Operation Manual

20
Nunca deixe o seu bebé na concha para bebés
sem vigilância quando a colocar em locais
elevados. (p. ex. fraldário, mesa...)
Nunca entale o cinto de ajuste 8 (ver 3.6) em
peças móveis (p. ex. portas automáticas,
escadas rolantes...).
As peças em metal e plástico do sistema de
cadeiras de criança aquecem quando expostas
ao sol.
Cuidado! A criança pode, por isso, queimar-se.
Proteja a sua criança e a cadeira de criança de
uma exposição intensa ao sol (p. ex. colocando
um pano suave sobre o assento).
A concha para bebés ocupa apenas um lugar.
Esta vantagem obriga, porém, a um
posicionamento semi-deitado do bebé.
Retire o seu bebé o mais possível da concha
para bebés e alivie a sua coluna. Para isso, faça
intervalos em viagens longas. Mesmo fora do
automóvel não deixe o seu bebé muito tempo na
concha para bebés.
In caso di posizionamento della poltroncina
contenente il bambino su superfici rialzate, non
lasciate mai incustodito il bambino
(ad es. fasciatoio, tavolo...)
Non inserite maila cintura regolabile 8 (vedi 3.6)
in parti mobili (ad es. porte automatiche, scale
mobili...).
Le parti in metallo e plastica di tutto il seggiolino
si surriscaldano se esposte al sole.
Attenzione! In caso di contatto, il bambino può
scottarsi. Proteggete il bambino e il seggiolino da
radiazioni solari intense (ad es. coprendo il
seggiolino con un panno leggero).
La poltroncina occupa solo un posto. Questo
vantaggio presuppone tuttavia la posizione
semisdraiata del bambino.
Per dare sollievo alla sua spina dorsale, togliete
il bambino dalla poltroncina il più frequentemente
possibile. A tale scopo effettuate soste durante i
viaggi prolungati. Ricordatevi di non lasciare
troppo a lungo il vostro bambino nella
poltroncina, anche al di fuori dell’auto.