Gebruikershandleiding Gefeliciteerd met uw keuze voor de Roland JUNO-D. 201a Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, raden wij u aan u de volgende secties zorgvuldig door te lezen: ‘HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN’ (pagina 2-3) en ‘BELANGRIJKE OPMERKINGEN’ (pagina 4-5). In deze secties vindt u belangrijke informatie over het juiste gebruik van het apparaat.
USING THE UNITOP SAFELY HET APPARAAT EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN INSTRUCTIES OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF LICHAMELIJK LETSEL TE VOORKOMEN Over WAARSCHUWING en WAARSCHUWING VOORZICHTIG VOORZICHTIG opmerkingen Over de symbolen Het symbool wijst de gebruiker op belangrijke instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis van het symbool wordt bepaald door het teken, dat zich binnen de driehoek bevindt.
WAARSCHUWING 011 • Zorg dat er geen objecten (bijvoorbeeld brandbaar materiaal, munten of spelden) of vloeistoffen (water, frisdrank, enz.) in het apparaat terechtkomen. VOORZICHTIG 101b • Het apparaat dient op een zodanige wijze geplaatst te worden, dat er voldoende ventilatieruimte beschikbaar is. .......................................................................................................... 102d ...............................................................................................
BELANGRIJKE OPMERKINGEN 291a Naast de onderdelen die onder ‘HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN’ op pagina 2 en 3 worden genoemd, raden wij u aan het volgende te lezen en in acht te nemen: Stroomvoorziening Onderhoud • Sluit dit apparaat niet aan op een stopcontact, dat ook gebruikt wordt door een elektrisch apparaat voorzien van een inverter (zoals een koelkast, wasmachine, magnetron of airconditioner) of motor.
• Om te vermijden dat u uw buren stoort, probeert u het volume van dit apparaat op een redelijk niveau te houden. U kunt ervoor kiezen om een koptelefoon te gebruiken, zodat u zich geen zorgen om de personen in uw naaste omgeving hoeft te maken (‘s nachts in het bijzonder). • Wanneer u het apparaat moet vervoeren, verpakt u het in de originele doos (inclusief schokabsorberend materiaal). Anders zult u soortgelijk verpakkingsmateriaal moeten gebruiken.
Inhoud BELANGRIJKE OPMERKINGEN ............................................................4 Inhoud ......................................................................................................6 Belangrijkste kenmerken .......................................................................9 Beschrijvingen van het paneel ............................................................10 Voorpaneel ...........................................................................................................
Inhoud Instellingen wijzigen, die van toepassing zijn op een individuele toon (Patch toon parameters) .................................................................................................................................... 46 Een Patch opslaan..................................................................................................................................... 48 Handige functies bij het bewerken van Patches (Patch Utility) ........................................................
Inhoud Instellingen die gelden voor het hele systeem (GENERAL)................................................... 89 Instellingen gerelateerd aan besturingselementen (CONTROLLER) ................................... 89 Instellingen met betrekking op MIDI (MIDI)............................................................................ 90 Scale Tune instellingen voor een Patch vastleggen (PATCH SCALE) .................................. 91 Spelen met een extern MIDI apparaat ................................
Belangrijkste kenmerken Een grote verscheidenheid aan nieuwe geluiden van hoge kwaliteit Ritmegids functie Er is met grote zorg aandacht besteed aan het verfijnen van de meest gebruiken als ondersteuning bij het spelen. Als alternatief voor de metronoom kunt u realistische ritmepatronen belangrijke geluiden voor een levendig klavier, zoals piano, orgel, strijkers en blazers. In navolging hiervan zijn de nieuwste baanbrekende geluiden toegevoegd.
Beschrijvingen van het paneel Voorpaneel fig.04-01.l A B C E D F I A [DEMO] toets D BEAM CONTROLLER Geeft toegang tot de demo afspeelstand. (p. 18). U kunt een verscheidenheid aan effecten op geluiden toepassen door simpelweg uw hand te bewegen (pagina 31). EDIT sectie [SOLO SYNTH] (Solo Synthesizer) toets U kunt passages genereren, die klinken alsof u het klavier in hoog tempo bespeelt.
Beschrijvingen van het paneel fig.04-01.r G H [WRITE] toets F Bewaart Patch/Performance instellingen of systeeminstellingen. [NUMERIC] toets [-/+OCT] (Octave Shift) / [-/+TRANSPOSE] (Transpose) toetsen Wanneer deze toets verlicht is, functioneren de snelkeuzetoetsen als numeriek toetsenblok. Dit maakt het mogelijk om een getallenreeks voor het weergegeven item (Patch nummer of parameter) in te -/+OCT: -/+TRANSPOSE: Deze toetsen passen de toonhoogte van het klavier in octaafstappen aan.
Beschrijvingen van het paneel PAGE/CURSOR [ ]/[ ] / JUMP [ ]/[ ] toetsen PAGE/CURSOR: • Indien balance/LFO is geselecteerd (BALANCE/ LFO indicator verlicht) Gebruik deze toetsen om tussen pagina’s te [BALANCE] knop schakelen of om de cursor te verplaatsen (pagina 42). JUMP: Past de balans van het LOWER en UPPER volume (pagina 26) In gegroepeerde pagina’s kunt u [SHIFT] ingedrukt houden om tussen groepen te aan. [LFO RATE] knop schakelen (pagina 42).
Beschrijvingen van het paneel Achterpaneel fig.04-02 A B C D E F G H A stroomonderbrekingen (wanneer de stroomplug per ongeluk MIDI connectoren (IN, OUT) losschiet uit het apparaat) te voorkomen, kunt u het stroomsnoer vastzetten. Dit doet u met behulp van de draadzekering, zoals Deze connectoren kunnen met andere MIDI apparaten worden verbonden om MIDI gegevens te ontvangen en te verzenden (pagina 92). Gebruik MIDI kabels (los verkrijgbaar) om verbindingen tot hieronder wordt getoond. fig.
Gebruiksklaar maken De JUNO-D verbinden met externe apparatuur De JUNO-D bevat geen versterker of speaker. U kunt het apparaat beluisteren via actieve luidsprekers, een mixer die verbonden is met speakers, een stereoset of via een hoofdtelefoon. Sluit het apparaat als volgt aan, wanneer u dit als alleenstaand gebruikt. fig.q01-01.e Stereo koptelefoon Adapter Roland Pedaalschakelaar (DP-2, DP-8) of voetschakelaar (BOSS FS-5U) Audiokabel Expressiepedaal (EV-5) of pedaalschakelaar Mixer etc.
Gebruiksklaar maken 3. Verbind de JUNO-D en het externe apparaat volgens de afbeelding. Gebruik audiokabels om geluidsapparatuur, zoals een versterker of speakers, te verbinden. Als u gebruik maakt van een koptelefoon, dan verbindt u deze met de PHONES jack. Sluit pedaalschakelaars of expressiepedalen aan, wanneer nodig.
Gebruiksklaar maken De stroom uitschakelen 1. Controleer alvorens de stroom uit te schakelen het volgende: • Is het volumeniveau van de JUNO-D en alle aangesloten apparaten geminimaliseerd? • Heeft u geluiden of andere door u aangemaakte data opgeslagen? (pagina 48, 53 en 59) 2. Schakel de stroom van alle aangesloten geluidsapparatuur uit. 3. Schakel de stroom van de JUNO-D uit middels een druk op de power schakelaar.
Fabrieksinstellingen herstellen (Factory Reset) Deze functie herstelt alle gegevens in de JUNO-D naar de fabrieksinstellingen (Factory Reset). fig.q02-01 1 2 3 4, 5 Schakel de stroom nooit uit, terwijl de Factory Reset wordt uitgevoerd. Het interne geheugen kan corrupt raken, als de stroom wordt uitgeschakeld of onderbroken, terwijl er naar het geheugen wordt geschreven. 1. Druk op [PATCH], zodat de toets oplicht en u zich in Patch stand bevindt. 2. Druk op [UTILITY], zodat de toets oplicht. 3.
Demo muziekstukken beluisteren De JUNO-D bevat Demo muziekstukken. Hieronder wordt omschreven, hoe u deze muziekstukken kunt beluisteren en de geweldige geluiden en effecten van de JUNO-D kunt ervaren. fig.q03-01 1 1. 2 3 4 Druk op [DEMO]. fig.q03-02_40 2. Gebruik VALUE [-]/[+] om het muziekstuk te selecteren, dat u wilt beluisteren. Als u alle muziekstukken op volgorde wilt beluisteren, selecteert u ‘All Songs’. 3. Druk op [ENTER] om het Demo muziekstuk af te spelen.
Snelle start 19
De geluiden uitproberen Een Patch selecteren Op de JUNO-D worden geluiden, die bij het normaal spelen worden gebruikt, Patches genoemd. Een Patch is gelijk aan een instrument dat door een lid van een orkest wordt bespeeld. Iedere Patch bestaat uit 2 tonen; een upper en een lower toon. U kunt de tonen aan hun eigen regio van het klavier toekennen (pagina 44) en onafhankelijke instellingen voor iedere toon maken (pagina 46).
De geluiden uitproberen Snelle start fig.q04-02 1 2 3 1. Druk op [PATCH], zodat de toets oplicht en u zich in Patch stand bevindt. 2. Gebruik [0]-[9] om de categorie op te geven van de Patch, die u wilt selecteren. 3. Gebruik VALUE [-]/[+] om geluiden binnen de categorie te selecteren. Geluiden per categorie selecteren In Patch stand dienen de snelkeuzetoetsen [0]-[9] als categorie selectie toetsen.
De geluiden uitproberen ■ Patches selecteren onder het luisteren naar phrases (Patch Audition) Zonder het keyboard te gebruiken, kunt u de geluiden afluisteren door gebruik te maken van phrases, die voorgeprogrammeerd zijn om aan te sluiten bij het karakter van iedere Patch. fig.q04-03 1 1. 3 Druk op [AUDITION]. De momenteel geselecteerde Patch zal beginnen met spelen. 2. Selecteer Patches, zoals beschreven in Een Patch per categorie selecteren (pagina 20). 3.
De geluiden uitproberen Snelle start Arpeggios spelen (Phrase/Arpeggio) Een arpeggio is een ‘gebroken akkoord’ waar iedere noot afzonderlijk wordt gespeeld. De Phrase/Arpeggio functie maakt het mogelijk om een arpeggio voort te brengen door simpelweg de toets ingedrukt te houden. Het is tevens een eenvoudige manier om een Performance naar een externe sequencer over te brengen. De JUNO-D bevat arpeggio templates, die geschikt zijn voor de geluiden, die u selecteert.
De geluiden uitproberen 5. Wanneer u op [EXIT] drukt, keert u naar het volgende scherm terug, terwijl de Arpeggio functie actief blijft. Als u nogmaals een arpeggio template wilt selecteren, drukt u op [PHRASE/ ARPEGGIO], zodat de toets niet langer oplicht, en vervolgens drukt u de toets weer aan. De geselecteerde arpeggio template blijft in het geheugen bewaard, zelfs wanneer de stroom is uitgeschakeld. 6.
De geluiden uitproberen Snelle start Het akkoord van de opgegeven structuur zal klinken aan de hand van de noot van de toets, die u bespeelde. ■ Schakelen tussen akkoordensets Probeer nu tussen akkoordensets te schakelen. fig.q04-10 5 3. 3 4 Gebruik VALUE [-]/[+] om een akkoorden set te selecteren. De zelfgedefinieerde akkoorden set verschijnt na de bestaande akkoorden sets. 4. Wanneer u op [EXIT] drukt, blijft de akkoord geheugen functie actief, en keert u terug naar het vorige scherm.
Diverse effecten aan het geluid toekennen Met de knoppen de toon veranderen (Patch Modify) Door gebruik te maken van de vijf knoppen op het paneel, kunt u de toon in realtime aanpassen. Op de JUNO-D bestaat iedere Patch uit twee tonen; de upper toon en de lower toon (pagina 40). De klank van de tonen (enkel/gesplitst/tweestemmig) is in iedere Patch vastgelegd. Deze kan worden aangepast door gebruik te maken van [KEY MODE] (pagina 44).
Diverse effecten aan het geluid toekennen ■ Vibrato en Wah effecten Snelle start De LFO, een afkorting voor Low Frequency Oscillator, verzorgt periodieke aanpassingen van het geluid. Het veranderen van de toonhoogte met de LFO levert het ‘vibrato effect’ op. Door met de LFO de filter cutoff frequentie aan te passen, verkrijgt u het zogenaamde ‘wah effect’. fig.q05-03 1 2, 5 1. Druk op de Patch Modify selectietoets om de BALANCE/LFO indicator op te lichten. 2.
Diverse effecten aan het geluid toekennen ■ Het volume van het geluid aanpassen (ENVELOPE) Het volume blijft veranderen, zolang een toets ingedrukt wordt. A: Attacktijd: De tijd vanaf het moment, dat de toets wordt ingedrukt, tot de maximale tonale verandering is bereikt. D: Delaytijd: De tijd vanaf het moment, dat de maximale tonale verandering is bereikt, tot het Sustain Level is bereikt. S: Sustain Level: Volume, dat behouden blijft, zolang u de toets ingedrukt houdt.
Diverse effecten aan het geluid toekennen Snelle start ■ De helderheid van het geluid veranderen en speciale kwaliteiten toevoegen (CUTOFF/RESONANCE) De geluidsgenerator sectie van de JUNO-D bevat een filter, dat speciale frequentiegebieden van het geluid kan afzwakken of versterken. [CUTOFF] bepaalt de frequentie (cutoff frequentie), waarop het filter het geluid zal beginnen aan te passen.
Diverse effecten aan het geluid toekennen Wanneer u de Modulation hendel wilt gebruiken voor het toevoegen van andere effecten dan vibrato, refereer dan aan Mod (Modulation Assign) (pagina 89). Met een pedaal het geluid veranderen Wanneer een extern pedaal, zoals een expressiepedaal (de optionele EV-5), pedaalschakelaar (de optionele DP-2/8) of voetschakelaar (de optionele BOSS FS5U) met de CONTROL PEDAL jack wordt verbonden, dan kunt u met dit pedaal de toon veranderen.
Diverse effecten aan het geluid toekennen Snelle start Het toetsbereik in halve stappen aanpassen (TRANSPOSE) Deze functie past het toetsbereik in eenheden van halve stappen aan. Dit biedt uitkomst in situaties, zoals die hieronder worden omschreven. Het vocale bereik aanpassen Soms staan songs in een te hoog akkoord. U kunt de toonhoogte dan wijzigen naar een lager akkoord. De vingerzetting blijft in dat geval gelijk.
Diverse effecten aan het geluid toekennen 1. Druk op [SOLO SYNTH], [ACTIVE EXPRESS] of [ASSIGNABLE], zodat de toets oplicht. Wanneer u op [ASSIGNABLE] drukt, verschijnt de functie die aan de D Beam Controller is toegekend, op het display. fig.q05-13_40 2. Beweeg tijdens het bespelen van het klavier uw hand langzaam op en neer over de D Beam. Er wordt een effect aan het geluid toegekend, afhankelijk van de functie, die aan de D Beam is toegekend. 3.
* op een lager volumeniveau klinken. De lower toon zal worden toegevoegd naarmate het volume toeneemt. Nadat u de D Beam heeft gebruikt om de expressie te regelen, dan zal het volume op het 0niveau zijn, er zal dus geen geluid klinken, wanneer u het klavier bespeelt. Om terug te keren naar de normale staat, waarin het volume hoorbaar is, drukt u op [ACTIVE EXPRESS], zodat de toets niet langer oplicht. ASSIGNABLE Specificeert een functie, die door de D Beam Controller wordt aangestuurd.
Diverse effecten aan het geluid toekennen * * Let bij het instellen van MFX PARAMETER 1 of MFX PARAMETER 2 op het volgende: • Wanneer het multi-effects type op 01 ingesteld is: STEREO EQ (pagina 69) of 42: LOFI (pagina 83), dan wordt het niveau veranderd, ongeacht of MFX PARAMETER 1 of MFX PARAMETER 2 geselecteerd zijn. • Wanneer het multi-effects type ingesteld is op 23: 2V PCH SHIFT (pagina 77) of 24: FB PCH SHIFT (pagina 78), dan worden beide parameters gelijktijdig veranderd.
Diverse effecten aan het geluid toekennen Snelle start De JUNO-D effecten gebruiken Drie afzonderlijke effecten zijn in de JUNO-D altijd beschikbaar. U kunt onafhankelijk de instellingen van ieder effect wijzigen. Multi-Effects De JUNO-D bevat 47 verschillende multi-effects, inclusief distortion en een rotary speaker simulatie. Chorus Chorus voegt een gevoel van diepte en spatiëring aan Patches toe.
De ritmegids gebruiken De ritmegids maakt het mogelijk om complete ritmepatronen net zo eenvoudig te produceren als het gebruik van een metronoom. De ritmegids kan alleen in Performance stand worden gebruikt, wat het mogelijk maakt om het klavier te bespelen en tegelijkertijd drumgeluiden te gebruiken. Performance stand (pagina 55). Een ritmepatroon selecteren fig.q06-22 2, 4 1 3 1. Druk op [PERFORM], zodat de toets oplicht en u zich in Performance stand bevindt. 2.
De ritmegids gebruiken Snelle start Schakelen tussen geluiden fig.q06-22 2 3 3 1. Speel het ritmepatroon. 2. Druk op [PART SELECT], zodat de toets oplicht. 3. Druk op [0], zodat de toets oplicht en u een ritmeset kunt selecteren. 4. Gebruik VALUE [-]/[+] om de ritmeset te selecteren, die u wilt gebruiken bij het ritmepatroon. Het tempo aanpassen fig.q06-22 2 1 3 Wanneer u een ritmepatroon heeft geselecteerd, kunt u het tempo opgeven. 1. Druk op [TAP TEMPO], zodat de toets oplicht.
Memo 38
Geavanceerd gebruik 39
Overzicht van de JUNO-D Hoe het instrument is opgebouwd fig.r01-02.e Patch Basisstructuur Upper toon De JUNO-D bestaat grofweg uit een klavieraansturing sectie en een + Lower toon geluidsgenerator sectie. fig.r01-01.e Patches Geluidsgenerator sectie Spelen Op de JUNO-D worden geluiden, die worden gebruikt bij het spelen (bijvoorbeeld vanaf het klavier), Patches genoemd. Een Patch komt overeen met een instrument van een muzikant in een band of orkest.
Overzicht van de JUNO-D Huidige Part Het ‘huidige Part’ wordt hoorbaar, wanneer u het klavier bespeelt. De JUNO-D beschikt over een totaal van 16 Parts. Voor verdere informatie over het wisselen van Part refereert u aan ‘Een Part selecteren’ (pagina 43). Alle data, die wordt opgeslagen door de gebruiker, kan tevens worden opgeslagen op een externe sequencer (pagina 98). Bij het laden van de opgeslagen data zal de JUNO-D naar de opgeslagen status terugkeren.
Basisbediening van de JUNO-D Van stand wisselen Parameters bewerken De JUNO-D bevat verscheidene functies, die zijn ondergebracht in De diverse parameters zijn op de JUNO-D verdeeld over pagina’s, twee standen. De werking van de geluidsgenerator en de teksten in het display verschillen afhankelijk van de stand. zodat ze efficiënt kunnen worden weergegeven. Om een parameter te selecteren, begeeft u zich op de betreffende pagina.
Basisbediening van de JUNO-D Een naam toekennen Op pagina’s, waar u een naam aan een Patch of Performance kunt Als een pagina twee of meer instellingen bevat toekennen, zal PAGE/CURSOR [ ] u niet direct naar de volgende pagina brengen. De cursor zal ieder tekens van de naam selecteren In gevallen gelijk aan de pagina, die hieronder wordt getoond, kunt en aan het eind hiervan naar de volgende pagina gaan.
Een Patch maken (Patch stand) Om op de JUNO-D een eigen Patch te maken, begint u met een van de bestaande Patches (preset Patches) en bewerkt u deze om het gewenste geluid te scheppen. De sound, die u hiermee aanmaakt, kan worden opgeslagen als een van de 128 zelfgedefinieerde Patches.
Een Patch maken (Patch stand) Instellingen wijzigen, die van toepassing zijn op de gehele Patch (Patch Common parameters) fig.r03-05.e cursor U kunt de volgende Patch Common parameters bewerken. Patch parameters selecteren Name (Patch naam) fig.r03-06 U kunt de naam van de Patch wijzigen. Hier kunt u PAGE/CURSOR [ PATCH COMMON Waarde: [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ PAGE/ CURSOR [ ]/[ ] gebruiken om door de tekens te schuiven en met VALUE [-]/[+] het gewenste teken kiezen.
Een Patch maken (Patch stand) Split Arp ExpressionDst (Expression Destination) Wanneer ‘Key Mode’ (pagina 45) op SPLIT ingesteld is, dan geeft dit Geeft aan welke toon aan expressie onderhevig is. aan welke toon beïnvloed wordt door de arpeggiator. WAARDE WAARDE UPPER: UPPER: Alleen de bovenste toon is aan expressie onderhevig. De bovenste toon zal door de arpeggiator worden LOWER: Alleen de onderste toon is aan expressie onderhevig. gespeeld.
Een Patch maken (Patch stand) Reverb Send Lvl (Reverb Send Level) Velo Sens Ofs (Velocity Sensitivity Offset) Stelt het niveau van het signaal van iedere toon in dat naar reverb Met een hogere instelling van deze waarde wordt geluid harder gaat. gespeeld, zelfs bij een zachte aanslag.
Een Patch maken (Patch stand) Een Patch opslaan LFO Delay Past de tijd aan tussen het moment waarop de toets wordt ingedrukt (of losgelaten) en het moment dat het LFO-effect wordt toegepast (of de duur van het effect). WAARDE: -64-+63 Wanneer u een Patch naar uw wensen heeft aangepast, kunt u deze als volgt opslaan: 1. Druk op [PATCH], zodat de toets oplicht en u zich in Patch stand bevindt. De helderheid of hardheid van het geluid aanpassen (Filter) 2. Selecteer de Patch, die u wilt bewerken.
Een Patch maken (Patch stand) Patch categorieën Op de JUNO-D kan een door u bewerkte Patch worden voorzien van een naam en worden opgeslagen in de gewenste geluidscategorie (zelfgedefinieerde Patch). Het opslaan van een bewerkte Patch in een geschikte categorie maakt het makkelijker om deze terug te vinden. Zo kunt u ook arpeggiator instellingen gebruiken, die passen bij uw zelfgedefinieerde Patch. fig.
Een Patch maken (Patch stand) MFX, CHORUS of REVERB effectinstellingen kopiëren 1. Druk op [PATCH], zodat de toets oplicht en u zich in Patch stand bevindt. Selecteer de Patch, waar u naartoe wilt kopiëren. Patchparameters initialiseren (PATCH INITIALIZE) Deze bewerking initialiseert de geselecteerde patchinstellingen. Aangezien alle Patch parameters worden geïnitialiseerd, komt deze functie van pas wanneer u vanuit het niets een geluid wilt creëren. 2. Druk op [UTILITY]. 3.
Een Patch maken (Patch stand) Patch/ritme instellingen vanaf de MIDI OUT connector verzenden (XFER to MIDI) Alle gegevens in het gebruikersgeheugen verzenden U kunt de instellingen van iedere willekeurige Patch vanaf de MIDI fig.r06-77_40 5. Gebruik VALUE [-]/[+] om ‘DUMP ALL’ te selecteren. OUT connector verzenden. Deze functie kan gebruikt worden om patchinstellingen op een externe sequencer op te slaan.
Een ritmeset creëren (Patch stand) Instellingen vastleggen, die betrekking hebben op de gehele ritmeset (Rhytm Common parameters) De JUNO-D is voorzien van ritmesets, die aansluiten bij een verscheidenheid aan muzikale genres. U kunt een reeds ingestelde ritmeset bewerken om toonhoogte/volume/panning van ieder percussieinstrument naar wens aan te passen, en deze opslaan als zelfgedefinieerde ritmeset. U kunt de volgende ritmestandaard parameters wijzigen.
Een ritmeset creëren (Patch stand) • De hoeveelheid signaal, dat naar het effect wordt verzonden opgeven Als u besluit de ritme instellingen niet op te willen slaan, dan drukt u op [EXIT]. Chorus Send Lvl (Chorus Send Level) Stelt het niveau van het signaal van iedere toon in dat naar chorus Wanneer u de waarde van ‘Name (Ritmeset naam)’ (pagina 52) niet gaat.
Een ritmeset creëren (Patch stand) 8. Druk op [ENTER]. De effect instellingen worden naar de geselecteerde ritmeset gekopieerd. Een opgeslagen ritmeset verwijderen (RHY REMOVE) Deze bewerking verwijdert de opgegeven zelfgedefinieerde ritmeset. Wanneer de gegevens zijn gekopieerd, verschijnt de tekst ‘COMPLETED’ in het display. Dit geeft aan dat de procedure is Wanneer u een ritmeset verwijdert, is het daaraan gekoppelde ritmesetnummer niet langer oproepbaar via de snelkeuzetoetsen. Pas afgerond.
Meer dan één geluid tegelijk spelen (Performance stand) Een Part kiezen en het geluid selecteren Een Performance bestaat uit zestien Parts die u verschillende geluiden tegelijk laten spelen. Hieronder leest u, hoe u tussen Patches schakelt en een Patch (of ritmeset) aan ieder Part toekent. Het geselecteerde nummer zal onmiddellijk aangewend worden en de Performance zal worden geselecteerd. Snelkeuze toetsen gebruiken • Gebruik de toetsen [0]-[9] om een nummer op te geven.
Meer dan één geluid tegelijk spelen (Performance stand) deze instelling aan of het effect de instellingen van de Performance fig.r06-50_40 zelf of die van de parameters van de Patch die zijn toegekend aan de Part (pagina 65) gebruikt. 4. Gebruik PAGE/CURSOR [ ]/[ ] om een parameter te fig.r06-54_40 selecteren, en specificeer met VALUE [-]/[+] haar waarde. U kunt de volgende parameters wijzigen.
Meer dan één geluid tegelijk spelen (Performance stand) Pan (Part Pan) Scale Tune Stelt de pan position (stereo lokatie) van iedere toon in waar er fig.r06-54d_40 sprake is van stereo output. Wanneer de waarde bij ‘L’ toeneemt, zal het geluid meer van links afkomstig zijn. Andersom geldt hetzelfde voor een toename in de waarde bij ‘R’, dan komt het geluid dus meer van rechts.
Meer dan één geluid tegelijk spelen (Performance stand) De Scale Tune functie maakt het mogelijk om een verscheidenheid Effectinstellingen bewerken voor ieder Part van de Performance (Performance Part Effect) aan stemmingen te gebruiken. Voor iedere C-B noot kunt u de 1. Druk op [PERFORM], zodat de toets oplicht en u zich in Scale Tune instellingen bewerken (SCALE TUNE) toonhoogte in eenheden van een cent (1/100ste van een halve toon) opgeven.
Meer dan één geluid tegelijk spelen (Performance stand) opgeslagen informatie wordt overschreven en dus verloren gaat. 2. Druk op [ENTER]. zal de Performance dezelfde naam dragen als degene die u aan het bewerken was. Wanneer u Patches van een aantal Parts hebt bewerkt, zal het volgende bericht verschijnen: fig.
Meer dan één geluid tegelijk spelen (Performance stand) 7. Druk op PAGE/CURSOR [ ]. Bij het kopiëren van ‘PERFORM’ (Performance) Gebruik VALUE [-]/[+] om de part te selecteren. effectinstellingen Gebruik VALUE [-]/[+] om de Performance te selecteren, fig.r06-66_40 waarvan u de effectinstellingen wilt kopiëren. fig.r06-75_40 U kunt de Patch ook selecteren door de toetsen [0]-[9] te gebruiken of [SHIFT] ingedrukt te houden en op [1]-[6] te drukken. 8. Druk op PAGE/CURSOR [ 8. Druk op [ENTER].
Meer dan één geluid tegelijk spelen (Performance stand) Performance instellingen vanaf de MIDI OUT connector verzenden (XFER to MIDI) 8. Druk op [ENTER]. U kunt de instellingen van de huidige Performance of Wanneer de gegevens zijn verzonden, verschijnt de tekst ‘COMPLETED’ in het display. Dit geeft aan dat de procedure is zelfgedefinieerde Performance vanaf de MIDI OUT connector verzenden. Deze functie kan gebruikt worden om performance instellingen op een externe sequencer op te slaan.
De phrase/arpeggio functie gebruiken De JUNO-D is voorzien van arpeggio templates die phrases Gebruik VALUE [-]/[+] om op te geven onder welk nummer gebruiken die geschikt zijn voor ieder soort muziekinstrument. Sommige arpeggio templates zijn phrase templates die u arpeggios (UserTemplate 1-8) de zelfgedefinieerde template moet worden opgeslagen. laten aanmaken met één enkele vingerbeweging, zonder een akkoord ingedrukt te hoeven houden. fig.
De phrase/arpeggio functie gebruiken herhalend oplopend en aflopend. Sla alleen de Octave Range (Arpeggio Octave Range) laagste en hoogste noten aan. CHORD: Alle noten die u aanslaat, zullen gelijktijdig klinken. AUTO1: De timing waarop toetsen geluid voortbrengen, zal automatisch worden toegewezen, waarbij de laagst aangeslagen toets voorrang heeft. De timing, waarop toetsen geluid voortbrengen, zal AUTO2: automatisch worden toegewezen, waarbij de hoogst aangeslagen toets voorrang heeft.
De Chord Memory functie gebruiken 11.Druk op [ENTER]. ‘Een akkoord afspelen met één simpele beweging (Multi akkoord geheugen)’ (pagina 24) 1. Druk op [CHORD MEMORY], zodat de toets oplicht. fig.r06-30a_40 2. Selecteer de gewenste akkoordenset. Bij het bespelen van het klavier klinkt er aan de hand van de toets die u aanslaat een akkoorden van de opgegeven structuur. Selecteer de gewenste akkoordenset pagina 25). 3.
Effecten toevoegen De JUNO-D bevat drie effectprocessors: multi-effects, chorus en reverb. Voor iedere effectprocessor afzonderlijk kunnen instellingen worden vastgelegd. Er bestaan 47 typen multi-effects, 8 chorus typen en 8 reverb typen. U kunt een van iedere soort in een Patch of Part gebruiken. De effectfunctie aan en uit zetten (MASTER EFFECT SWITCH) Om een effectprocessor (multi-effects, chorus, reverb) te activeren, zet u de betreffende schakeling aan.
Effecten toevoegen Het pad van het effectsignaal De onderstaande illustratie toont het pad, dat de effectsignalen afleggen. fig.r08-03.
Effecten toevoegen Effectinstellingen vastleggen Effectparameters selecteren Selecteer multi-effect-, chorus- of reverb-parameters, zoals hieronder getoond. fig.r08-08.e Master Effect Switch [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] [SHIFT] + PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] PAGE/ CURSOR [ ] ] Multi-Effects parameters VALUE [+] Geeft het eerder geselecteerde effecttype weer.
Effecten toevoegen 1. Druk op [EFFECTS], zodat de toets oplicht. 09: COMPRESSOR (p. 71) Van ieder effect (multi-effect, chorus, reverb) zal de aan/uit sta- 10: LIMITER (p. 72) tus worden getoond. 11: HEXA-CHORUS (p. 72) 12: TREMOLO CHO (p. 72) 13: SPACE-D (p. 73) 14: St CHORUS (p. 73) 15: St FLANGER (p. 73) 16: STEP FLANGER (p. 74) 17: St DELAY (p. 74) 18: LONG DELAY (p. 75) Door [SHIFT] ingedrukt te houden en tegelijkertijd PAGE/ 19: MOD DELAY (p.
Effecten toevoegen Send Lvl to Cho (Multi-effect send level to chorus) Parameter Mid1 Q Waarde 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Mid1 Gain -15– +15 [dB] Mid2 Freq 200–8000 [Hz] Mid2 Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 8.0 Mid2 Gain -15– +15 [dB] Level # 0–127 Stelt de hoeveelheid multi-effects geluid dat naar chorus wordt verzonden in. Hogere waarden vertalen zich in meer verstuurd geluid.
Effecten toevoegen 03: DISTORTION 05: SPECTRUM Dit effect zorgt voor een intensere distortion dan Overdrive oplevert. Spectrum is een type filter, dat de klankkleur aanpast door bij fig.MFX-03 bepaalde frequenties het niveau ervan te versterken of te verzwakken.
Effecten toevoegen 07: AUTO WAH De Auto Wah bestuurt cyclisch een filter om een verandering in klankkleur teweeg te brengen. Parameter Low Fast Waarde 0.05–10.00 [Hz] Speed # SLOW, FAST High Accel 0–15 Low Accel 0–15 High Level 0–127 Low Level 0–127 Separation 0–127 Level # 0–127 fig.MFX-07 L in L out Auto Wah R in R out Parameter Filter Type Waarde LPF, BPF Rate # 0.05–10.
Effecten toevoegen Parameter High Gain Waarde -15– +15 [dB] Level # 0–127 Omschrijving Verandert de gain van de hoge frequentie. Verandert het uitgangsniveau. Parameter Depth Dev Pan Dev 10: LIMITER De limiter past compressie toe op signalen, die het opgegeven volumeniveau overschrijden, wat voorkomt dat distortion optreedt. fig.MFX-10 L in L out Limiter Pan L 2-Band EQ Balance # Pan R R in R out Parameter Threshold Waarde 0–127 Release 0–127 Ratio 1.
Effecten toevoegen Space-D is een meervoudig chorus, dat two-fase modulatie in stereo toepast. Het wekt geen indruk van modulatie, maar produceert een transparant chorus effect. Parameter Depth Phase Low Gain fig.MFX-13 Balance D L in Space-D Balance W Space-D Balance W R in Balance D Parameter Pre Delay Rate # Depth Phase Low Gain High Gain Balance # Level 2-Band EQ Waarde 0.0–100 [ms] 0.05– 10.
Effecten toevoegen Parameter Balance Level Waarde D100: 0W– D0: 100W 0–127 Omschrijving Verandert de volumebalans tussen het directe signaal en het flanger geluid. Bij een instelling van D100: 0W zal alleen het directe signaal klinken en met een instelling van D0: 100W dan zal alleen het flanger geluid klinken. Verandert het uitgangsniveau. 17: St DELAY (Stereo Delay) Dit is een stereo delay. Wanneer Feedback Mode is ingesteld op NORMAL: fig.
Effecten toevoegen Parameter Feedback # Waarde -98– +98 [%] HF Damp 200–8000 [Hz], BYPASS Low Gain -15– +15 [dB] High Gain -15– +15 [dB] Balance # Level D100: 0W–D0: 100W 0–127 Omschrijving Verandert het percentage van het delay geluid dat wordt teruggestuurd (feedback) naar het effect. Een negatieve (-) instelling zal de fase doen omkeren. Verandert de frequentie, waarboven geluid dat wordt teruggestuurd (feedback) naar het effect zal worden afgebroken.
Effecten toevoegen Parameter HF Damp Waarde 200–8000 [Hz], BYPASS Rate # 0.05–10.00 [Hz] 0–127 0–180 [deg] Depth Phase Omschrijving Verandert de frequentie, waarboven geluid dat wordt teruggestuurd (feedback) naar het effect zal worden afgebroken. Wanneer u de feedback niet van hoge frequenties wilt afbreken, stel deze parameter dan in op BYPASS. Verandert de modulatiesnelheid. Verandert de modulatiediepte. Verandert de ruimtelijke verdeling van het geluid.
Effecten toevoegen Parameter Feedback # HF Damp Balance # Level Waarde Omschrijving -98– +98 [%] Verandert het percentage van het delay geluid dat wordt teruggestuurd (feedback) naar het effect. Een negatieve (-) instelling zal de fase doen omkeren. 200–8000 Verandert de frequentie waarboven [Hz], BYgeluid dat wordt teruggestuurd PASS (feedback) naar het effect zal worden afgebroken. Wanneer u de feedback niet van hoge frequenties wilt afbreken, stel deze parameter dan in op BYPASS.
Effecten toevoegen Parameter Level Balance Waarde A100: 0B– A0: 100B Balance D100: 0W– D0: 100W Level Omschrijving Verandert de volumebalans tussen de Pitch Shift A en Pitch Shift B geluiden. Verandert de volumebalans tussen het directe signaal en de pitch shifter. Bij een instelling van D100: 0W zal alleen het directe signaal klinken en met een instelling van D0: 100W dan zal alleen het pitch shifter geluid klinken. Verandert het uitgangsniveau.
Effecten toevoegen Gate Reverb is een speciaal type reverb, waarin galm afgebroken Parameter Cho Delay Waarde 0.0–100 [ms] Cho Rate 0.05–10.00 [Hz] Cho Depth 0–127 Cho Balance # D100: 0W–D0: 100W Level 0–127 wordt voor het haar natuurlijke duur bereikt. fig.MFX-26 L in 2-Band EQ Balance D L out Balance W Gated Reverb Balance W 2-Band EQ R in Balance D Parameter Type Pre Delay Waarde NORMAL, REVERSE, SWEEP1, SWEEP2 0.
Effecten toevoegen Parameter Flg Balance # Level Waarde D100: 0W–D0: 100W 0–127 Omschrijving Verandert de volumebalans tussen het overdrive geluid dat naar chorus wordt verstuurd en het overdrive geluid dat daar niet naar wordt verstuurd. Bij een instelling van D100: 0W zal alleen het overdrive geluid klinken en met een instelling van D0: 100W dan zal alleen het naar chorus verzonden overdrive geluid klinken. Verandert het uitgangsniveau.
Effecten toevoegen Dit effect verbindt een enhancer en chorus in serie. Parameter Flg Delay Waarde 0.0–100 [ms] Flg Rate 0.05–10.00 [Hz] Flg Depth 0–127 Flg Feedback -98– +98 [%] Flg Balance # D100: 0W–D0: 100W Level 0–127 fig.MFX-33 L in L out Enhancer Mix Balance D Balance W Chorus Balance W R in R out Enhancer Mix Parameter Waarde Enhancer Sens # 0–127 Enhancer Mix 0–127 Cho Delay 0.0–100 [ms] Cho Rate 0.05–10.
Effecten toevoegen Parameter Dly Balance # Waarde D100: 0W–D0: 100W Level 0–12 Omschrijving Verandert de volumebalans tussen het enhancer geluid dat naar delay wordt verstuurd en het enhancer geluid dat daar niet naar wordt verstuurd. Bij een instelling van D100: 0W zal alleen het enhancer geluid klinken en met een instelling van D0: 100W dan zal alleen het naar delay verzonden enhancer geluid klinken. Verandert het uitgangsniveau.
Effecten toevoegen Parameter Dly HF Damp Waarde 200–8000 [Hz], BYPASS Dly Balance # D100: 0W–D0: 100W Level Omschrijving Verandert de frequentie, waarboven delay geluid dat teruggestuurd wordt naar de delay input zal worden afgebroken. Wanneer u de hoge frequenties van de feedback niet wilt afbreken, stel deze parameter dan in op BYPASS. Verandert de volumebalans tussen het flanger geluid dat naar delay wordt verstuurd en het flanger geluid dat daar niet naar wordt verstuurd.
Effecten toevoegen fig.MFX-42 L in Lo-Fi 2-Band EQ L out R in Lo-Fi 2-Band EQ R out Parameter Bit Down S-RateDown Post Gain Waarde 0–11 0–7 Low Gain 0, +6, +12, +18 [dB] -15– +15 [dB] High Gain -15– +15 [dB] Output MONO, STEREO Level # 0–127 Omschrijving Deze instelling verlaagt de geluidskwaliteit. De geluidskwaliteit wordt slechter naarmate de waarde wordt verhoogd. Dit maakt het outputsignaal slechter. Het geluid wordt slechter naarmate de waarde wordt verhoogd.
Effecten toevoegen 45: AUTO PAN fig.MFX-46 Het Auto Pan effect moduleert de stereo lokatie van het geluid L in 2-Band EQ Balance D cyclisch. Balance W Tumbling Delay fig.MFX-45 L in Auto Pan 2-Band EQ Balance W L out Feedback 2-Band EQ R in Balance D Auto Pan Parameter Mod Wave 2-Band EQ Waarde TRI, SQR, SIN, SAW1/ 2 SAW1 R out Omschrijving TRI: Het geluid zal als een driehoekige golf gemoduleerd worden. SQR: Het geluid zal als een vierkante golf gemoduleerd worden.
Effecten toevoegen Parameter Mod Wave Waarde TRI, SQR, SIN, SAW1/ 2 Omschrijving TRI: Het geluid zal als een driehoekige golf gemoduleerd worden. SQR: Het geluid zal als een vierkante golf gemoduleerd worden. SIN: Het geluid zal als een sinusgolf gemoduleerd worden. SAW1/2: Het geluid zal als een zaagtandige golf gemoduleerd worden. De tanden van SAW1 wijzen in de tegengestelde richting van die van SAW2.
Effecten toevoegen Waarde: ken, wat resulteert in een rustigere galm. 0–127 Depth (Chorus Depth) Waarde: 0–7 Stelt in vanaf welke diepte het chorus geluid gemoduleerd wordt. Level (Reverb Level) Hogere waarden leiden tot diepere modulatie. Stelt de hoeveelheid reverbgeluid in.
Instellingen, die overeenkomen in alle standen (System Function) Instellingen, die van invloed zijn op de gehele werking van de JUNO-D, zoals stemming en MIDI ontvangsten, worden systeemfuncties genoemd. Deze sectie legt uit hoe systeemfuncties zijn vast te leggen en beschrijft de functies van de diverse systeemparameters. De parameters zijn in de volgende vier groepen Systeeminstelling-parameters selecteren fig.
Instellingen, die overeenkomen in alle standen (System Function) Hier worden systeemparameterfuncties beschreven aan de hand van de groep, waarin ze te vinden zijn. Waarde: INT, MIDI Instellingen gerelateerd aan besturingselementen (CONTROLLER) Mod (Modulation Assign) Instellingen die gelden voor het hele systeem (GENERAL) LCD Contrast Verandert het contrast van het scherm.
Instellingen, die overeenkomen in alle standen (System Function) geselecteerd zijn. * Bij het instellen van de LFO RATE, LFO DEPTH of het LFO DELAY Instellingen met betrekking op MIDI (MIDI) is het effect afhankelijk van het al dan niet actief zijn van [FILTER LFO]. Wanneer [FILTER LFO] uitgeschakeld is, zal de LFO de Patch Rx Ch (Patch Receive Channel) toonhoogte aanpassen (vibrato effect). Wanneer [FILTER LFO] aan Specificeert het ontvangstkanaal voor MIDI gegevens in Patch stand.
Instellingen, die overeenkomen in alle standen (System Function) System Function Tx Bank Sel (Transmit Bank Select Switch) Specificeert of Bank Select gegevens zullen worden verzonden (ON) of niet (OFF). Waarde: OFF, ON Tx Edit Data (Transmit Edit Data Switch) Specificeer of veranderingen in de instellingen van een Patch of Performance zullen worden verzonden als System Exclusive gegevens (ON) of niet (OFF).
Spelen met een extern MIDI-apparaat Over MIDI steld, dat zij uitsluitend de kanalen ontvangen die ze moeten ontvangen. MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is een standaard specifica- Stel de JUNO-D in om gegevens te verzenden op Kanaal 1 en Kanaal 2 tie, die het mogelijk maakt om muziekgegevens uit te wisselen tussen elektronische muziekinstrumenten en computers.
Spelen met een extern MIDI-apparaat noot worden uitgeschakeld. De Note Off bevat de volgende drie informatie typen: Over MIDI implementatiekaarten Een toets is losgelaten Noot nummer: Welke toets is losgelaten Snelheid: De hoeveelheid kracht (velocity) die werd gebruikt bij het loslaten van de toets. Hoewel een verscheidenheid aan gegevens van performances via MIDI afgehandeld kunnen worden, kunnen de verzonden en ontvangen gegevens verschillen, afhankelijk van de functies van het verbonden apparaat.
Spelen met een extern MIDI-apparaat Performance data zal niet verstuurd worden. OFF: fig.r10-07.e Normaalgesproken gebruikt u de ‘RxCH’ instelling. MIDI IN MIDI Patcher 4. Druk op [WRITE] om de instellingen op te slaan. Voor meer informatie refereert u aan ‘Systeemfunctie instellingen vastleggen’ (pagina 88). MIDI IN Druk op [EXIT] om de bewerking te annuleren en terug te keren naar de vorige pagina.
Spelen met een extern MIDI-apparaat 1. Alvorens de verbindingsprocedure te beginnen, zorgt u ervoor dat de stroom van alle apparaten uitgeschakeld is. instellingen ook de ‘Receive Sw’, ‘Receive Prg Chg’ en ‘Receive Bank Sel’ voor ieder Part instellen (pagina 57). 2. Na het lezen van ‘De JUNO-D met externe apparatuur verbinden’ foon. 3. Verbind het externe MIDI-geluidsapparaat middels de MIDIkabel, zoals op de afbeelding hierboven te zien is. 4.
Spelen met een extern MIDI-apparaat Ritmeset Groep Nummer User Preset GM Rhythm 001–002 001–020 001–009 Banknummer MSB LSB 086 000 086 064 120 000 Programnummer 001–002 001–020 001–057 Instellingen vastleggen alvorens op te nemen Wanneer u wilt opnemen op een externe sequencer dan moeten de volgende handelingen verricht worden: • Stel de Local Control van de JUNO-D in op OFF (refereer aan de sectie hieronder).
Spelen met een extern MIDI-apparaat * Wanneer uw sequencer geen Thru functie heeft, dan stelt u de Local Control van de JUNO-D in op ON. * Neem het muziekstuk op op het tempo, waarin het afgespeeld moet worden. 1. Druk op [SYSTEM], zodat de toets oplicht. 2. Gebruik PAGE/CURSOR [ len de juiste geluiden en instellingen worden gebruikt. ]/[ ] om ‘Local Control’ te selec- teren. fig.
Spelen met een extern MIDI-apparaat Stel de ‘Rx Sys Exc’ (Reveive System Exclusive Switch) in op ON (pagina 90) Wanneer deze is ingesteld op OFF dan kunnen de Performance-instellingen, die aan het begin van het muziekstuk zijn vastgelegd, niet worden ontvangen. Vanuit de fabriek staat deze instelling op ON. Patch Utility ‘XFER to MIDI’ (pagina 51, pagina 61) met DUMP ALL als selectie bij ‘What’. Door deze gegevens op uw externe MIDI-sequencer vast te leggen, kunt u alle gegevens van de JUNO-D kopiëren.
Samen met een computer spelen Wanneer u gebruik maakt van muzieksoftware op een computer, dan kunt u daarmee de JUNO-D aansturen. U kunt dan niet alleen muzieks gegevens aanmaken en afspelen, maar ook tonen automatisch schakelen. U kunt de bijgesloten JUNO-D Editor software gebruiken om tonen op de computer te maken. Verbinden met MIDI-kabels Een MIDI interface is benodigd om MIDI-verbindingen met een computer tot stand te brengen.
Memo 100
Bijlage 101
Problemen oplossen Wanneer uw systeem niet naar behoren functioneert, controleer dan eerst het volgende. Als het probleem blijft bestaan neem dan contact op met uw leverancier of een Roland Service centrum. * Als er tijdens een bewerking een foutmelding op het display wordt weergegeven, dan refereert u aan ‘Foutmeldingen/Meldingen’ (pagina 105).
Problemen oplossen slechts één geluid, ongeacht het aantal gespeelde toetsen. Wanneer u meerdere geluiden tegelijkertijd wilt laten klinken, dan stelt u deze parameter in op OFF. Probeert u meer dan 64 stemmen tegelijkertijd te spelen? • Verlaag het aantal noten dat tegelijkertijd gespeeld wordt. • Stel de Voice Reserve hoger in voor een belangrijk Part, om Effect control does not work If you are using the [C1]/[C2]/[C3] knobs in Performance mode to control MFX PARAMETER settings, the “MFX Source” (p.
Problemen oplossen Speelt u gegevens afwaarvan het formaat anders is dan General MIDI 2 of General MIDI? De geluidsgenerator van de JUNO-D voldoet aan het General MIDI 2 systeem. Zij is niet compatible met muziekstukgegevens die gebruik maken van andere formaten dan General MIDI 2 of General MIDI.
Foutmeldingen/Meldingen MIDI Buffer Full MIDI Communication Error Receive Data Error User Memory Damaged CANCELED Betekenis De checksum van ontvangen System Exclusive-gegevens is niet correct. Door een buitensporige hoeveelheid aan ontvangen MIDI-gegevens is de JUNO-D er niet in geslaagd om deze succesvol te verwerken. Er is een probleem opgetreden met de MIDI-kabelverbindingen. MIDI-gegevens werden niet correct ontvangen. De gegevens in het gebruikersgeheugen zijn verloren gegaan.
Parameterlijst Patch parameters Patches Patch Common parameters (p. 45) Parameters Name Category Key Mode Patch Level Tone Balance Split Point Split Arp Solo Switch ModulationDst PitchBend Dst Modify Dest ExpressionDst Active Exp Sw Patch Name Split Arpeggio Modulation Destination Pitch Bend Destination Modify Destination Expression Destination Active Expression Switch Waarde spatie, A–Z, a–z, 0–9, ! ‘ # $ % & ‘ ( ) + , - .
Parameterlijst Parameters Feedback Delay Rate Depth Send Lvl to Rev Reverb effects group Type Character Pre-LPF Level Time Delay Feedback Chorus Feedback Level Chorus Delay Time Chorus Rate Chorus Depth Chorus send level to reverb Reverb Type Reverb Character Reverb pre-low pass filter Reverb Level Reverb Time Reverb Delay Feedback Waarde 0–127 0–127 0–127 0–127 0–127 ROOM1, ROOM2, ROOM3, HALL1, HALL2, PLATE, DELAY, PANNING DELAY 0–7 0–7 0–127 0–127 0–127 Ritme Patches Rhythm Common parameters (p.
Parameterlijst Parameters Type Reverb Type Character Pre-LPF Level Time Delay Feedback Reverb Character Reverb pre-low pass filter Reverb Level Reverb Time Reverb Delay Feedback Waarde ROOM1, ROOM2, ROOM3, HALL1, HALL2, PLATE, DELAY, PANNING DELAY 0–7 0–7 0–127 0–127 0–127 Performance Part Setup parameters (p.
Oorspronkelijke toonlijst Naam Stem Nr. Naam Nr. Naam Nr. Naam Nr. Naam 0001 Piano 1 2 0071 SA Vibe Stem 1 0141 JUNO-D AGtr2 Stem 1 0211 106 Bass 2 Stem 1 0281 Warm JP STR Stem 2 0002 Piano 1w 1 0072 Marimba 1 0142 Nylon+Steel 2 0212 MG Bass 2 0282 Saw Strings 2 0003 European Pf 2 0073 Marimba w 1 0143 12str Gtr 2 2 0213 MG PunchBass 2 0283 Soft JP Str. 3 0004 JUNO-D Pno1 2 0074 Xylophone 1 0144 Jazz Gt.
Oorspronkelijke toonlijst Nr. Naam Nr. Naam Nr. Naam Nr. Naam Nr. Naam 0351 St.Orch Brs2 4 0421 Pan Flute 1 1 0491 TranceSaws 3 2 0561 RandomEnding 2 0631 Applause 2 0352 St.
[1] PIANO Nr. Naam Nr.
Patch lijst Nr. Naam Categorie Patch selectie MSB = 87 GM2 Patch selectie MSB = 121 Stem Key Mode Nr.
Nr. Naam Categorie Patch selectie MSB = 87 GM2 Patch selectie MSB = 121 Stem Key Mode Nr.
Patch lijst Nr. Naam Categorie Patch selectie MSB = 87 GM2 Patch selectie MSB = 121 Stem Key Mode Nr.
Patch lijst Nr. [0] RHYTHM & SFX Naam Categorie Patch selectie MSB = 87 LSB PC GM2 Patch selectie MSB = 121 LSB PC Stem Key Mode Nr. Naam Categorie Patch selectie MSB = 87 LSB PC GM2 Patch selectie MSB = 121 LSB PC Stem Key Mode 522 Bs01 TB Dist Saw SBS 66 74 — — 1 SINGLE 523 Bs02 Acid TB Bs SBS 66 75 — — 1 SINGLE 590 Rh01–Rh20: Rhythm set list (p. 116) Rh21 W.
Ritmeset lijst Rh01:Standard Kit (PC:001) 16 17 18 19 20 21 22 23 C1 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 C2 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 C3 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 C4 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 C5 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 C6 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 C7 96 97 98 99 100 --------------------------------------------R&B Snr 1 Sharp Kick Old Kick JU-D Snr 4 OldSharpKick JU-D Snr 3 JU-D Kick 3 JU-D PHH JU-D Kick 1 JU-D Kick 2 JU-D Stick JU-D Snr 1 Gh
Ritmeset lijst 16 17 18 19 20 21 22 23 C1 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 C2 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 C3 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 C4 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 C5 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 C6 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 C7 96 97 98 99 100 --------------------------------------------Dry Snr 2 Sharp Kick Old Kick Jazz Rim TR909 Kick 2 JU-D JazzSnr TechnoKick 1 JU-D PHH R&B Kick 2 R&B Kick 1 R&B Stick R&B Snr 1 Cheap Clap R&B Snr 2 R&B Tom L
Ritmeset lijst Rh11:Drums Menu (PC:011) 16 17 18 19 20 21 22 23 C1 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 C2 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 C3 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 C4 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 C5 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 C6 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 C7 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 --------------------JU-D Kick 1 JU-D Kick 2 JU-D Kick 3 StandardKick Jazz Kick 1 Jazz Kick 2 Jazz Kick 3 JazzDryKick1 JazzDryKick2 Mix Kick Power Kick
Ritmeset lijst 16 17 18 19 20 21 22 23 C1 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 C2 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 C3 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 C4 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 C5 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 C6 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 --------------------------------------------High-Q Slap Scratch Push Scratch Pull Sticks Square Click Mtrnm Click Mtrnm Bell Mix Kick TR808 Kick 1 TR808 Rim TR808 Snr 2 TR909 Clap 1 Elec Snare 3 TR808 Tom 2 TR808 CHH 2 TR80
Performancelijst Nr. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Naam JUNO-D Stack Big Power Big Trance Big Comb Maj7 JUNO-D EP Cosmos JUNO-D SftLd Fat TB JUNO-60 Str Nr. 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Naam 106 Brass JU-2 Strings JU-2 Clavi Tekno Strng 80’s EPiano Pizz Saw JUNO-D AcGtr Power B Strings Sect JUNO-D Choir Nr. 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Naam JUNO-D Blow Finger Bass Bs/Piano Clavi MKS-20 EP Analog Organ JUNO-D Orch JUNO-D Porta Marimba JUNO-D Lead Nr. 31 32 Naam Big Atmos SEQ Template Nr.
Arpeggio template list Toets [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] Naam Orch Phr 1 Orch Phr 2 Orch Phr 3 Orch Phr 4 Orch Phr 5 Orch Arp 1 Orch Arp 2 Orch Arp 3 Orch Arp 4 Categorie Ac.
Arpeggio stijllijst Nr. 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 Naam Note Values * 1/8 Basic 1 1/8 Basic 2 1/8 Basic 3 1/8 Basic 4 1/8 Sync 1-1 1/8 Sync 1-2 1/8 Sync 1-3 1/8 Sync 1-4 1/8 Sync 2-1 1/8 Sync 2-2 1/8 Sync 2-3 1/8 Sync 2-4 1/8 Drive 1 1/8 Drive 2 1/8 Drive 3 1/8 Drive 4 1/8 Triplet1 1/8 Triplet2 1/16 Basic 1 1/16 Basic 2 1/16 Basic 3 1/16 Basic 4 1/16 Sync1-1 1/16 Sync1-2 Variatie 12 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 Nr.
Akkoord instellingen Toegekende toets C C# D D# E F F# G G# A A# B 11. Jazz Min 1 Akkoord naam Consistente noten in Akkoordformaties CDb Ddim Eb Edim7 FGbdim7 GAb A-7(b5) Bb Bdim7 C3, D#4, G4, C5 C#3, C#4, F4, G#4 D3, D4, F4, G#4 D#3, D#4, G4, A#4 E3, C#4, G4, A#4 F2, C4, F4, G#4 F#2, C4, D#4, A4 G2, A#3, D4, G4 G#2, C4, D#4, G#4 A2, C4, D#4, G4 A#2, D4, F4, A#4 B2, D4, F4, G#4 8.
MIDI-implementatiekaart SYNTHESIZER Versie : 1.00 Model JUNO-D Verzonden Functie...
Specificaties JUNO-D: Synthesizer keyboard (voldoet aan MIDI 2 standaard) Display 20 tekens, 2 regels (Backlit LCD) Klavier Aansluitingen 61 toetsen (met aanslaggevoeligheid) Output jacks (L/MONO, R) [Geluidsgenerator] koptelefoon jack MIDI connectoren (IN, OUT) Maximale polyfonie Hold pedaal jack 64 stemmen Control pedaal jack Parts Stroomvoorziening 16 DC 9V (AC adapter) * Aan ieder Part (iedere Patch) kunnen twee tonen worden toegekend. Zij kunnen worden gelaagd of opgedeeld.
Index A Aantallen en cijfers ........................................................ 43 Accent Rate (Arpeggio Accent Rate) .......................... 63 Active Exp Sw (Active Expression Switch) ............... 46 ACTIVE EXPRESS (Active Expression) ..................... 32 Afspelen GM/GM2 Muziekgegevens .................................... 98 Aftertouch ...................................................................... 93 Arpeggiator ..............................................................
Index Part Level ................................................................... 56 Performance Level .................................................... 56 Reverb Level .............................................................. 87 Rhythm Tone ............................................................. 52 LFO ............................................................................ 27, 47 LFO Delay ...................................................................... 47 LFO Depth ...........
Index Reverb ............................................................................. Reverb Character ........................................................... Reverb Delay Feedback ................................................ Reverb Level .................................................................. Reverb Parameters ........................................................ Reverb pre-low pass filter ............................................
Memo 129
Voor EU-Landen Dit product voldoet aan de voorwaarden van Europese Richtlijnen EMC 89/336/EEC en LVD 73/23/EEC. For the USA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.