud Kijk eens naar alles wat u kunt doen. . . . . . . . . . 4 het apparaat op veilige manier gebruiken. . . . . 6 Belangrijke opmerkingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Stroomvoorziening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Plaatsing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Reparaties en data.
Inhoud Songs die in een extern geheugen zijn opgeslagen afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . De instelling van het externe geheugen veranderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Een song kopiëren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 44 45 De HPi-6F op een MIDI-sequencer aansluiten. . . Een MIDI-geluidsmodule vanaf de HPi-6F spelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paneelbeschrijvingen 1 2 3 5 4 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 9 17 19 18 20 21 24 22 23 1 [Volume] schuifregelaar 7 Past het algehele volume van de HPi-6F aan (p.16). 2 3 Gebruik de ‘Lesson’ functie om op een plezierige manier te oefenen (p.22). Ook kunt u verschillende instellingen voor de functies en klanken van het instrument veranderen (p.58). [Reverb] knop Voegt weerkaatsing toe, gelijkend op dat wat u zou horen als u in een concertzaal speelt (p.29).
Paneelbeschrijvingen 12 [Play/Stop] ( ) knop 25 Met deze knop wordt het afspelen of het opnemen van een song gestart of gestopt. 26 Display Out • Het afspelen van een interne song of uitvoering die u heeft opgenomen starten of stoppen (p.39). Analog RGB Backlight • De opname starten of stoppen (p.47- 51). 13 [Rec] ( ) knop Met deze knop kunt u uw eigen klavierspel opnemen (p.46). 14 [Bwd] ( ) knop Spoelt de song terug. 15 [Fwd] ( 27 ) knop 28 29 Spoelt de song vooruit.
Voordat u begint met spelen Opstellen OPMERKING De muziekstandaard bevestigen Zorg dat de stroom uit is, wanneer u de analoge RGB kabel en de Backlight kabel aansluit. De muziekstandaard van de HPi-6F heeft een LCD scherm. Bevestig de muziekstandaard zoals hieronder wordt uitgelegd, en ga er zorgvuldig mee om. Schroef Schroef Het pedaalsnoer aansluiten Achteraanzicht 1. Verwijder de schroeven van de muziekstandaard die aan het bovenpaneel zijn bevestigd (twee locaties). 2.
Voordat u begint met spelen Het netsnoer aansluiten Het deksel openen/sluiten Voordat u het netsnoer aansluit moet u het volgende controleren Om het deksel te openen gebruikt u beide handen om het deksel lichtjes op te tillen, en dan schuift u het van u af. Om het deksel te sluiten trekt u het voorzichtig naar u toe, en verlaagt u het zachtjes nadat het volledig is uitgetrokken. • Zorg dat de [Power] schakelaar uit is (p.16). • Zorg dat de [Volume] schuifregelaar op het minimum is ingesteld (p.16).
Voordat u begint met spelen De stroom aan/uitzetten Aan 1 Uit 2 De stroom aanzetten OPMERKING • Nadat de aansluitingen zijn gemaakt (p.14), zet u de stroom van de verschillende apparaten in de gespecificeerde volgorde aan. Als apparaten in de verkeerde volgorde worden aangezet, riskeert u dat storingen en/of beschadigingen aan luidsprekers en andere apparaten optreden. • Dit apparaat is uitgerust met een beveiligingscircuit.
Voordat u begint met spelen De koptelefoon gebruiken U kunt een koptelefoon gebruiken om van de HPi-6F te genieten zonder anderen in uw omgeving te storen, bijvoorbeeld ‘s nachts. De koptelefoon aansluiten De koptelefoonhaak gebruiken De HPi-6F heeft twee koptelefoon Jacks, zodat twee personen ook gelijktijdig een koptelefoon kunnen gebruiken. Wanneer u de koptelefoon niet gebruikt, kunt u deze aan de koptelefoonhaak van de HPi-6F hangen.
Basisbediening en schermen Basisbediening Om de HPi-6F te bedienen, drukt u eerst op de knop van de gewenste functie, en dan gebruikt u de cursorknoppen en [O] [X] knoppen terwijl u naar het scherm kijkt. Voorbeeld van handelingen in het scherm [O] (Cirkel) knop Bevestigt het onderdeel dat met de cursor is geselecteerd. [X] knop Laat u naar het Notatie scherm terugkeren. Annuleert een handeling. Deze knop voert de in het scherm getoonde functie uit.
Basisbediening en schermen Basisscherm Notatie scherm Het volgende scherm verschijnt als u de HPi-6F aanzet. Er zijn drie manieren om het Notatie scherm te bekijken, en u kunt als volgt op de [Notation] knop drukken om tussen de drie weergaven af te wisselen.
Basisbediening en schermen Instellingen voor de weergave van het notenschrift Notatietekens Als dit op ‘On’ staat, worden notatietekens getoond wanneer songdata, die deze tekens bevat, wordt afgespeeld. Part Selecteer de gedeeltes waarvan het notenschrift weergeven zal worden. Het in acht nemen van deze symbolen kan uw uitvoering expressiever maken. • Dit onderdeel is niet beschikbaar als er geen data voor notatietekens aanwezig is.
Basisbediening en schermen Naar andere schermen overgaan (schermstructuur 1) In deze handleiding wordt een sequens van handelingen, zoals ‘Druk op de [Application/Lesson] knop om naar het functiescherm te gaan, kies [Function] en druk dan op de [O] knop’, als ‘[Application/Lesson] knop ➝ [Function] ➝ [O] knop’ aangegeven. Details van ieder scherm vindt u op de pagina die volgt op de ➝ P. indicatie. Notatie scherm Klank scherm ➝ p. 25 Song scherm ➝ p. 39 Ga verder op p.23.
Basisbediening en schermen Naar andere schermen overgaan (schermstructuur 2) Applicatie/ Les 1 2 3 7 1 8 4 5 6 9 10 ➝ p. 24 4 7 ➝ p. 34 10 ➝ p.
Basisbediening en schermen 2 3 ➝ p. 24 ➝ p. 24 5 6 8 9 ➝ p. 32 ➝ p.
Plezier hebben met lessen Een les kiezen 1 1. Druk op de [Application/Lesson] knop. Het scherm zal verschijnen. 2. Vingeroefeningen Visuele les DoReMi cursus U kunt de sterkte van elke vinger op het klavier controleren. Speel een song mee met de begeleiding, en bekijk een evaluatie van uw spel in het scherm. Zelfs als u geen muziekschrift kunt lezen, kunt u de basis van het notenschrift en pianospel door middel van spelletjes en muziek verwerven.
Spelen Spelen met verschillende klanken Op de HPi-6F kunt u met pianoklanken, en een brede reeks andere klanken (meer dan 300 types) spelen. Elke klank wordt een ‘Tone’ genoemd. De Tones zijn in vier groepen ondergebracht, en deze groepen zijn aan de vier Tone knoppen toegewezen. Laten we beginnen met het spelen van een pianoklank. Als u het apparaat aanzet, wordt ‘Grand Piano 1’ automatisch geselecteerd. 1 1. Druk op de [Piano] knop. Een scherm met een lijst van Tones (klanken) verschijnt.
Spelen De pedalen gebruiken De pedalen voeren de volgende handelingen uit. U zult deze hoofdzakelijk gebruiken als u piano speelt. Over de regulateur Als u merkt dat het pedaal instabiel is (als u de HPi-6F bijvoorbeeld heeft verplaatst), kunt u de regulateur op de onderkant van de pedalen als volgt aanpassen: Soft pedaal Sostenuto pedaal Demperpedaal Demperpedaal (rechter pedaal) Gebruik dit pedaal om het geluid door te laten klinken.
Spelen Spelen met de metronoom U kunt spelen terwijl u naar de metronoom luistert. Met de metronoom van de HPi-6F kunt u het volume en de maatsoort van de metronoom veranderen, alsmede de manier waarop de tellen worden verdeeld. 2 1. 1 3 Druk op de [Metronome] knop. De [Metronome] knop knippert, en het metronoomgeluid is te horen. De [Metronome] knop knippert rood en groen, volgens de maatsoort die geselecteerd is. Rood geeft de sterke tel aan, en groen geeft de zwakke tellen aan.
Spelen Het tempo van de metronoom veranderen 2 1. Druk op de [Metronome] knop. 2. Gebruik de Tempo [Slow] [Fast] knoppen om de instelling te veranderen. 1 De metronoom is te horen. Het tempo zal veranderen. Een aftelling toevoegen als hulp voor uw timing Een ‘Count-In’ (aftelling) betekent dat er tellen te horen zijn voordat de song begint te spelen. Als u met een song meespeelt en een aftelling laat spelen, zult u gemakkelijker weten wanneer u met spelen moet beginnen. 1 1.
Spelen De diepte van de Reverb aanpassen 1 1. Druk op de [Reverb] knop. 2. Gebruik de cursor onhoog/omlaag knoppen om de diepte aan te passen. 2 In het scherm wordt de diepte van de Reverb aangegeven. Met hogere waardes wordt een diepere Reverb toegepast. MEMO • De aangepaste instelling keert naar de oorspronkelijke waardes terug als u de stroom uitzet. Indien gewenst kunt u deze instelling behouden, ook nadat de stroom is uitgezet (p.59).
Spelen Twee gestapelde Tones spelen U kunt met iedere toets van het klavier twee Tones tegelijk spelen. Dit wordt ‘Dual Play’ genoemd. Bij wijze van voorbeeld ziet u hier hoe piano- en strijkersklanken (Tones) gestapeld worden. 1 1. 1 Houd de [Piano] knop ingedrukt, en druk op de [Strings] knop. Beide knoppen zijn verlicht. Als u op het klavier speelt, zult u zowel de piano als de strijkersklanken horen. Tone 1 Tone 2 De Tone naam van de linker Tone knop. De Tone naam van de rechter Tone knop.
Spelen De Tones voor Dual Play veranderen 1 1. Gebruik de cursor links/rechts knoppen om ‘Tone 1’ of ‘Tone 2’ te kiezen. 2. Gebruik de cursor omhoog/omlaag knoppen om de gewenste Tone te selecteren. 2 U kunt Tones binnen dezelfde Tone groep selecteren. MEMO De toonhoogte van Tone 2 kan met één octaaf per keer worden veranderd. Dit wordt de ‘Octave Shift’ functie genoemd. Om instellingen voor ‘Octave Shift’ te maken, voert u de volgende stappen uit. 1.
Spelen Verschillende Tones spelen met de rechter en linkerhand U kunt het klavier op een specifieke noot in rechter en linkergedeeltes verdelen, en in iedere sectie een andere Tone spelen. Dit wordt ‘Split Play’ genoemd. MEMO Wanneer Split Play wordt gebruikt, wordt de toets waarop het klavier in twee secties wordt verdeeld het ‘splitspunt’ genoemd. 1 1. Druk op de [Application/Lesson] ➝ [Split] ➝ [O] knop Het Split scherm zal verschijnen.
Spelen De Tones van de rechterhand- en linkerhandgebieden veranderen 1 1. Gebruik de cursorknoppen om de ‘Right-hand Tone’ of ‘Left-hand Tone’ te selecteren. 2. Gebruik de cursor omhoog/omlaag knoppen om de gewenste Tone te selecteren. 2 MEMO • Als u van Tone groep wilt veranderen, drukt u op een Tone knop terwijl ‘Left-hand Tone’ of ‘Right-hand Tone’ is geselecteerd. Gebruik de cursor omhoog/omlaag knoppen om Tones binnen de geselecteerde Tone groep te kiezen.
Spelen Het klavier splitsen zodat twee personen kunnen spelen U kunt het klavier in linker en rechtergebieden verdelen, zodat twee personen binnen dezelfde toonhoogtereeks kunnen spelen. Dit wordt de ‘Twin Piano’ functie genoemd. Dit betekent dat u het klavier kunt gebruiken alsof het twee aparte piano’s zijn. Zo kan één persoon bijvoorbeeld gemakkelijk met de uitvoering van de ander meespelen, om op die manier zijn spel te controleren. 1 1. Druk op de [Application/Lesson] knop ➝ [Twin Piano] ➝ [O] knop.
Spelen De Twin Piano modus veranderen U kunt de manier waarop de klank hoorbaar is veranderen, wanneer Twin Piano wordt gebruikt (Twin Piano Mode). 1 1. In het Twin Piano scherm drukt u op de [O] knop. Het Twin Piano Mode scherm verschijnt. Voor details over de modus instellingen en de effecten, raadpleegt u de uitleg die in het scherm verschijnt. MEMO De gewijzigde instelling keert naar zijn oorspronkelijke status terug als u de stroom uitzet.
Spelen De toonsoort van het klavier of van het afspeelgeluid van de song veranderen Het veranderen van de toonhoogte van het klavier wordt ‘transpositie’ genoemd. Met de ‘Transpose’ functie kunt u het volgende gemakkelijk doen. • Als u een zanger begeleidt, kunt u de toonhoogte naar een reeks die geschikt is voor de zanger transponeren, terwijl de noten nog steeds worden gespeeld zoals ze geschreven zijn (d.w.z: met dezelfde vingerzetting posities).
Spelen De knoppen uitschakelen Met de ‘Panel Lock’ functie kunt u onbedoelde veranderingen in instellingen voorkomen, die anders zouden optreden als u tijdens een uitvoering per ongeluk een knop indrukt. Wanneer u Panel Lock activeert, worden alle knoppen uitgeschakeld. 1 1. Houd de [Right] knop enkele seconden ingedrukt. Panel Lock wordt aangezet. In deze staat wordt een ‘ ’ symbool rechts boven in het scherm getoond, en worden alle knoppen uitgeschakeld.
Uw eigen pianoklank creëren Wat is Piano Designer? Met de HPi-6F kunt u uw eigen, aangepaste pianoklank creëren, door de vele elementen die op een concertvleugel van invloed zijn, zoals de snaren, het pedaal, de resonantie van het klavier en het gewicht van de toetsen, te bewerken. Dit wordt de ‘Piano Designer’ functie genoemd. Piano Designer gebruiken 1 1. Druk op de [Application/Lesson] knop ➝ [Function] ➝ [O] knop ➝ [Piano Designer] ➝ [O] knop (p.22). Het ‘Piano Designer’ scherm verschijnt.
Songs beluisteren Songs afspelen Laten we de interne songs beluisteren. De HPi-6F bevat een verscheidenheid aan interne songs, die op muzikaal genre zijn gerangschikt. MEMO • U kunt songs ook afspelen met gebruik van een apart verkrijgbare CD-drive of USB-geheugen (p.44). • Het gebruik van deze interne songs voor andere doeleinden dan strikt privé-gebruik, zonder toestemming van de houder van het auteursrecht, is een schending van de toepasbare wetgeving. 1 1. 2 3 4 Druk op de [Song] knop.
Songs beluisteren Vooruit- en terugspoelen 1. Druk op de [Fwd] knop of de [Bwd] knop. Elke keer dat u op de knop drukt, gaat u met stappen van één maat tegelijk vooruit of terug. Om voortdurend vooruit of terug te spoelen, houdt u de knop ingedrukt. MEMO U kunt ook naar het begin of eind van de song springen. Handeling Knop Naar het begin van de song springen Houd de [Play/Stop] knop ingedrukt en druk op [Bwd]. Naar het eind van de song springen Houd de [Play/Stop] knop ingedrukt en druk op [Fwd].
Songs beluisteren Alle songs opeenvolgend afspelen U kunt alle interne songs opeenvolgend afspelen. Dit wordt ‘All Song Play’ genoemd. 1 1. 2 3 Druk op de [Song] knop. Het scherm zal verschijnen. 2. Gebruik de cursor links/rechts knoppen om een song genre te selecteren. 3. Druk op de [O] knop. Alle songs binnen het geselecteerde genre worden opeenvolgend afgespeeld. Nadat alle songs zijn afgespeeld, begint het afspelen opnieuw vanaf de eerste song.
Songs beluisteren Het volume waarop de song wordt afgespeeld aanpassen U kunt de volumebalans tussen uw spel op het klavier en het afspelen van de song aanpassen. 1 1. Druk op de [Application/Lesson] knop ➝ [Function] ➝ [O] knop ➝ [Balance] ➝ [O] knop (p.22). 2. Gebruik de cursor links/rechts knoppen. De volumebalans zal veranderen. MEMO Als u de stroom uitzet, keert de volumebalans schuifregelaar naar de middelste positie terug.
Songs beluisteren Het tempo van een song veranderen Er kunnen situaties zijn waarin u het tempo waarop een song wordt afgespeeld wilt veranderen. Zelfs een moeilijke song, die een snelle frases bevat, kan langzamer worden gemaakt, zodat u mee kunt spelen om de song op die manier te oefenen. 1 1. Druk op de Tempo [Slow] of [Fast] knop. Het tempo zal veranderen. MEMO • In het Metronome scherm (p.
Songs beluisteren Extern geheugen gebruiken Songs die in een extern geheugen zijn opgeslagen afspelen U kunt songs uit een extern geheugen (CD of USB-geheugen) afspelen. De volgende songtypes kunnen gespeeld worden: muziekdata, geluidsbestanden en muziek CD’s. 1. Maak het externe geheugen, dat de songs die u wilt spelen bevat, gereed. Als de song zich op een CD bevindt, steekt u deze in de CD-drive (apart verkrijgbaar).
Songs beluisteren Een song kopiëren Een song die in Favorites is opgeslagen, kan naar een USB-geheugen worden gekopieerd. Omgekeerd kan een song die in een USB-geheugen is opgeslagen, naar de Favorites gekopieerd worden. 1. Druk op de [Application/Lesson] knop ➝ [Function] knop ➝ [O] knop ➝ [File] ➝ [O] knop ➝ [Copy] ➝ [O] knop (p.22). 2. Gebruik de cursorknoppen om de locatie van de kopieerbron en kopieerbestemming te selecteren, en druk dan op de [O] knop.
Uw uitvoering opnemen Voorbereidingen voor opnemen U kunt uw eigen uitvoering opnemen om uw spel te evalueren of u kunt met een opgenomen uitvoering meespelen. 2 3 5 6 4 7 1. Selecteer de Tone die u wilt spelen (p.25). 2. Druk op de [Song] knop. 3. Druk een aantal malen op de cursor omhoog knop, totdat ‘New Song’ als de songnaam in het scherm verschijnt. 4. Druk op de [Rec] knop.
Uw uitvoering opnemen De opgenomen uitvoering beluisteren 1 1. 2 1 Houd de [Play/Stop] knop ingedrukt en druk op de [Bwd] knop. U keert naar het begin van de opgenomen uitvoering terug. MEMO U kunt ook naar het begin van de opgenomen uitvoering terugkeren door de [Bwd] knop ingedrukt te houden. 2. Druk op de [Play/Stop] knop. De opgenomen uitvoering wordt afgespeeld. Om het afspelen te stoppen, drukt u nog een keer op de [Play/Stop] knop.
Uw uitvoering opnemen Een opgenomen uitvoering opslaan De uitvoering die u heeft opgenomen, kan in de Favorites worden opgeslagen. OPMERKING Als u de HPi-6F uitzet zonder dat u de opgenomen uitvoering heeft opgeslagen, zal die uitvoering verloren gaan. Als u de opgenomen uitvoering niet wilt verliezen, slaat u deze in de Favorites op. MEMO U kunt een song ook in een (apart verkrijgbaar) USB-geheugen opslaan (p.48). 1.
Uw uitvoering opnemen Gevorderde opnamemethodes Elke hand apart opnemen Als u de uitvoering van de linkerhand in de [Left] knop opneemt, en die van de rechterhand in de [Right] knop opneemt, kunt u de uitvoering van elke hand apart opnemen. Het staat u vrij om iedere hand onafhankelijk opnieuw op te nemen. 1. Maak voorbereidingen om op te nemen, zoals in ‘Voorbereidingen voor opnemen’ (p.46) wordt beschreven. 2. Druk op de knop van de Track die u niet wilt opnemen, zodat de indicator uit is. 3.
Uw uitvoering opnemen Overdubben 1. Houd de [Play/Stop] knop ingedrukt en druk op de [Bwd] knop. U zult naar het begin van de opgenomen uitvoering terugkeren. MEMO U kunt ook naar het begin van de opgenomen uitvoering terugkeren door de [Bwd] knop ingedrukt te houden. 2. Druk op de [Rec] knop. 3. Druk op één van de Track knoppen ([Accomp], [User], [Left], [Right]), zodat de indicator van de Track die u wilt opnemen knippert. 4. Druk op de [Play/Stop] knop.
Uw uitvoering opnemen Samen met een song opnemen U kunt uw uitvoering opnemen terwijl u met een interne song of een song die in Favorites is opgeslagen, meespeelt. Als u op het klavier speelt op de track die met de Track knoppen is geselecteerd, zal uw uitvoering worden opgenomen. 1. Selecteer de song waarmee u wilt meespelen (p.39). 2. Selecteer de Tone die u wilt spelen (p.25). 3. Specificeer het opnametempo (p.43). MEMO • Het tempo van de opname is het tempo dat u heeft gespecificeerd.
Uw uitvoering opnemen Een opgeslagen song verwijderen Hier ziet u hoe een song, die u in Favorites of USB-geheugen (apart verkrijgbaar) heeft opgeslagen, verwijderd kan worden. MEMO Als u alle songs die in de Favorites zijn opgeslagen wilt verwijderen, initialiseert u het geheugen (p.59). 1. Druk op de [Application/Lesson] knop ➝ [Function]➝ [O] knop ➝ [File] ➝ [O] knop ➝ [Delete] ➝ [O] knop (p.22). Een scherm verschijnt, waarin u de locatie waar de song is opgeslagen kunt selecteren. 2.
User programma’s opslaan User programma’s opslaan U kunt de instellingen van de op dat moment geselecteerde Tone knoppen als een individuele set opslaan, zodat deze op elk gewenst moment opgeroepen kunnen worden. Deze worden ‘User programma’s genoemd, en u kunt 40 van dit soort instellingen in het interne geheugen opslaan. 2 4 5 6 3 1. Maak de gewenste instellingen voor de Tone (p.25). 2. Druk op de [Application/Lesson] knop ➝ [Function] ➝ [O] knop ➝ [User Programs] ➝ [O] knop.
User programma’s opslaan User programma’s oproepen 1 1. 2 Druk op de [Application/Lesson] knop ➝ [Function]➝ [O] knop ➝ [User Program] ➝ [O] knop. Het ‘User Program’ scherm verschijnt. 2. Gebruik de cursorknoppen om het User programma dat u wilt oproepen te selecteren. De huidige uitvoeringsinstellingen veranderen in het User programma dat u selecteert. Een pedaal gebruiken om User programma’s op te roepen U kunt een pedaal gebruiken om stapsgewijs door het ‘User programma’ te lopen.
User programma’s opslaan Een User programma set in het geheugen opslaan De 40 User programma’s die u in de HPi-6F heeft opgeslagen, kunnen als één enkele set van 40 User programma’s in USB-geheugen of in interne User programma’s worden opgeslagen. MEMO Als u de set in een USB-geheugen wilt opslaan, sluit u een USB-geheugen op de externe geheugenaansluiting aan voordat u verder gaat. 1.
User programma’s opslaan Een User programma set laden Hier ziet u hoe een User programma set, die in USB-geheugen of intern geheugen is opgeslagen, in de HPi-6F geladen kan worden. MEMO Als u van een USB-geheugen laadt, sluit u het USB-geheugen op de externe geheugenaansluiting aan voordat u verder gaat. OPMERKING Wees ervan bewust dat als u een User programma set laadt, alle User programma’s in de HPi-6F overschreven worden en verloren zullen gaan. 1.
User programma’s opslaan Een User programma set van USB-geheugen naar het interne geheugen kopiëren Hier ziet u hoe een User programma set van USB-geheugen naar het interne geheugen gekopieerd kan worden. Omgekeerd kan een User programma set uit het interne geheugen ook naar een USB-geheugen gekopieerd worden. 1. Sluit het USB-geheugen, waarvan u wilt kopiëren, op de externe geheugenaansluiting aan. 2.
Verschillende instellingen Basishandelingen in het functiescherm In het ‘Function’ scherm kunt u verscheidene instellingen voor uitvoeringen en opnemen bewerken. 1. Druk op de [Application/Lesson] knop ➝ [Function] ➝ [O] knop (p.22). Het ‘Function Menu’ scherm (p.22) verschijnt. 2. Gebruik de cursorknoppen om het onderdeel waarvan u de instellingen wilt bewerken te selecteren. 3. Druk op de [O] knop. De instellingen voor het geselecteerde onderdeel verschijnen.
Verschillende instellingen Het geheugen initialiseren Met deze handeling worden alle songs die in Favorites of een apart verkrijgbaar USB-geheugen zijn opgeslagen gewist. Instellingen behouden, ook nadat de stroom is uitgezet Normaalgesproken keren de verscheidene functie-instellingen naar hun standaardwaardes terug als u de stroom uitzet. Indien gewenst kunt u deze echter behouden, ook nadat de stroom is uitgezet. Dit wordt de ‘Memory Backup’ functie genoemd.
Verschillende instellingen De fabrieksinstellingen herstellen Hier ziet u hoe onderdelen, die in samenwerking met ‘Instellingen behouden, ook nadat de stroom is uitgezet’ (p.59) zijn opgeslagen, opnieuw op hun fabrieksinstellingen teruggezet kunnen worden. Dit wordt de ‘Factory Reset’ functie genoemd. OPMERKING Als u ‘Factory Reset’ uitvoert, zullen alle instellingen die in de HPi-6F zijn opgeslagen gewist worden, en opnieuw op de fabrieksstatus worden ingesteld.
Overige handelingen De instellingen van het Notatie scherm veranderen Notatiedata in BMP-formaat exporteren Het notenschrift dat door de HPi-6F wordt weergegeven, kan als beelddata naar een apart verkrijgbaar USB-geheugen geëxporteerd (opgeslagen) worden. U kunt deze opgeslagen beelddata op een computer gebruiken. U kunt de onderdelen die in het Notatie scherm worden getoond, en de manier waarop deze worden getoond, veranderen. 1.
Overige handelingen Genieten van een visuele projectie van afbeeldingen U kunt een visuele projectie van uw foto’s bekijken, terwijl deze opeenvolgend, op een gespecificeerd interval, automatisch in het scherm van de HPi-6F worden weergegeven. Dit is een leuke manier om foto’s van een vakantie of huisdier te bekijken. Beelddata die getoond kan worden De aanbevolen grootte is 480 x 234 pixels.
Andere apparaten aansluiten Extern geheugen aansluiten Als u een apart verkrijgbaar extern geheugen (CD-drive of USBgeheugen) aansluit, kunt u songdata in het externe geheugen opslaan of de opgeslagen data op een andere piano afspelen.
Andere apparaten aansluiten Aansluiten op geluidsapparatuur U kunt de geluiden van de HPi-6F door versterkte luidsprekers of een stereosysteem dat lijningangen heeft, afspelen. U kunt ook een draagbare geluidsspeler of ander apparaat voor het afspelen van geluid aansluiten, en de geluiden daarvan via de HPi-6F spelen. Om aansluitingen te maken, gebruikt u geluidskabels. 2. Zet de HPi-6F uit. 3. Zet het aangesloten geluidsapparaat uit.
Andere apparaten aansluiten MIDI-apparaten aansluiten Door een extern MIDI-apparaat aan te sluiten en uitvoeringsdata uit te wisselen, kunt u één apparaat vanaf het andere besturen. Een MIDI-geluidsmodule vanaf de HPi-6F spelen Maak deze aansluitingen als u wilt dat uitvoeringsdata van de HPi-6F naar een MIDI-geluidsmodule wordt gestuurd, zodat de MIDIgeluidsmodule geluid produceert. U kunt bijvoorbeeld geluid vanaf het andere instrument uitsturen of op het andere instrument van klank veranderen.
Andere apparaten aansluiten Verdubbelde noten van de geluidsgenerator voorkomen, wanneer een sequencer is aangesloten Het MIDI-zendkanaal veranderen Hier ziet u hoe het MIDI-zendkanaal, dat door de HPi-6F voor overdracht wordt gebruikt, wordt ingesteld. Als u een MIDI-sequencer op de HPi-6F aansluit, zet u de Local Control instelling op ‘Local Off’.
Andere apparaten aansluiten Een computer aansluiten V-LINK gebruiken Als u een in de handel verkrijgbare USB-kabel gebruikt om de USBaansluiting, links op de onderkant van de HPi-6F, met een computer te verbinden, kunt u de volgende dingen doen. Als de HPi-6F op een V-LINK compatibel beeldapparaat wordt aangesloten, kunt u de beelden met de HPi-6F besturen.
Appendix Probleemoplossing Algemene problemen Symptoom Oorzaak/actie Stroom wordt niet aangezet Is het netsnoer op juiste wijze aangesloten? Zie pag. Zijn de analoge RGB kabel en Backlight kabel correct aangesloten? Er verschijnt niets in het scherm Omdat de HPi-6F een LCD scherm heeft, kunnen tekens niet worden weergegeven als de omgevingstemperatuur lager dan 0 graden Celsius is.
Appendix Symptoom Oorzaak/actie Zie pag. Tone knoppen [E. Piano] [Strings] [Others] werken ook als knoppen waarmee ‘Aanbevolen Tones’ worden geselecteerd. Het verkeerde instrument wordt geselecteerd als u op de [E. Piano], [Strings] of [Others] knop drukt.
Appendix Song wordt niet juist afgespeeld Symptoom Oorzaak/actie Zie pag. Wordt ‘OK to delete Song?’ in het scherm getoond? De song wordt niet afgespeeld Alleen de klank van een bepaald instrument in een song speelt niet U kunt een interne song niet afspelen als het interne geheugen uitvoeringsdata bevat die u heeft opgenomen. Wis de uitvoeringsdata die u heeft opgenomen, voordat u de song afspeelt.
Appendix Specificaties HPi-6F: digitale piano Klavier Klavier PHA III Ivory Feel klavier met echappement Aanslaggevoeligheid Aanslag: 5 niveaus / vaststaande aanslag Keyboard modus Whole, Dual (aanpasbare volumebalans), Split (aanpasbaar splitspunt), Twin Piano Geluidsgenerator (voldoet aan GM2/GS/XGlite) Pianoklank SuperNATURAL pianoklank Max.
Appendix Specificaties van de piano Aansluitingen Ext. Geheugenaansluiting, USB-aansluiting, Uitgangsjacks (L/Mono, R): Jack type, ingangsjacks (L/Mono, R): RCA type, Phones Jack x 2: stereo Jack type, MIDI-aansluitingen (In, Out), Mic Input Jack, analoge RGB aansluiting (HD DB-15 type), Backlight aansluiting, AC In Jack Nominaal uitgangsvermogen 30 W x 2 Volumeniveau 107 dB * Deze waarde werd gemeten volgens de methode die op Roland’s technische standaard is gebaseerd. Luidsprekers 12 cm x 2.
Memo 73
Memo 74
Index A O Aansluiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Afspelen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 All Song Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Opgenomen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Opslaan . . . . . .
Als u een reparatiedienst nodig heeft, neemt u contact op met het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of erkende Roland distributeur in uw land. Informatie vindt u hieronder. Informatie AFRICA EGYPT Al Fanny Trading Office 9, EBN Hagar Al Askalany Street, ARD E1 Golf, Heliopolis, Cairo 11341, EGYPT TEL: (022)-417-1828 REUNION MARCEL FO-YAM Sarl 25 Rue Jules Hermann, Chaudron - BP79 97 491 Ste Clotilde Cedex, REUNION ISLAND TEL: (0262) 218-429 SOUTH AFRICA T.O.M.S. Sound & Music (Pty)Ltd.
Voor EU-Landen 77
Voor EU-Landen Dit product voldoet aan de vereisten van de Europese richtlijnen EMCD 2004/108/EC en LVD 2006/95/EC. 202 © 2010 ROLAND CORPORATION Alle rechten voorbehouden. Niets van deze publicatie mag, in welke vorm dan ook, gereproduceerd worden zonder de schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION. Roland is een geregistreerd handelsmerk van Roland Corporation in de Verenigde Staten van Amerika en/of andere landen.