USER GUIDE FOR GERMAN | ENGLISH | SPANISH | ITALIAN | FRENCH | PORTUGUESE | GREEK | DUTCH | POLISH LISH | RUSSIAN • FULL HIGH DEFINITION VIDEO RESOLUTION 1.440X1.080 • 5 MP SENSOR • 5x OPTICAL ZOOM (20x ZOOMING) • 2.
DÉCLARATION FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 des Réglementations de la FCC. L’utilisation est subordonnée aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris des interférences qui peuvent provoquer un fonctionnement non désiré.
LIRE CECI EN PREMIER Informations sur les marques Microsoft® et Windows® sont des marques déposées aux États-Unis de Microsoft Corporation. Pentium® est une marque déposée de Intel Corporation. Macintosh est une marque commerciale de Apple Inc. SD™ est une marque commerciale. SDHC™ est une marque commerciale. Les autres noms et produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Lisez et comprenez tous les avertissements et précautions avant d’utiliser ce produit. Avertissements Si des corps étrangers ou de l’eau entraient dans l’appareil photo, mettez-le hors tension et retirez la batterie. Une utilisation continue présenterait un risque d’incendie ou d’électrocution. Consultez votre lieu d’achat. Si l’appareil photo est tombé ou son châssis a été endommagé, mettez-le hors tension et retirez la batterie.
Précautions Insérez la batterie en respectant la polarité (+ ou -) des bornes. L’insertion de la batterie avec les polarités insérez présenterait un risque d’incendie, de blessure ou de dommage aux zones alentours du fait d’une rupture ou d’une fuite de la batterie. Ne soumettez pas l’écran LCD à des impacts. Ceci peut endommager le verre de l’écran ou causer une fuite du fluide interne. Si le fluide interne entre en contact avec vos yeux, votre corps ou vos vêtements, rincez avec de l’eau froide.
Remarques sur l’utilisation de la batterie Lorsque vous utilisez la batterie, lisez avec soin et respectez strictement les Instructions de sécurité et les remarques décrites ci-dessous : Utilisez uniquement la batterie spécifiée (3,7V) Évitez les environnements extrêmement froids, car de basses températures peuvent raccourcir l’autonomie de la batterie et réduire la performance de l’appareil photo.
TABLE DES MATIÈRES 7 INTRODUCTION 7 7 Présentation Contenu de l’emballage 8 FAMILIARISATION AVEC VOTRE CAMÉSCOPE NUMÉRIQUE 8 Vue de face 9 Vue de dos 10 Affichage de l’écran LCD 13 MISE EN ROUTE 13 14 15 15 16 Préparation Charger la batterie Éteindre et allumer Témoins diodes Manipulation du caméscope numérique 17 Régler la date et l’heure 17 Choisir la langue 18 Formater la carte mémoire 19 MODE CAPTURE 19 19 20 20 21 Enregistrement de clips vidéo Capture des photos Utiliser la fonction de zoom U
INTRODUCTION Présentation Félicitations pour votre achat du nouveau caméscope numérique. Équipé d’un capteur de 5,0 mégapixels, ce caméscope numérique peut capturer des photos et des clips vidéo en haute définition.
FAMILIARISATION AVEC VOTRE CAMÉSCOPE NUMÉRIQUE Vue de face 1 2 3 6 4 5 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Vue de dos 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1. Microphone 2. Diode d’état 3. Bouton Lecture 4. S Bouton Haut MODE Bouton Mode 5. X Bouton Droite O Bouton Mise au point 6. T Bouton Bas MENU Bouton Menu 7. Bouton OK/Enregistrer/Déclencheur 8. T Bouton Zoom avant (téléobjectif) 9. W Bouton zoom arrière (grand angle) / Bouton miniature 10. W Bouton Gauche Bouton de lumière de soutien 11. Bouton Alimentation 12. Prise USB ou AV OUT (sortie AV) 13. Prise HDTV 14.
Affichage de l’écran LCD Mode Veille Mode appareil photo Mode Vidéo 1 2 13 3 1 4 5 2 16 3 4 5 6 6 7 7 8 9 8 15 14 13 12 11 10 12 11 10 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
Mode d’enregistrement audio (Veille) 1 2 3 (Enregistrement) 4 7 1 5 2 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Icône du mode audio Temps d’enregistrement disponible Média de stockage Niveau de la batterie Temps écoulé Témoin d’enregistrement Voyant d’état (veille) 1. Témoin d’enregistrement 2. Voyant d’état (enregistrement) Mode Lecture Mode appareil photo Mode Vidéo 1 2 3 8 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Mode Lecture audio 1 2 3 4 8 5 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 6 Icône du mode lecture audio Temps écoulé Média de stockage Niveau des piles/batteries Témoin de volume Nom de fichier (Ex.
MISE EN ROUTE Préparation 1. Fixez la dragonne de l’appareil photo. 2. Ouvrez le couvercle des piles/batteries. 3. Insérez la batterie fournie avec l’orientation correcte indiquée. (Côté étiquette à l’arrière) Fermez le couvercle des piles/batteries et assurez-vous qu’il est bien verrouillé. 4. Insérez une carte mémoire SD/SDHC. Le caméscope numérique n’a pas de mémoire intégrée et ne peut pas fonctionner sans une carte mémoire SD/SDHC insérée.
Charger la batterie Chargez complètement la batterie avec le chargeur de batterie fourni avant l’utilisation. 1. Insérez la batterie dans le chargeur de batterie. La batterie doit être insérée dans le chargeur avec le côté étiquette à l’arrière. 2. Connectez le cordon d’alimentation au chargeur et insérez la prise dans une prise 1 murale. La diode d’état sur le chargeur s’allume 2 en rouge quand le chargement a commencé et s’allume en vert quand la charge est terminée.
Éteindre et allumer Chargez la batterie t insérez une carte mémoire SD/SDHC avant de commencer. Appuyez le bouton jusqu’à ce que le caméscope s’allume. Pour éteindre, appuyez le bouton à nouveau. L’alimentation est coupée automatiquement lorsque le caméscope n’a pas été utilisé pendant une période de temps définie. Pour reprendre l’utilisation, rallumez le caméscope. Reportez-vous à la section « Auto ét. » de ce manuel dans Menu Config. pour plus de détails.
Manipulation du caméscope numérique 1. Ouvrez le panneau en le tirant à l’opposé du caméscope numérique. 2. Choisissez l’angle de l’écran qui vous sied le mieux en faisant pivoter le panneau. Le panneau pivote jusqu’à 270°. C’est utile pour les autoportraits. Assurez-vous d’ouvrir le panneau LCD à 90 degrés avant d’essayer de le faire pivoter. Faites pivoter le panneau avec soin et avec la bonne direction.
Régler la date et l’heure La date/heure doit être définie si/quand : Le caméscope numérique est allumé pour la première fois. Vous allumez le caméscope numérique après l’avoir laissé sans batterie pendant une période prolongée. 1. Appuyez le bouton jusqu’à ce que le caméscope s’allume. 2. Appuyez le bouton MENU. 3. Sélectionnez [Config.] avec le bouton f (O). 4. Sélectionnez [Date/Heure] avec les boutons c (MODE) / d (MENU) et appuyez le bouton .
Formater la carte mémoire Cette utilitaire formate la ou carte mémoire SD/SDHC et supprime tous les clips vidéo, images et données stockés. 1. Appuyez le bouton MENU. 2. Sélectionnez le menu [Config.] avec le bouton f (O). 3. Sélectionnez [Format] avec les boutons c (MODE) / d (MENU) et appuyez le bouton . 4. Sélectionnez [Oui] avec les boutons c (MODE) / d (MENU) et appuyez le bouton . Pour annuler le formatage, sélectionnez [Non] et appuyez le bouton . 5. Pour quitter le menu [Config.
MODE CAPTURE Votre caméscope numérique a un écran couleur LCD LTPS 2,5" qui aide à capturer/ lire les images et les clips vidéo ou à ajuster les réglages du menu. Enregistrement de clips vidéo 1. Appuyez le bouton jusqu’à ce que le caméscope s’allume. Le mode par défaut est le mode Vidéo. 2. Composez l’image sur l’écran LCD. 3. Appuyez le bouton pour commencer l’enregistrement. 4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez le bouton .
Utiliser la fonction de zoom L’utilisation d’une combinaison du zoom optique de 5x et du zoom numérique de 4x permet une photographie au zoom avec un agrandissement maximal de 20x. Bien que le zoom numérique ait une fonctionnalité utile, plus l’image est agrandie (zoomée), plus l’image apparaît pixélisée (comporte plus de grain). Pour capturer une image ou un clip vidéo en zoom, procédez comme suit: 1. Composez l’image sur l’écran LCD.
Enregistrer les photos en utilisant la technologie de détection du visage La technologie de détection du visage peut identifier et se concentrer sur les visages humains dans l’image. Cette fonction avancée détecte simultanément jusqu’à 9 visages humains quelle que soit leur position dans la scène. 1. En mode de capture, actionnez le bouton O jusqu’à ce que l’icône [Z] apparaisse sur l’écran LCD.
Réglage manuel de l’équilibre des blancs Vous pouvez régler manuellement et stocker l’équilibre des blancs quand les options du menu n’offrent pas une bonne correspondance. 1. En mode vidéo/capture, appuyez la bouton MENU. 2. Sélectionnez [Eq. blancs] avec les boutons c (MODE) / d (MENU) et appuyez sur le bouton . 3. Sélectionnez [Manuel WB] avec les boutons c (MODE) / d (MENU) et appuyez sur le : bouton . 4. Sélectionnez [Nouveau WB] et appuyez le bouton .
MODE AUDIO Enregistrer les fichiers audio Le caméscope numérique permet d’enregistrer et de lire les fichiers audio n’importe quand et n’importe où. 1. Appuyez le bouton MODE pour accéder au mode audio. 2. Appuyez le bouton pour commencer l’enregistrement audio. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez le bouton . Lecture des fichiers audio 1. Appuyez le bouton . 2. Sélectionnez le clip audio désiré à l’aide des boutons e ( ) / f (O). 3. Appuyez le bouton pour commencer la lecture.
MODE LECTURE Vous pouvez lire tous les fichiers enregistrés sur l’écran LCD. Lire des clips vidéo 1. Appuyez sur le bouton . Le dernier fichier enregistré apparaît sur l’écran LCD. 2. Sélectionnez le clip vidéo désiré avec les boutons e( ) / f (O). 3. Appuyez le bouton pour commencer la lecture vidéo. Pour une pause de la lecture vidéo, appuyez le bouton . Pour annuler la pause, appuyez le bouton à nouveau. Le volume peut être réglé en appuyant le boutons W/T . 4.
Lecture des photos/séquences vidéo sur le téléviseur Vous pouvez également lire vos photos sur un téléviseur. Avant de connecter les appareils, assurez-vous de sélectionner le système NTSC / PAL pour correspondre au système d’entrée vidéo de l’équipement TV/vidéo que vous allez connecter au caméscope numérique, puis éteignez tous les appareils. 1. 2. 3. 4. 5. Connectez une extrémité du câble AV à la prise de sortie AV du caméscope. Connectez l’autre extrémité à la prise d’entrée AV du téléviseur.
Affichage de miniatures Cette fonction permet d’afficher des images miniatures sur l’écran LCD pour pouvoir rechercher un clip vidéo/image/fichier audio en particulier. 1. En mode lecture, appuyez le bouton W. 3 images miniatures sont affichées en même temps. 2. Appuyez sur les boutons c (MODE) / d (MENU) pour sélectionner le fichier à afficher. Appuyez sur les boutons e ( ) / f (O) pour aller à la page précédente ou suivante. 3. Appuyez le bouton pour afficher l’image sélectionnée en plein écran.
Protection des photos/clips vidéo/fichiers audio Réglez les données en lecture seule pour éviter que les fichiers ne soient supprimés par erreur. Protéger un fichier 1. Appuyez sur le bouton . 2. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez protéger avec les boutons e ( ) / f (O). 3. Appuyez sur le bouton MENU. 4. Sélectionnez [Protéger] avec les boutons c (MODE) / d (MENU) et appuyez sur le bouton . : 5. Sélectionnez [Unique] avec les boutons c (MODE) / d (MENU) et appuyez sur le bouton .
Paramètres DPOF DPOF est l’abréviation de « Digital Print Order Format », qui permet d’intégrer les informations d’impression sur votre carte mémoire. Vous pouvez sélectionner les photos à imprimer et le nombre d’impressions à effectuer avec le menu DPOF dans le caméscope numérique et insérer la carte mémoire sur l’imprimante compatible avec la carte. Quand l’imprimante commence à imprimer, elle lit les informations inco porées dans la carte mémoire et imprime les photos spécifiées. 1. Appuyez le bouton .
Suppression des photos/clips vidéo/fichiers audio 1. Appuyez le bouton MODE. 2. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez effacer avec les boutons e ( ) / f (O). 3. Appuyez le bouton MENU. 4. Sélectionnez [Suppr. fichier] ou [Suppr. tout] avec les boutons c (MODE) / d (MENU) et appuyez le bouton . : [Suppr. fichier] : Efface le fichier actuel. [Suppr. tout] : Efface tous les fichiers. 5. Sélectionnez [Oui] pour effacer. Sélectionnez [Non] pour annuler. 6. Appuyez le bouton pour confirmer.
OPTIONS DE MENU Menu Vidéo Ce menu est pour les réglages de base à utiliser lors de la prise des clips vidéo. : : : : : : 1. Le mode par défaut est le mode Vidéo. 2. Appuyez le bouton MENU. 3. Sélectionnez l’élément de l’option désirée avec les boutons c (MODE) / d (MENU), et appuyez le bouton pour entrer dans son menu respectif. 4. Sélectionnez le paramètre désiré avec les boutons c (MODE) / d (MENU) et appuyez le bouton . 5. Pour quitter le menu, appuyez le bouton e ( ).
EV Votre caméscope numérique ajuste l’exposition de chaque prise automatiquement. Cependant, si le sujet est très sombre ou très lumineux, vous pouvez outrepasser l’exposition automatique déterminée par le caméscope numérique pour rendre l’objet plus lumineux ou plus sombre. Ceci est appelé la compensation EV. La compensation EV peut être ajustée de -1,8EV à +1,8EV. Eq.
Menu Capture Ce menu est pour les réglages de base à utiliser lors de la capture des photos. : : : : : : 1. Appuyez le bouton MODE pour passer au mode de capture. 2. Appuyez le bouton MENU. 3. Sélectionnez l’élément de l’option désirée avec les boutons c (MODE) / d (MENU), et appuyez le bouton pour entrer dans son menu respectif. 4. Sélectionnez le paramètre désiré avec les boutons c (MODE) / d (MENU) et appuyez le bouton . 5. Pour quitter le menu, appuyez le bouton e ( ).
Zoom num. Reportez-vous à la section de ce manuel intitulée « Zoom num. » du Menu Vidéo pour des détails complémentaires. ISO Ceci définit la sensibilité pour capturer des images. Lorsque la sensibilité est accrue (et le nombre ISO est augmenté), la photographie deviendra possible même dans des lieux sombres, mais l’image apparaîtra plus pixélisée (avec de plus gros grains). * [Vide] Auto * [:] 64 * [5] 100 * [7] 200 * [9] 400 M. capture Ceci définit le mode de prise de vue pour capturer les photos.
Menu Lecture Dans ce mode, choisissez les réglages devant être utilisés pour la lecture des images ou des clips vidéo. : : 1. Appuyez le bouton . 2. Appuyez le bouton MENU. 3. Sélectionnez l’élément de l’option désirée avec les boutons c (MODE) / d (MENU), et appuyez le bouton pour entrer dans son menu respectif. 4. Sélectionnez le paramètre désiré avec les boutons c (MODE) / d (MENU) et appuyez le bouton . 5. Pour quitter le menu, appuyez le bouton e ( ). Suppr.
Menu Config. Ce menu définit l’environnement d’utilisation de votre caméscope numérique. : : : : 1. Appuyez le bouton MENU. 2. Sélectionnez le menu [Config.^ avec le bouton f (O). 3. Sélectionnez l’élément de l’option désirée avec les boutons c (MODE) / d (MENU), et appuyez le bouton pour entrer dans son menu respectif. 4. Sélectionnez le paramètre désiré avec les boutons c (MODE) / d (MENU) et appuyez le bouton . 5. Pour quitter le menu, appuyez le bouton f (O).
Sortie vidéo Règle la compatibilité TV/vidéo avec l’équipement que vous allez connecter au caméscope numérique. * NTSC / PAL Fréq. écl. La fonction permet de changer la fréquence d’éclairage de l’environnement à 60Hz ou 50Hz. * 50 Hz / 60 Hz Réini. Syst. Retourne tous les réglages de base aux réglages par défaut du caméscope numérique. * Non / Oui Version Ceci affiche la version du microprogramme du caméscope.
INSTALLATION DU PROGRAMME LOGICIEL 1. Veuillez vous assurer d’avoir d’abord installé le Lecteur Windows Media 9 ou QuickTime 7.0 sur votre ordinateur. 2. Veuillez installer le programme decoder (disponible sur le CD). Les fichiers H.264 peuvent être lus avec le Lecteur Windows Media 9. (Decoder est conçu pour décoder H.264) Configuration requise pour la lecture MP4/H.
TRANSFÉRER LES FICHIERS SUR VOTRE ORDINATEUR Configuration requise Windows Pentium III 800 ou équivalent Windows 2000/XP/Vista RAM 256Mo (512Mo recommandé) 150Mo d’espace libre disponible sur le disque dur Lecteur de CD-ROM Port USB disponible Macintosh PowerPC G3/G4/G5 OS 9.0 ou supérieur RAM 256Mo (512Mo recommandé) 128Mo d’espace libre disponible sur le disque dur Lecteur de CD-ROM Port USB disponible Télécharger / Supprimer vos fichiers via l’ordinateur 1.
UTILISER LE CAMÉSCOPE NUMÉRIQUE COMME CAMÉRA PC Votre caméscope numérique peut être utilisé comme caméra PC, ce qui permet les vidéoconférences avec les relations de travail ou les conversations en temps réel avec les amis ou la famille. Pour utiliser le caméscope pour la vidéoconférence, votre ordinateur doit les éléments ci-dessous: Microphone Carte son Haut-parleurs ou casque Connexion réseau ou Internet 1. Appuyez le bouton jusqu’à ce que le D caméscope s’allume. 2.
SPÉCIFICATIONS Élément Description Capteur d’image Capteur CMOS 1/2,5" Pixels effectifs 5,0 mégapixels Résolution d’image 7.7M: 3200 x 2400 (Interpolation logicielle), 5M: 2560 x 1920, 3M : 2048 x 1536, 1M: 1280 x 960, VGA : 640 x 480 1440 x 1080 (30 i/s), 1280 x 720 (30 i/s), 640 x 480 (30 i/s) Support d’enregistrement Prend en charge une carte mémoire SD/SDHC (jusqu’à 8 Go) (en option) Format de fichier Format d’image: JPEG; format vidéo: H.
ANNEXE Nombre de prises disponibles Le tableau indique le nombre approximatif de photos/durée d’enregistrement que vous pouvez capturer pour chaque réglage sur la base de la capacité de la carte mémoire SD/SDHC.
Dépannage Consultez les symptômes et les solutions décrits ci-dessous avant d’envoyer le caméscope numérique en réparation. Si le problème continue, contactez votre revendeur ou centre de service local. Solutions / Actions Symptôme Cause correctrices Le caméscope ne s’allume pas. La batterie n’est pas insérée. Insérez la batterie correctement. La batterie est vide. Rechargez la batterie. La batterie ou le Longue période d’utilisation caméscope semble continue du caméscope. chaud.
RCP-Technik GmbH & Co. KG Tarpen 40 / Gebäude 6b · D-22419 Hamburg Hotline +49 (0)6 31/3 42 84 49 welcome@rcp-technik.com www.rcp-technik.