Bedienungsanleitung | User Guide für / for German | English | French | Spanish | Italian | Portuguese | Dutch www.rollei.
Schnellanleitung 1. 2. 3. 4. Öffnen Sie den Faltschachtsucher. Verändern Sie den Fokusbereich indem Sie am Einstellrad drehen. Drücken Sie den Auslöser um ein Foto zu machen. Drücken Sie die Filmauswurftaste um das Foto herauszugeben.
Bestandteile der Kamera 3 1 2 3 5 4 6 7 8 10 9 12 1 2 3 4 5 6 7 Durchsichtsucher Faltschachtsucher Blitztaste A/B Modus Integrierter Blitz Fokusrad EV+/- 11 8 9 10 11 12 Umgebungslichtmesser Filmauswurftaste Anzeige der Blende Blendenrad Auslösertaste
Einsetzen eines Sofortfilms Filmgröße: 54 x 86 mm (BxH) Bildgröße: 46 x 62 mm (BxH) Hinweis: Wenn Sie einen neuen Sofortfilm eingelegt haben, drücken Sie einmal die Filmauswurftaste um die dunkle Schutzfolie des Films zu entfernen. Blende Die Blende bestimmt die Menge an Licht, die in die Kamera einfällt. Eine größere Blende (f/5.6) lässt mehr Licht herein und eine kleinere Blende (f/22) lässt weniger Licht einfallen.
Nutzen Sie den Schärfebereich 5 Ein scharfer Fokuspunkt macht ein Foto erst so richtig interessant. Drehen Sie das Fokussierrad vor und zurück um ein klares und scharfes Foto zu erhalten. Bei Portraits möchte man die Schärfe auf das Gesicht besonders auf die Augen legen. Klare, scharfe Kanten und ein hoher Kontrast im Bild helfen die Schärfe richtig einzustellen. « Außerhalb des Fokus Fokussiert » Durchsichtsucher 1. Öffnen: Drücken Sie die Durchsichtsucherklappe nach innen bis diese eingehakt ist. 2.
Sucherlupe • Ausklappen: Klappen Sie die Sucherlupe in das Sichtfeld. • Einklappen: Drücken Sie die Sucherlupe herunter in die Ausgangsposition. Hinweis: Die Sucherlupe sollte so dicht wie möglich vor das Auge gehalten werden. Bedienung Die Bedienung der Kamera ist einfach, bietet aber genug Spielraum für professionelle Anwendungen.
Fokussierung 7 Das Fokusrad ist auf der linken Seite der Kamera. Schauen Sie durch den Faltschachtsucher und drehen Sie währenddessen das Fokusrad vor und zurück, bis das Bild im Faltschachtsucher scharf fokussiert ist. Schärfe im Hintergrund Schärfe auf der Blume Umgebungslichtmesser Drücken Sie den Auslöser zur Hälfte und der Umgebungslichtmesser gibt Ihnen einen Hinweis zur Belichtungssituation.
Das Bild ausgeben Drücken Sie die schwarze Filmauswurftaste auf der linken Seite um das Foto auszugeben. Bitte beachten Sie, dass wenn Sie einen neuen Film eingelegt haben, die Filmauswurftaste drücken um die schwarze Schutzfolie des Films zu entfernen. Blitzbilder Drücken Sie die Blitztaste auf der linken Seite und der Blitz wird aktiviert. Automatische Messung des benötigten Lichtes 1.
Verstellen der Blende f/5.6 Die perfekte Blende um detailierte Nahaufnahmen zu erstellen. f/16 Diese Blende ist gut für Gruppenbilder. 9 f/8 Diese Blende ist bestens geeignet um Portraits zu foto grafieren. f/22 Wählen Sie diese Blende um alles scharf zu bekommen. Hinweis: Wenn Sie sich unsicher sind, wählen Sie f/22.
Verstellen der Blende Das Verstellen der Blende ermöglicht Ihnen eine hohe Flexibilität um Bilder mit unterschiedlicher Schärfentiefe zu erstellen. Eine größere Blende (f/5.6) leitet den Blick des Betrachters auf das Hauptmotiv und der Hintergrund wird unscharf dargestellt. Bokeh ist die gewollte Unschärfe außerhalb des Fokus, das durch die geringe Schärfentiefe geschaffen wird. Im Allgemeinen gilt, je größer die Blende ist, desto geringer ist die Schärfentiefe.
EV +/EV+ 11 EV- Manchmal werden Über- oder Unterbelichtungen zum Erzielen von bestimmten Effekten eingesetzt. Dies können Sie erreichen, indem Sie die Verschlusszeiten ändern oder mittels des EV-Schalters die Helligkeit um eine Blendenstufe verändern. A / B Modus Der A Modus steht für automatisch. B steht für langsame Verschlusszeiten. In diesem Modus kann der Verschluss bis zu 10 Sekunden geöffnet bleiben um eindrucksvolle Nachtaufnahmen oder Lichtspuren aufzunehmen.
Nahaufnahmen Außerhalb des Fokus Fokussiert Die Kamera kann ab 48 cm fokussieren. Gehen Sie also nah an Ihr Motiv heran und entdecken Sie die Welt der Nahaufnahmen. Alles was Sie dazu benötigen ist viel Licht und ein stabiler Aufbau der Kamera. Fokussieren Sie genau um ein scharfes Bild zu erhalten. Hinweis: Nutzen Sie bei Nahaufnahmen ein Stativ. Doppelbelichtungen Indem Sie den Auslöser doppelt oder mehrfach drücken bevor Sie das Foto ausgeben, erhalten Sie Doppel- oder Mehrfachbelichtungen.
Fehlerbehebung 13 Fehler Lösung Die Batterien meiner Kamera sind immer leer. Nutzen Sie Markenbatterien. Mein Foto ist unscharf. Üben Sie das Fokussieren. Zur einfacheren Fokussierung, nutzen Sie eine kleinere Blende (z. B. f/22). Mein Foto ist immer noch unscharf. Versuchen Sie nur dann ein Foto zu machen, wenn die grüne LED leuchtet. Meine Fotos sind selbst mit Blitz zu dunkel. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Motiv sich innerhalb von 2 Metern zur Kamera befindet.
Technische Daten Blende Objektiv f/5.6, f/8, f/16, f/22, Bokeh Asphärische Linse aus 3 Elementen, f = 61 mm Fokusbereich 48 cm ~ unendlich Verschlusszeit 1/500–1 Sekunde (A Modus) | max. 10 Sek.
Sicherheitshinweise • Nutzen Sie die Kamera nicht in Umgebungen von über 40° C oder mit hoher Luftfeuchtigkeit für eine längere Zeit, da dies zu Fehlfunktionen führen kann. Entsorgung Verpackung entsorgen: Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Altgerät entsorgen: Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen.
Quick Start Guide 1. 2. 3. 4. Open the viewfinder. Adjust the focus by turning the focus wheel. Press the shutter button to take a photo. Press the film eject button to release the photo.
Camera parts 17 1 2 3 5 4 6 7 8 10 9 12 1 2 3 4 5 6 7 11 Direct viewfinder Cinematic viewfinder panel Flash button A/B mode Built-in flash Focus wheel EV +/- 8 9 10 11 12 Ambient light meter Film eject button Aperture indicator Aperture wheel Shutter button
Inserting an instant film magazine Film size: 54 x 86 mm (WxH) Image size: 46 x 62 mm (WxH) Note: After inserting a fresh pack of film, press the eject button once to eject the dark slide. Aperture The aperture determines the amount of light entering the camera. A larger aperture (f/5.6) allows more light to enter, and a smaller aperture (f/22) allows less light to enter.
Use the focus 19 Sharp focusing is the key for taking interesting pictures. Turn the focus wheel back and forth until you get the clearest and sharpest picture. For portraits you will want to focus on the eyes and the face. It helps to pick out a subject with clear, sharp outlines and good contrast. « Out of focus In focus » Direct viewfinder 1. Open: push the direct viewfinder flap inwards until it is held by the hook. 2. The subject is viewed at the eye-level through the direct viewfinder. 3.
Eyepiece magnifier • Raise: Pull the magnifier flap into the viewing level. • Lower: Push down the magnifier flap until it returns to normal position. Note: Use the magnifier as close to the eye as possible. Operation The camera design is simple enough for the casual photographer, yet offers enough creative controls to inspire the professional.
Focusing 21 The focus wheel is located on the left hand side of the camera. Look through the viewfinder and turn the wheel back and forth until the image in the viewfinder comes into sharp focus. Background in focus Flower in focus Ambient light meter Just half press the shutter button and the ambient light meter will tell you the exposure situation. • Orange light: Too bright or too dark • Green light: Ready to shoot Orange The scene is too bright or too dark.
Ejecting the picture Press the black eject button on the left side to eject the photo. Note that if you load a fresh pack of film, you should press the eject button once to eject the dark slide of the film. Flash Photos Press the flash button on the left side and the flash will pop out. Automatic light emission control 1. The lens has been focused on the person in front, the camera automatically provides correct exposure for the person in front. The background is underexposed. 2.
Aperture control 23 f/5.6 The perfect aperture for shooting detailed close-up objects. f/8 This is the most suitable aperture for taking medium shot portraits. f/22 f/16 This is great for group photos. Choose this aperture if you want everything to be in focus. Note: If you are not sure, choose f/22.
Aperture control The aperture control provides you amazing versatility to produce mesmerizing depth of field. A larger aperture (f/5.6) draws the viewer‘s eyes to the main subject and blurs the background with a pleasing aesthetic quality. Bokeh refers to the magical out-of-focus blur rendered by a shallow depth of field. In general, the larger the aperture, the shallower depth of field. However, if you want everything to be in focus, choose a smaller aperture (f/22).
EV +/EV+ 25 EV- There may be times when you wish to over- or underexpose the photo for a desired effect. You can achieve this by changing the shutter speed or by using a full stop with the EV switch. A / B modes A is for AUTO. B is for slow shutter. The slow shutter keeps the shutter open for max 10 seconds to create mesmerizing night shots or light painting. Slow shutter overrides the electric eye and EV.
Close-up shots Out of focus In focus The camera can focus as close as 48 cm. Get close to your subject and explore a whole new world of amazing close-ups. All you need is plenty of light and a steady camera. Focus carefully to get a clear image. Note: Use a tripod when taking close-ups. Double exposure By pressing the shutter twice or more before ejecting the photo, you can get a double or even multiple exposure photo. Note: Use EV-1 for each shot to avoid overexposure.
Troubleshooting 27 Trouble Solution My camera always runs out of batteries. Use branded batteries. My photo is blurry. Practise focusing. For easier focusing, use a small aperture (e. g. f/22). My photo is still blurry. Try shooting only when the green light is on. My photos are too dark even with flash. Please ensure that the subject is within two meters of the camera. My photos are too bright Practise focusing. Accurate focus is with flash.
Specification Aperture Lens Focal Range Shutter Speed f/5.6, f/8, f/16, f/22, Bokeh Aspherical lens with 3 elements, f = 61 mm 48 cm ~ infinity 1/500–1 second (Mode A) | max.
Precaution • Do not leave the camera in environments with +40° or high humidity for extended periods of time, as this could result in camera malfunction. Disposal Dispose of packaging: For disposal, separate packaging into different types. Cardboard and board must be disposed of as paper and foil must be recycled. Disposal of old devices: Applicable in the European Union and other European countries with systems for the separate collection of reusable materials.
Guide de démarrage rapide 1. 2. 3. 4. Ouvrez le viseur. Changez la mise au point en tournant le sélecteur. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo. Appuyez sur le bouton d’éjection pour éjecter la photo.
Composants de l‘appareil photo 31 1 2 3 5 4 6 7 8 10 9 12 1 2 3 4 5 6 7 11 Viseur direct Viseur cinématique Bouton flash Mode A/B Flash intégré Molette de mise au point EV+/- 8 Capteur de lumière ambiante 9 Bouton d’éjection de film 10 Indication du diaphragme 11 Molette du diaphragme 12 Bouton déclencheur
Insertion d’un film instantané Taille du film: 54 x 86 mm (LxH) Taille de l’image: 46 x 62 mm (LxH) Remarque: Si vous avez chargé un nouveau film instantané, appuyez une fois sur le bouton d‘éjection de film pour retirer le film protecteur sombre du film. Diaphragme Le diaphragme détermine la quantité de lumière qui entre dans l’appareil photo. Un plus grand diaphragme (f/5,6) permet plus de lumière et un diaphragme plus petit (f/22) apporte moins de lumière.
Utilisez la mise au point 33 Seul un point de focalisation plus précis rend votre photo vraiment intéressante. Tournez la molette de mise au point vers l’avant et vers l’arrière pour une photo plus claire et plus nette. Lorsque vous faites des portraits, vous devez mettre l’accent sur le visage, et en particulier sur les yeux. Les bords clairs et nets et un contraste élevé sur l’image participent à ajuster la netteté. « Hors focalisation Mis au point » Viseur direct 1.
Loupe de viseur • Dépliage: Sortir la loupe de viseur dans le champ de vision. • Repliage: epoussez la loupe de viseur dans sa position d‘origine. Remarque: La loupe du viseur doit être tenue le plus près possible de l’œil. Utilisation L’utilisation de l’appareil photo est simple, mais offre suffisamment de possibilités pour les applications professionnelles.
Mise au point 35 La molette de mise au point se trouve sur le côté gauche de l’appareil photo. Regardez dans le viseur et tournez la molette de mise au point vers l’avant ou l’arrière jusqu’à ce que l’image dans le viseur soit nette. Netteté en arrière-plan Netteté sur la fleur Capteur de lumière ambiante Enfoncez le déclencheur à mi-course et l’indicateur de luminosité ambiante vous indiquera les conditions d’exposition.
Éjection de l’image Appuyez sur le bouton d’éjection de film noir sur le côté gauche pour éjecter la photo. Veuillez noter que lorsque vous insérez un nouveau film, vous devez appuyer sur le bouton d’éjection de film pour retirer le film de protection noir présent sur le film. Photos avec flash Appuyez sur le bouton flash sur le côté gauche pour activer le flash. Message automatique de luminosité nécessaire 1.
Réglage du diaphragme f/5.6 Le diaphragme parfait pour créer des gros plans détaillés. f/16 Ce diaphragme est bien pour les photos de groupe. 37 f/8 Ce diaphragme est le plus approprié pour photographier des portraits. f/22 Choisissez ce diaphragme pour que tout soit net. Remarque: En cas de doute, choisissez f/22.
Réglage du diaphragme Le réglage du diaphragme vous permet une grande flexibilité pour créer des images avec différentes profondeurs de champ. Un diaphragme plus grand (f/5,6) dirige le regard vers le sujet principal et l‘arrière-plan n’est pas net. Bokeh fait référence au flou intentionnel créé par la faible profondeur de champ. En général, plus l’ouverture est grande, plus la profondeur de champ est faible. Ainsi, si vous souhaitez que tout soit net, vous devez choisir un petit diaphragme (f/22).
EV +/EV+ 39 EV- Parfois des sur- ou sous-expositions sont utilisées pour obtenir de meilleurs effets. Vous pouvez faire cela en modifiant la vitesse d’obturation ou en changeant le luminosité du diaphragme à l’aide du commutateur EV. Mode A/B Le mode A correspond au mode automatique. B correspond aux vitesses d’obturation lentes. Avec ce mode, l’obturateur peur rester ouvert jusqu‘à 10 secondes pour enregistrer des scènes nocturnes ou des effets de lumière impressionnants.
Gros plans Hors focalisation Mis au point L‘appareil photo peut focaliser à partir de 48 cm. Approchez-vous donc de votre sujet et découvrez le monde en gros plans. Tout ce dont vous avez besoin, c’est de beaucoup de lumière et d‘un support stable pour l’appareil photo. Procédez à une mise au point précise pour obtenir une image nette. Remarque: Utilisez un trépied lors de la prise de gros plans.
Dépannage 41 Problème Solution Les batteries de l’appareil photo sont toujours vides. Utilisez des batteries de marque. Ma photo est floue. Exercez-vous à la mise au point. Pour faciliter la mise au point, utilisez un diaphragme plus petit (par ex. f/22). Ma photo est toujours floue. Essayez de prendre une photo uniquement lorsque la LED est verte. Mes photos sont sombres même avec le flash. N’oubliez pas que votre sujet doit se trouver à moins de 2 mètres de l’appareil photo.
Caractéristiques techniques Diaphragme Objectif Zone de mise au point Vitesse d‘obturation f/5.6, f/8, f/16, f/22, bokeh Lentille asphérique à 3 éléments, f = 61 mm 48 cm ~ infini 1/500 – 1 seconde (mode A) | max. 10 sec.
Consignes de sécurité • N‘utilisez pas l’appareil à une température ambiante supérieure à 40°C ou à une humidité ambiante élevée pendant une période prolongée, car cela pourrait entraîner des dysfonctionnements. Gestion des déchets Emballage élimination: L‘élimination de l‘emballage trié. Entrez le carton et le carton pour le papier, les films de la collection recyclables.
Instrucciones rápidas 1. 2. 3. 4. Abra el visor de capucha plegable. Cambiar el área de enfoque girando la rueda de ajuste. Presione el disparador para tomar una foto. Pulse el botón de expulsión de película para emitir la foto.
Componentes de la cámara 45 1 2 3 5 4 6 7 8 10 9 12 1 2 3 4 5 6 7 11 Buscador visual Visor de capucha plegable Botón de flash Modo A/B Flash integrado Rueda de enfoque EV+/- 8 9 Sensor de luz ambiental Botón de expulsión de película 10 Indicador de obturador 11 Rueda de obturador 12 Botón de disparador
Inserción de una película instantánea Tamaño de la película: 54 x 86 mm (ancho x altura) Tamaño de imagen: 46 x 62 mm (ancho x altura) Nota: Si ha insertado una nueva película instantánea, pulse una vez el botón de expulsión de película para retirar la película protectora oscura de la película. Obturador El obturador determina la cantidad de luz que entra en la cámara. Un obturador más grande (f/5.6) permite la entrada de más luz y un obturador más pequeño (f/22) permite la entrada de menos luz.
Utilice el rango de nitidez 47 Un punto de enfoque nítido vuelve una imagen realmente interesante. Girar antes de la rueda de enfoque hacia atrás y hacia adelante para obtener una imagen clara y nítida. Para retratos, se enfoca la cara, especialmente los ojos. Bordes nítidos, claros y de alto contraste en la imagen ayudan a ajustar el enfoque correctamente. Enfocado » « Fuera de foco Buscador visual 1. Abrir: Empuje la tapa del buscador visual hacia adentro hasta que enganche. 2.
Lupa • Desplegar: Doblar la lupa hacia el campo de visión. • Retraer: Presione la lupa hacia abajo a la posición inicial. Nota: La lupa debe mantenerse lo más cerca posible al ojo. Manejo La operación de la cámara es simple, pero ofrece suficiente margen para aplicaciones profesionales. La cámara instantánea Rolleiflex abre muchas posibilidades para crear retratos creativos, paisajes dramáticos, impresionantes estelas de luz o primeros planos llenos de detalles.
Enfoque 49 La rueda de enfoque está en el lado izquierdo de la cámara. Mire a través de el visor de capucha plegable y gire la rueda de enfoque hacia adelante y atrás, hasta que la imagen esté enfocada nítida en el visor de capucha plegable. Enfoque en el fondo Enfoque en una flor Sensor de luz ambiental Presione el disparador a medias y el sensor de luz ambiental le da una indicación de la situación de exposición.
Emitir la imagen Pulse el botón de expulsión de película negro en el lado izquierdo para emitir la foto. Si ha insertado una nueva película no olvide pulsar el botón de expulsión de la película para retirar la lámina protectora negra de la película. Fotos con flash Presione el botón de flash en el lado izquierdo y se activa el flash. Medición automática de la luz necesaria 1.
Ajustar el obturador 51 f/5.6 El obturador perfecto para crear primeros planos detallados. f/8 Este obturador es ideal para fotografiar retratos. f/22 f/16 Este obturador es bueno para fotos de grupo. Seleccionar este obturador para que todo esté nítido. Nota: Si no está seguro, seleccione f/22.
Ajustar el obturador El ajuste del obturador le permite crear un alto grado de flexibilidad para las imágenes con diferente profundidad de foco. Un obturador más grande (f/5.6) lleva la atención del espectador al sujeto principal y el fondo está fuera de foco. Bokeh es el desenfoque intencionado que se crea por la poca profundidad de foco. En general, cuanto mayor sea el obturador, menor es la profundidad de foco.
EV +/EV+ 53 EV- A veces se utiliza exposición excesiva o insuficiente para lograr ciertos efectos. Puede hacerlo cambiando la velocidad de obturación o usando el interruptor de EV para cambiar el brillo. Modo A / B El modo A es automático. B representa velocidades de obturación lentas. En este modo, el obturador se puede abrir hasta 10 segundos para hacer tomas impresionantes de noche o de estelas de luz. En el modo B, se sobrescribirá la medición de luz automática y el EV.
Primeros planos Fuera de foco Enfocado La cámara puede enfocar a partir de 48 cm. Así que acérquese a motivo fotográfico y explore el mundo de los primeros planos. Todo lo que se necesita es una gran cantidad de luz y una estructura estable de la cámara. Enfoque con exactitud para obtener una imagen nítida. Nota: Utilice un trípode para los primeros planos. Exposiciones dobles Al pulsar el botón de disparo dos o más veces antes de emitir la foto, obtendrá exposiciones dobles o múltiples.
Solución de problemas Fallo Solución Las baterías de mi cámara siempre están vacías. Utilice baterías de marca. Mi foto está borrosa. Practique el enfoque. Para facilitar el enfoque, utilice un obturador más pequeño (p. ej. f/22). Mi imagen sigue borrosa. Intente tomar una foto sólo cuando la luz verde está encendida. Mis fotos están demasiado oscuras, incluso con flash. Asegúrese de que el motivo fotográfico se encuentre a no más de 2 metros de la cámara.
Especificaciones técnicas Diafragma Objetivo Rango de enfoque Tiempo de obturación Visor Compensación de la exposición Flash f/5.6, f/8, f/16, f/22, Bokeh Lente asférica de 3 elementos, f = 61 mm 48 cm ~ infinito 1/500 - 1 segundo (modo A) | máx. 10 seg. (modo B = obturación más lenta Visor de capucha plegable con lupa abatible EV +/- 1 Flash electrónico integrado con medición de la cantidad de luz automática Alimentación de energía eléctrica 3x baterías AA Film Película instantánea 54 x 86 mm (An.
Notas de seguridad • No utilice la cámara en ambientes de más de 40° C o alta humedad ambiental durante un tiempo prolongado, ya que esto puede provocar un mal funcionamiento. Reciclaje Cómo reciclar la embalaje: Para su eliminación, separe la embalaje en diferentes tipos de material. Catón se debe reciclar. Reciclaje de aparatos viejos: Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistema de recogida selectiva de materiales reutilizables.
Guida di avvio rapido 1. 2. 3. 4. Aprire il mirino. Regolare la messa a fuoco ruotando la rotella di messa a fuoco Premere il pulsante otturatore per scattare una foto. Premere il pulsante di espulsione della pellicola per rilasciare la foto.
Parti della fotocamera 59 1 2 3 5 4 6 7 8 10 9 12 1 2 3 4 5 6 7 11 Mirino diretto Pannello mirino cinematico Pulsante flash Modalità A/B Flash integrato Rotella di messa a fuoco EV +/- 8 9 10 11 12 Misuratore luce ambiente Pulsante espulsione pellicola Indicatore apertura Rotella apertura Pulsante otturatore
Inserimento di una cartuccia di pellicola istantanea Dimensioni pellicola: 54 x 86 mm (LxA) Dimensioni immagine: 46 x 62 mm (LxA) Nota: Dopo l‘inserimento di una cartuccia nuova di pellicola, premere il pulsante di espulsione una volta per espellere la guida scura. Apertura L‘apertura determina la quantità di luce che entra nella fotocamera. Un‘apertura più grande (f/5.6) consente l‘accesso di più luce e un‘apertura più piccola (f/22) consente l‘accesso di meno luce.
Usare la messa a fuoco 61 La messa a fuoco nitida è la chiave per scattare foto interessanti. Ruotare la rotella di messa a fuoco avanti e indietro fino a che non si ottiene un‘immagine più chiara o più nitida. Per ritratti si dovrà mettere a fuoco gli occhi e il viso. Ciò aiuta a ottenere un soggetto con tratti chiari e nitidi e un buon contrasto. « Fuori fuoco A fuoco » Mirino diretto 1. Aprire: premere l‘aletta del mirino verso l‘interno fino a quando non si blocca. 2.
Lente d‘ingrandimento oculare • Aumentare: Tirare l‘aletta della lente d‘ingrandimento nel livello di visione. • Ridurre: Spingere verso il basso l‘aletta della lente d‘ingrandimento fino a quando non ritorna in posizione normale. Nota: Utilizzare la lente di ingrandimento quanto più vicina all‘occhio. Funzionamento Il design della fotocamera è semplice abbastanza per il fotografo occasionale, continuando tuttavia ad offrire controlli creativi sufficienti per ispirare il professionista.
Messa a fuoco 63 La rotella della messa a fuoco si trova sul lato sinistro della foto camera. Guardare attraverso il mirino e ruotare avanti e indietro la rotella fino a quando l‘immagine nel mirino non è messa a fuoco. Sfondo a fuoco Fiori a fuoco Misuratore luce ambiente Basta premere a metà il pulsante otturatore e il misuratore della luce ambiente dirà la situazione dell‘esposizione.
Espulsione della fotografia Premere il pulsante di espulsione nero sul lato sinistro per espellere la foto. Si noti che se si carica una pellicola nuova, è necessario premere il pulsante di espulsione una volta per espellere il lato scuro della pellicola. Foto con flash Premere il pulsante flash sul lato sinistro e il flash fuoriesce. Controllo emissione luce automatica 1.
Controllo apertura 65 f/5.6 L‘apertura perfetta per scatti di oggetti ravvicinati dettagliati. f/8 Questa è l‘apertura più adatta per scattare ritratti a mezzo busto. f/22 f/16 Ciò è eccezionale per le foto di gruppo. Scegliere questa apertura se si vuole che tutto sia a fuoco. Nota: Se non si è sicuri, scegliere f/22.
Controllo apertura Il controllo dell‘apertura offre una straordinaria versatilità per produrre un‘incredibile profondità di campo. Un‘apertura maggiore (f/5.6) attira gli occhi dello spettatore sul soggetto principale e offusca lo sfondo con una piacevole qualità estetica. Bokeh si riferisce alla magica sfocatura fuori fuoco resa da una bassa profondità di campo. In generale, maggiore è l‘apertura, minore è la profondità di campo.
EV +/EV+ 67 EV- Potrebbero esserci momenti in cui desideri sovraesporre o sottoesporre la foto per ottenere l‘effetto desiderato. È possibile ottenere ciò cambiando la velocità dell‘otturatore o utilizzando un punto fermo con l‘interruttore EV. Modalità A/B A è per AUTO. B è per otturatore lento. L‘otturatore lento mantiene l‘otturatore aperto per massimo 10 secondi per creare affascinanti scatti notturni o giochi di luce. L‘otturatore lento esclude l‘occhio elettrico e l‘EV.
Scatti in primo piano Fuori fuoco A fuoco La fotocamera può mettere a fuoco fino a una distanza di 48 cm. Avvicinati alla tua materia ed esplora un nuovo mondo di incredibili primi piani. Tutto ciò di cui hai bisogno è molta luce e una fotocamera stabile. Concentrati attentamente per ottenere un‘immagine chiara. Nota: Utilizzare un cavalletto quando si scattano primi piani.
Risoluzione dei problemi Problema Soluzione Le batterie della mia fotocamera si scaricano sempre. Usare batterie di marca. La mia foto è sfocata. Fare pratica con la messa a fuoco. Per una messa a fuoco più semplice, usare un‘apertura piccola (ad es. f/22). La mia foto è ancora sfocata. Provare a scattare solo quando la spia verde è accesa. Le mie foto sono troppo scure anche con il flash. Assicurarsi che il soggetto sia entro due metri dalla fotocamera.
Specifiche Apertura Obiettivo Campo focale Tempo di posa Mirino f/5.6, f/8, f/16, f/22, Bokeh Lente asferica da 3 elementi, f = 61 mm 48 cm ~ infinito 1/500 – 1 secondo (modalità A) | max. 10 sec.
Precauzioni • Non lasciare la fotocamera in ambienti con +40° o alta umidità per periodi prolungati di tempo, in quanto ciò potrebbe causare malfunzionamento della fotocamera. Smaltimento Smaltire l’imballaggio: Smaltire l’imballaggio a seconda della tipologia. Gettare cartone e cartoncino con i rifiuti cartacei, le pellicole con i materiali riciclabili. Smaltire i dispositivi usati: Applicabile nell’Unione Europea e in altri stati europei con sistemi per la raccolta separata di materiali riciclabili.
Guia rápido 1. 2. 3. 4. Abra a objetiva de fole. Modifique a zona de focagem rodando o anel de ajuste. Pressione o botão do obturador para tirar uma fotografia. Pressione o botão de passagem do rolo para passar a fotografia.
Componentes da máquina fotográfica 73 1 2 3 5 4 6 7 8 10 9 12 1 2 3 4 5 6 7 11 Visor transparente Objetiva de fole Botão de flash Modo A/B Flash integrado Anel de focagem EV+/- 8 9 10 11 12 Medidor da luz ambiente Botão de passagem do rolo Indicador do diafragma Anel do diafragma Botão do obturador
Inserir um rolo instantâneo Dimensão do rolo: 54 x 86 mm (LxA) Dimensão da imagem: 46 x 62 mm (LxA) Indicação: Depois de colocar um rolo instantâneo pressione uma vez o botão de passagem do rolo para remover a película escura. Diafragma O diafragma define a quantidade de luz que entra na máquina fotográfica. Um diafragma maior (f/5.6) permite a entrada de mais luz e um diafragma menor (f/22) deixa entrar menos luz.
Use o alcance do foco 75 Um ponto de focagem nítido torna uma fotografia realmente interessante. Rode o anel de focagem para a frente e para trás para obter uma fotografia nítida e límpida. No caso de retratos, pretende-se que a nitidez se acentue na face, principalmente nos olhos. Bordas límpidas e nítidas e um maior contraste na imagem ajudam a definir uma nitidez correta. « Fora do foco Focado » Visor transparente 1.
Visor • Desdobrar: Dobre o visor para o campo de visão. • Dobrar: Pressione o visor para baixo para a posição de saída. Indicação: O visor deve ser mantido o mais perto possível do olho. Operação A operação da máquina fotográfica é fácil, proporcionando no entanto liberdade suficiente para aplicações profissionais.
Focagem 77 O anel de focagem encontra-se do lado esquerdo da máquina fotográfica. Olhe através da objetiva de fole e rode ao mesmo tempo o anel de focagem para a frente e para trás, até que a imagem fique focada e nítida na objetiva de fole. Nitidez no fundo Nitidez na flor Medidor da luz ambiente Pressione o botão do obturador até meio e o medidor de luz ambiente irá indicar-lhe a situação de iluminação.
Passar a fotografia Pressione o botão preto de passagem do rolo do lado esquerdo para passar a fotografia. Por favor, tenha atenção para pressionar o botão de passagem do rolo quando introduzir um rolo novo, para remover a película escura do rolo. Imagens com flash Pressione o botão do flash do lado esquerdo para ativar o flash. Medição automática da luz necessária 1.
Ajuste do diafragma f/5.6 O diafragma perfeito para criar grandes planos detalhados. f/16 Este diafragma é adequado para imagens de grupo. 79 f/8 Este diafragma é mais adequado para fotografar retratos. f/22 Escolha este diafragma para obter tudo nítido. Indicação: Se tiver dúvidas, selecione f/22.
Ajuste do diafragma O ajuste do diafragma permite-lhe uma maior flexibilidade para criar fotografias com diferentes graus de nitidez. Um diafragma maior (f/5.6) direciona o olhar do espetador para o motivo principal e o fundo será representado desfocado. Bokeh é a falta de nitidez pretendida fora do foco, que é conseguida através do baixo grau de nitidez. Regra geral, é válido que quanto maior o diafragma, menor é o grau de nitidez.
EV +/EV+ 81 EV- Por vezes, são utilizados excessos ou faltas de iluminação para conseguir determinados efeitos. Tal é conseguido alterando a velocidade do obturador ou usando o interruptor EV para alterar o brilho em um grau do diafragma. Modo A / B O modo A significa automático. B significa velocidade do obturador lenta. Neste modo, o obturador pode ficar aberto até 10 segundos para efetuar capturas noturnas impressionantes ou linhas de luz.
Grandes planos Fora do foco Focado A máquina fotográfica consegue focar a partir dos 48 cm. Aproxime-se por isso do seu motivo e descubra o mundo dos grandes planos. Tudo o que precisa é de muita luz e um apoio estável da máquina fotográfica. Foque com exatidão para obter uma imagem nítida. Indicação: Para grandes planos use um tripé. Iluminações duplas Ao pressionar duas ou mais vezes o botão do obturador antes de tirar a fotografia, obtém iluminações duplas ou múltiplas.
Resolução de problemas Erro Solução As pilhas da minha máquina fotográfica estão sempre vazias. Use pilhas de marca. A minha fotografia não está nítida. Efetue a focagem. Para uma focagem mais fácil, use um diafragma pequeno (p. ex. f/22). A minha fotografia continua sem nitidez. Tente tirar uma fotografia apenas quando o LED verde se acender. As minhas fotografias ficam muito escuras, mesmo com flash. Assegure que o seu motivo se encontra dentro de uma distância de 2 metros da máquina fotográfica.
Dados técnicos Diafragma Objetiva Zona de focagem Velocidade de obturação Visor Correção de iluminação Flash f/5.6, f/8, f/16, f/22, Bokeh Lente esférica de 3 elementos, f = 61 mm 48 cm ~ infinito 1/500 – 1 segundo (modo A) | máx. 10 seg.
Indicações de segurança • Não use a máquina fotográfica em ambientes acima dos 40° C ou com humidade do ar elevada durante um logo período de tempo, dado que tal pode provocar avarias. Reciclagem Como reciclar a embalagem: Para eliminação, separe a embalagem em tipos de material diferentes. Papelão e cartão devem ser reciclados. Reciclagem de aparelhos velhos: Aplicável na União Europeia e outros países europeus com sistema de recolha selectiva de materiais reutilizáveis.
Verkorte handleiding 1. 2. 3. 4. Open de in te schuiven zoeker. Verander het focusgebied door aan de knop te draaien. Druk op de ontspanknop om een foto te maken. Druk op de filmuitwerpknop om de foto af te drukken.
Onderdelen van de camera 87 1 2 3 5 4 6 7 8 10 9 12 1 2 3 4 5 6 7 11 Visuele zoeker In te schuiven zoeker Flitsknop A/B modus Geïntegreerde flitser Focuswieltje EV+/- 8 9 10 11 12 Omgevingslichtsensor Filmuitwerpknop Diafragmaweergave Diafragmawieltje Sluiterknop
Een instantfilm plaatsen Filmgrootte: 54 x 86 mm (BxH) Beeldgrootte: 46 x 62 mm (BxH) Opmerking: Als u een nieuwe instantfilm heeft geplaatst, drukt u een keer op de filmuitwerpknop om de donkere beschermende folie van de film te verwijderen. Diafragma Het diafragma bepaalt de hoeveelheid licht, die in de camera valt. Een groter diafragma (f/5.6) laat meer licht binnen en een kleiner diafragma (f/22) zorgt voor minder licht.
Gebruik het scherpstelbereik 89 Een scherp focuspunt met een foto echt interessant. Draai het focuswieltje heen en weer om een duidelijke en scherpe foto te krijgen. Bij portretten wil men de scherpte op het gezicht en vooral de ogen richten. Duidelijke, scherpe randen en een hoog contrast in het beeld helpen om de scherpte correct in te stellen. « Buiten de focus Scherpgesteld » Visuele zoeker 1. Openen: Duw het klepje van de visuele zoeker naar binnen totdat deze vastgehaakt is. 2.
Zoeker • Uitschuiven: Schuif de zoeker uit in het gezichtsveld. • Inschuiven: Druk de zoeker omlaag naar de uitgangspositie. Opmerking: De zoeker moet zo dicht mogelijk bij het oog worden gehouden. Bediening De bediening van de camera is eenvoudig, maar biedt voldoende ruimte voor professionele toepassingen. De Rolleiflex instant camera biedt vele mogelijkheden om creatieve portretten, dramatische landschapsopnames, indrukwekkende lichtsporen of gedetailleerde close-ups te maken.
Scherpstellen 91 Het focuswieltje bevindt zich aan de linkerkant van de camera. Kijk door de in te schuiven zoeker tijdens het draaien van het focuswieltje tot het beeld in de in te vouwen zoeker scherp is. Scherpte op de achtergrond Scherpte op de bloem Omgevingslichtsensor Druk de ontspanknop half in en de omgevingslichtsensor geeft u een indicatie van de belichtingssituatie. • Oranje licht: Te helder of te donker • Groen licht: Klaar om foto te maken Oranje Het beeld is te licht of te donker.
Het beeld afdrukken Druk op de zwarte filmuitwerpknop aan de linkerkant om de foto af te drukken. Let erop dat als u een nieuwe film heeft geplaatst, u op de filmuitwerpknop drukt om de zwarte beschermfolie van de film te verwijderen. Flitsbeelden Druk op de flitsknop op de linkerkant en de flitser wordt geactiveerd. Automatische meting van het benodigde licht 1. De camera is scherpgesteld op de persoon voor het beeld en de camera heeft vervolgens de juiste hoeveelheid licht voor de persoon gegeven.
Diafragma instellen 93 f/5.6 Het perfecte diafragma om gedetailleerde close-ups te maken. f/8 Dit diafragma is ideaal voor het fotograferen van portretten. f/22 f/16 Dit diafragma is goed voor groepsfoto’s. Kies dit diafragma om alles scherp te stellen. Opmerking: Als u twijfelt, kies dan f/22.
Diafragma instellen Door het instellen van de diafragma heeft u een grote flexibiliteit om afbeeldingen met verschillende scherptediepten te maken. Een groter diafragma (f/5.6) richt de blik van de kijker op het hoofdontwerp en de achtergrond is onscherp. Bokeh is de bewuste onscherpte buiten het scherpstellen, dat wordt gevormd door de geringe scherptediepte. Over het algemeen geldt, hoe groter het diafragma is, hoe minder de scherptediepte.
EV +/EV+ 95 EV- Soms wordt over- of onderbelichting gebruikt om bepaalde effecten te gebruiken. Dit kunt u bereiken, door de sluitertijd te wijzigen of via de EV-schakelaar de helderheid met een diafragmastap te wijzigen. A / B modus De A-modus betekent automatisch. B staat voor langzame sluitertijden. In deze modus kan de sluiter maximaal 10 seconden open blijven om indrukwekkende nachtelijke opnames of lichtsporen vast te leggen. In de B-modus worden de automatische lichtsensor en de EV opgeheven.
Close-ups Buiten de focus Scherpgesteld De camera kan scherpstellen vanaf 48 cm. Kom dichter bij uw onderwerp en ontdek de wereld van close-ups. Het enige wat u nodig heeft is veel licht en een stabiele constructie van de camera. Stel precies scherp om een duidelijk beeld te krijgen. Opmerking: Gebruik voor close-ups een statief. Dubbele belichtingen Als u de ontsluitingsknop twee keer of vaker indrukt voordat u de foto afdrukt, krijgt u dubbele of meerdere belichtingen.
Storingen verhelpen Storing Oplossing De batterijen van mijn camera zijn altijd leeg. Gebruik merkbatterijen. Mijn foto is onscherp. Oefen met scherpstellen. Gebruik voor gemakkelijk scherpstellen een kleiner diafragma (bijv. f/22). Mijn foto is nog altijd onscherp. Probeer alleen een foto te maken, als de groene LED brandt. Mijn foto’s zijn zelfs met flits te donker. Zorg ervoor dat uw voorwerp zich binnen 2 meter van de camera bevindt. Mijn foto’s zijn met flits te licht.
Technische gegevens Diafragma Objetiva Zona de focagem Velocidade de obturação f/5.6, f/8, f/16, f/22, Bokeh Lente esférica de 3 elementos, f = 61 mm 48 cm ~ infinito 1/500 – 1 segundo (modo A) | máx. 10 seg.
Informatie over recycling Wegdoen van de verpakking: Voor het wegdoen dient u de verpakking in verschillende soorten te scheiden. Karton en papieren verpakking meot worden afgevoerd als papier en folie moet worden gerecycleerd. Afvoeren van oude apparaten: In de Europese Unie en andere Europese landen moeten systemen voor gescheiden inzameling van herbruikbare materialen worden gebruikt.
Distribution: Rollei GmbH & Co. KG In de Tarpen 42 D-22848 Norderstedt Service Hotline: +49 40 270750270 Return Service: Rollei Service Deutschland Denisstraße 28a D-67663 Kaiserslautern www.rollei.de/social www.rollei.com/social www.rollei.