DD GB GB Bedienungsanleitung Instruction manual EKM 200 Kaffeemühle mit Scheibenmahlwerk Coffee mill with disc grinder
Produktbeschreibung - Product description DE 1 GB Taste für EIN/AUS ON/OFF switch 2 Drehwähler für Pulvermengeneinstellung rotary knob for setting the powder quantity 3 Drehwähler für Mahlgradeinstellung rotary knob for coarseness setting 4 Pulverauffangbehälter powder container with cover 5 Mahlstempel grinding block 6 Reinigungspinsel (in Mahlstempel integriert) cleaning brush (inserted in grinding block) 7 Netzstecker mit Kabel plug with cord 8 Bohnenvorratsbehälter mit Deckel be
D Inhaltsverzeichnis Seite Produktbeschreibung .......................................................................................... 2 Einleitung ................................................................................................................ 4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................................................................. 4 Technische Daten .............................................................................................
spüler geben. Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser und achten Sie auch darauf, dass von unten kein Dampf oder Wasser eindringen kann! Gerät nicht mit einem Dampfreiniger behandeln! Einleitung Verwenden Sie keinesfalls Stahlwolle, Scheuerpads, Scheuer- oder Lösungsmittel und auch keine Einleitung Backofen-Sprays! freuen uns, Sie sich für diesen vielseitigen Backofen habe WirWir freuen uns, dass Siedass sich für diese hochwertige Kaffeemühle entschieden haben entschieden und bedanken uns für IhrIhr Vertrauen.
• Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und ebene Fläche und betreiben Sie es nicht in der Nähe von Wärmequellen (Herd, Gasflamme etc.) sowie in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten oder Gase befinden. • Vor jeder Inbetriebnahme das Gerät und Zubehörteile auf einwandfreien Zustand kontrollieren, es darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es einmal heruntergefallen sein sollte oder sichtbare Schäden aufweist.
Inbetriebnahme des Geräts Das Gerät ist für eine maximale Dauerbetriebszeit von 2 Minuten (2 x 12 Tassen) ausgelegt. Ist diese Zeit erreicht, muss das Gerät für mindestens 2 Minuten abkühlen. Wird dies nicht beachtet, kann der Motor Schaden nehmen! HINWEIS: Das Gerät ist nicht zum Verarbeiten von Mohn, Nüssen, Zucker usw. geeignet! Bei Nichtbeachtung erlischt die Garantie. Pulverauffangbehälter einbauen • Deckel auf den Pulverauffangbehälter setzen und andrücken.
Gerät ein- bzw. ausschalten • • Netzstecker in eine Steckdose stecken. Nicht benötigtes Kabel können Sie in der dafür vorgesehenen Kabelaufwicklung an der Unterseite des Gerätes verstauen. Taste „EIN/AUS“ drücken. Das Gerät startet den zeitgesteuerten Vermahlungsvorgang. Nach Erreichen der eingestellten Zeit schaltet das Gerät automatisch ab. • Sie können den Vermahlungsvorgang jederzeit unterbrechen, wenn Sie erneut die Taste „EIN/AUS“ drücken.
Fremdkörper aus dem Mahlwerk entfernen • Es kann vorkommen, dass sich kleine Fremdkörper (z. B. Steinchen) in den Bohnen befinden. Dies kann dazu führen, dass das Gerät dem Mahlvorgang nicht startet oder dass das Mahlwerk während des Mahlvorganges blockiert. • Im Falle eines Blockierens stoppen Sie das Gerät sofort, indem Sie Taste „EIN/AUS“ drücken. • Sie entfernen den Fremdkörper, indem Sie den Mahlstempel ausbauen und das Mahlwerk reinigen (siehe „Mahlstempel ein- bzw. ausbauen).
GB Contents Page Product description .......................................................................................... 2 Introduction ............................................................................................................. 10 Intended use ................................................................................................................. 10 Technical data .....................................................................................
spüler geben. Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser und achten Sie auch darauf, dass von unten kein Dampf oder Wasser eindringen kann! Gerät nicht mit einem Dampfreiniger behandeln! Einleitung Verwenden Sie keinesfalls Stahlwolle, Scheuerpads, Scheuer- oder Lösungsmittel und auch keine Introduction Backofen-Sprays! freuenyou uns, dassinSie sich fürversatile diesencoffee vielseitigen Backofen entschieden habe WeWir are pleased decided favour of this mill and would like to thank you for your confidence.
• Prior to each use, check the appliance and the accessories for soundness, it must not be operated if it has been dropped or shows visible damage. In these cases, the power supply must be disconnected and the appliance has to be checked by a specialist. • Never immerse the appliance and the plug in water for cleaning. • Pull the mains plug after each use. Never let the cable hang down over the edge of the work surface so that the appliance cannot be pulled down accidentally.
Operating the appliance The appliance is designed for a max. continuous operating time of 2 minutes (2 x 12 cups). If this time has been reached, the appliance has to cool down for at least 2 minutes. If this is not observed, the motor might be damaged! NOTE: The appliance is not qualified for processing poppy, nuts, sugar etc.! Non-observance invalidates the warranty. Attaching the powder container • Place the cover on the powder container and press it on.
Switching the appliance on and off • Connect the appliance to the mains. Cord which is not needed can be stored in the cord storage on the underside of the appliance. • Press the “ON/OFF” switch. The appliance starts the time- controlled grinding process. After the set time has been reached, the appliance switches off automatically. • You can interrupt the grinding process any time by pressing the “ON/OFF” switch again. • Pull the mains plug after each grinding process.
Removing foreign objects of the grinder • It might happen that there are little foreign objects (e. g. small stones) between the beans. This can lead to the appliance not starting the grinding process or to the grinder blocking during the grinding process. • In case of blocking, stop the appliance immediately by pressing the “ON/OFF” switch. • Remove the object by detaching the grinding block and cleaning the grinder (see “Attaching and detaching the grinder block).
Service und Garantie (gültig nurnur innerhalb Deutschlands) (gültig innerhalb der BRD) Sehr geehrter Kunde, ca. 95% aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurück zu führen und könnten ohne Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch mit unserer für Sie eingerichteten ServiceTelefonnummer in Verbindung setzen. Wir bitten Sie daher, bevor Sie Ihr Gerät an Ihren Händler zurückgeben, diese Telefonnummer anzuwählen.