Operation Manual

40
4.3 Deste modo a sua alcofa
para bebé está
correctamente instalada no
veículo
Verifique, para a segurança do seu bebé,
se…
a alcofa para bebé está instalada na transversal
em relação ao sentido da marcha,
a cabeça da criança se encontra do lado oposto
à porta do veículo.
a alcofa para bebé está fixa com dois cintos do
automóvel,
o cinto do automóvel está esticado e não torcido,
o cinto do automóvel do local central do banco
traseiro está colocado em torno da extremidade
para a cabeça 20,
o cinto do automóvel do banco traseiro lateral
está colocado em torno da extremidade para os
pés 19,
nunca utiliza outros pontos de fixação para o
cinto do automóvel, tal como aqui descrito.
4.3 Corretta installazione
della navicella in auto
Per la sicurezza del vostro bambino
verificate che...
la navicella sia fissata trasversalmente rispetto
alla direzione di marcia,
la testa del bambino sia rivolta verso la portiera,
la navicella sia fissata mediante due cinture,
la cintura dell’auto sia tesa e non attorcigliata,
la cintura del sedile posteriore centrale sia
agganciata al lato testa 20,
la cintura del sedile posteriore esterno sia
agganciata presso il lato piedi 19.
Non utilizzate mai punti di ancoraggio per la
cintura dell'auto diversi da quelli descritti.
110627_SafetyCarryCot_E-P-I.fm Seite 40 Montag, 27. Juni 2011 4:28 16