Owner`s manual

11
Español Italiano Français Deutsch English
Connexions
Fixer les pieds en caoutchouc
(inclus)
Précautions à prendre lors
des connexions et de la mise
sous tension
921
Afin d’éviter un mauvais fonctionnement et/ou
dendommager les enceintes et autres périphériques,
diminuez toujours le volume et mettez toujours les
périphériques hors tension avant deffectuer une
connexion.
926 modify
L'utilisation d'un câble à résistance peut entraîner une
perte de niveau sonore. Utilisez des câbles ne contenant
pas de résistance.
941
Quand les connexions sont effectuées, mettez sous tension
les différents appareils dans lordre spécifié. Ne pas
respecter cet ordre peut entraîner des dysfonctionnements
et/ou endommager les enceintes ou tout autre appareil.
(Lors de la mise hors tension, suivez la procédure
inverse.)
<Appareils connectés MA-10D/MA-10A >
943
Baissez toujours le volume avant la mise sous tension.
Même avec le volume à zéro, il se peut que vous entendiez
des sons lors de la mise sous tension, mais cela ne signifie
rien d'anormal.
Exemple de connexion
INPUT
(FROM RIGHT)
OUTPUT
(TO LEFT)
Sound Module, CD Player, MD Player, etc.
MA-10D only
Select
* When you connect a cable to the
DIGITAL IN on the front panel, the
sound of any devices connected to
the DIGITAL INs on the rear panel
will not be heard.
Priority (*)
Front Panel
Rear Panel
ENTREE
(DE LA DROITE)
SORTIE (VERS
LA GAUCHE)
Module de sons, Lecteur CD, Lecteur MD, etc.
Face avant
MA-10D seulement
Face arrière
Priorité(*)
Sélection
* Si vous connectez un câble sur
DIGITAL IN en face avant, le son des
appareils connectés sur les prises
DIGITAL IN en face arrière ne sera
pas audible.