Operation Manual

8
This approval will be invalidated if you make any
modifications to the child safety seat. Only the
manufacturer is permitted to make modifications
to the child safety seat.
•Use the BABY-SAFE plus II / BABY-SAFE plus
SHR II exclusively for securing your child in your
vehicle or on a suitable pushchair. It must not
under any circumstances be used as a child's
recliner or toy in the home.
Britax / RÖMER
Child safety seat
Tested and certified
according to
ECE* R 44/04
Group Body weight
BABY-SAFE plus II
0+ up to 13 kg
BABY-SAFE plus
SHR II
0+ up to 13 kg
*ECE = European Standard for Child Safety Equipment
Le siège auto perd son homologation dès que
vous réalisez des modifications. Toute
modification doit exclusivement être réalisée par
le fabricant.
Le siège BABY-SAFE plus II / BABY-SAFE plus
SHR II est exclusivement réservé à l'installation
sécuritaire de votre enfant dans votre véhicule
ou sur la poussette adaptée. Il ne convient en
aucun cas à un usage domestique en tant que
nacelle ou jouet.
Britax / RÖMER
Siège auto
Examen et homologation
selon ECE* R 44/04
Groupe Poids
BABY-SAFE plus II
0+ jusqu'à 13 kg
BABY-SAFE plus
SHR II
0+ jusqu'à 13 kg
*ECE = norme européenne pour les équipements de sécurité