Instructions for Use
FNL
33
Informations dans le viseur
Deux DEL de contrôle s'allument
quand on appuie légèrement sur
le déclencheur.
➀
Limite du champ d'image pour
la prise de vue rapprochée
➁
Point de mesure autofocus
pour la prise de vue rappro-
chée
DEL du flash (rouge)
›
La DEL rouge s'allume quand
le flash est prêt à fonctionner
et que l'on peut photogra-
phier.
›
La DEL rouge clignote lente-
ment quand il y a des risques
de bougé avec les modes de
fonctionnement sans flash.
›
La DEL rouge clignote rapi-
dement pendant la charge du
flash. Pour les modes de fonc-
tionnement avec flash, le dé-
clencheur demeure bloqué
tant que la charge n'est pas
terminée.
Zoekerinformatie
Bij licht ingedrukte ontspanknop
lichten twee controle-LED’s op.
➀ macrobereik-beeldveld-
begrenzing.
➁ autofocus-meetpunt bij
macro-opname.
Flits-LED (rood)
›
De rode LED brandt wanneer
de flitser stand-by staat, de
opname kan gemaakt wor-
den.
›
De rode LED knippert lang-
zaam wanneer u niet flitst en
daardoor gevaar bestaat voor
bewegen van de camera; sta-
tief of andere vaste onder-
grond wordt dringend gead-
viseerd.
›
De rode LED knippert snel
tijdens het opladen van de
flitser, opnamen mèt flits-
functies zijn nu geblokkeerd.
DEL autofocus (verte)
›
La DEL verte s'allume quand
le sujet est à une distance
comprise entre 0,5 mètre et
l'infini.
›
La DEL verte clignote rapide-
ment quand la distance par
rapport au sujet est trop
courte. Le déclencheur est
bloqué.
›
La DEL verte clignote lente-
ment quand le sujet est à une
distance comprise entre 0,5
et 1 mètre. Le Prego 115 se
commute automatiquement
sur la fonction MACRO.
Autofocus-LED (groen)
›
De groene LED brandt bij mo-
tieven tussen 0,5m en onein-
dig.
›
De groene LED knippert snel
bij te korte afstanden, de
ontspanknop is geblokkeerd.
›
De groene LED knippert lang-
zaam bij afstanden tussen
0,5m en 1,0m, de Rollei Prego
115 schakelt automatisch
over op de MACRO-functie.
INFORMATIONS DANS LE VISEUR ZOEKERINFORMATIE
verte
rouge
groen
rood
➀
➁
➀
➁