Käyttöohje Bruksanvisn‐ ing Liesi RKK508 Spis
Sisältö Turvallisuustiedot Turvallisuusohjeet Laitteen kuvaus Käyttöönotto Keittotaso - Päivittäinen käyttö Keittotaso - Vihjeitä ja vinkkejä Keittotaso - Hoito ja puhdistus 2 3 5 6 7 7 8 Uuni - Päivittäinen käyttö Uuni - lisävarusteiden käyttäminen Uuni - Vihjeitä ja vinkkejä Uuni - Hoito ja puhdistus Vianmääritys Asennus Energiatehokkuus 9 10 10 14 16 17 19 Oikeus muutoksiin pidätetään. Turvallisuustiedot Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä.
• • • • • • • • • • • • • • Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon. Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä. Älä säilytä mitään keittotason päällä. Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei saa panna liesitasolle, koska ne voivat kuumentua.
• • • • • • Varmista, että laite asennetaan turvallisten rakenteiden alapuolelle ja lähelle. Laitteen osat ovat jännitteenalaisia. Sulje laite kalusteella estääksesi pääsyn vaarallisiin osiin. Laitteen sivujen on oltava saman korkuisten laitteiden tai kalusteiden lähellä. Älä asenna laitetta tason päälle. Älä asenna laitetta oven viereen tai ikkunan alapuolelle. Tällöin keittoastioiden putoaminen laitteesta vältetään oven tai ikkunan avaamisen yhteydessä.
• Valuraudasta tai -alumiinista valmistetut tai vaurioituneen pohjan omaavat keittoastiat voivat naarmuttaa pintaa. Nosta ne aina irti keittotasosta liikuttamisen aikana. Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanlaittoon. Sitä ei saa käyttää muihin tarkoituksiin, esimerkiksi huoneen lämmittämiseen. • Hoito ja puhdistus • • Sisävalo • Käytä ainoastaan kodinkoneisiin tarkoitettuja hehkulamppuja tai halogeenilamppua. Älä käytä sitä rakennuksen valaisemiseen. VAROITUS! Sähköiskun vaara.
Keittoalueet 1 2 140 mm 180 mm 180 mm 6 3 • • Keittoalue 1200 W Höyryaukko - määrä ja sijainti riippuu mallista Keittoalue 1800 W Keittoalue 1200 W Jälkilämmön merkkivalo Keittoalue 1800 W 140 mm 5 4 Varusteet • 1 2 3 4 5 6 Paistoritilä Käytetään keittoastioiden, kakkuvuokien ja paistien alustana. Leivinpelti Kakkuja ja pikkuleipiä varten. Grilli / uunipannu Käytetään leivonnassa, paistamisessa tai rasvankeruuastiana. • • Valinnaiset teleskooppikannattimet Ritilöitä ja leivinpeltiä varten.
Älä vedä luukun lukosta sulkiessasi uuninluukkua! Kun laite kytketään pois toiminnasta, luukun mekaaninen lukitus ei poistu käytöstä. 2. Avaa luukku. Keittotaso - Päivittäinen käyttö VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Sähkökeittoalueen tehotaso Symbolit Toiminto Keittotason vääntimen merkkivalo syttyy. Kun lopetat keittoalueen käytön, käännä väännin offasentoon. Jos kaikki keittoalueet on kytketty pois päältä, keittotason vääntimen merkkivalo sammuu.
• • Käytä jälkilämpöä ruoan pitämiseksi lämpimänä tai ruoan sulattamiseksi. Keittoastioiden pohjan tulee olla keittoalueen kokoinen. Tehotaso Esimerkkejä keittotoiminnoista Taulukossa annetut tiedot ovat ainoastaan suuntaa-antavia. Käyttökohde: Aika (min) Vinkkejä 1 Valmiiden ruokien lämpimänäpito. tarpeen mukaan Aseta keittoastian päälle kansi. 1-2 Hollandaise-kastike, voin, suklaan ja liivatteen sulattaminen. 5 - 25 Sekoita aika ajoin. 1-2 Kiinteyttäminen: munakkaat, munajuusto.
Uuni - Päivittäinen käyttö VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Laitteen kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta Laitteen säätimien symbolit, merkkivalot ja lamput ovat mallikohtaisia: • Merkkivalo syttyy uunin kuumenemisen aikana. • Lamppu syttyy uunin toiminnan aikana. • Symboli osoittaa, säätääkö valitsin jotakin keittoaluetta, uunin toimintoja vai lämpötilaa. 1. 2. 3. Ylikuumenemissuoja Laitteen virheellinen toiminta tai vialliset osat voivat aiheuttaa vaarallisen ylikuumenemisen.
Uuni - lisävarusteiden käyttäminen VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Peltien ja ritilän asettaminen kannattimille Paistoritilä: Paistoritilän takaosa on muotoiltu lämmön kierron optimointia varten. Työnnä leivinpelti tai uunipannu kannatintason ohjauskiskojen väliin. Varmista, ettei se kosketa uunin takaseinään. Paistoritilä ja uunipannu yhdessä: Paina uunipannu kannatinkiskon ohjauskiskojen väliin ja paistoritilä yläpuolella oleviin ohjauskiskoihin.
• Jos paistoaika on pitkä, voit käyttää hyväksesi jälkilämpöä ja sammuttaa uunin n. 10 minuuttia ennen paistoajan päättymistä. Pakasteita sulatettaessa uunipellit voivat vääntyä uunin toiminnan aikana. Jäähtyessään uunipellit palautuvat kuitenkin alkuperäiseen muotoonsa. Kakkujen leipominen • • Älä avaa uunin luukkua ennen kuin 3/4 paistoajasta on kulunut. Jos käytät kahta leivinpeltiä samanaikaisesti, jätä niiden väliin yksi tyhjä kannatintaso.
Ruokalaji Porsaankyljykset 12 Määrä (g) 600 Lämpötila (°C) 190 - 210 Aika (min) 30 - 35 Kannatintaso Varusteet 3 Ritilä 1 leivinpelti Piirakka 4) 800 230 - 250 10 - 15 2 leivinpelti Täytetty hiivalla kohotettu kakku 5) 1200 170 - 180 25 - 35 2 leivinpelti Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 leivinpelti Juustokakku 2600 170 - 190 60 - 70 2 leivinpelti Sveitsiläinen omenapiirakka 5) 1900 200 - 220 30 - 40 1 leivinpelti Joulukakku 5) 2400 170 - 180 55 - 65 6) 2 leivinpe
Ruokalaji Voikakku 1) Määrä (g) 600 Lämpötila (°C) 180 - 200 Aika (min) 20 - 25 Kannatintaso 2 Varusteet leivinpelti 1) Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan. 2) Esikuumenna uunia 15 minuutin ajan. 3) Jätä kakku uuniin seitsemäksi minuutiksi laitteen virran katkaisemisen jälkeen. 4) Esikuumenna uunia 20 minuutin ajan. 5) Esikuumenna uunia 10 - 15 minuutin ajan. 6) Jätä kakku uuniin kymmeneksi minuutiksi laitteen virran katkaisemisen jälkeen.
Ruokalaji Porsaankyljykset Määrä (g) 500 Lämpötila (°C) Aika (min) 230 Kannatintaso 25 + 25 Varusteet 3 ritilä 1 leivinpelti 1) Esikuumenna uunia 4 minuutin ajan. 2) Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan. Uuni - Hoito ja puhdistus VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Puhdistukseen liittyviä huomautuksia • • • • • • Puhdista laitteen etupinnat lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineella käyttäen pehmeää puhdistusliinaa. Käytä metallipintojen puhdistuksessa tavanomaista puhdistusainetta.
HUOMIO! Varmista, että asennat sisäisen lasilevyn oikein paikoilleen. Laatikon irrotus VAROITUS! Älä säilytä laatikossa tulenarkoja esineitä (kuten puhdistustarvikkeita, muovipusseja, patalappuja, paperia tai puhdistussuihkeita). Laatikko voi kuumentua uunia käytettäessä. Tulipalon vaara. 30° Uunin alapuolella oleva laatikko voidaan irrottaa puhdistamista varten. 1. 2. Vedä laatikkoa ulos, kunnes se pysähtyy.
Vianmääritys VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laite ei kytkeydy toimintaan. Laitetta ei ole kytketty sähköverkkoon tai se on liitetty sähköverkkoon virheellisesti. Tarkista, onko laite kytketty oikein sähköverkkoon. Keittotaso ei kytkeydy toimintaan eikä sitä voida käyttää. Uuni ei kuumene. Sulake on palanut. Tarkista, onko toimintahäiriön syynä sulake. Jos sulake palaa aina uudelleen, käänny sähköalan ammattilaisen puoleen.
Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän: Tuotenumero (PNC) ......................................... Sarjanumero (S.N.) ......................................... Asennus VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Mitat mm Laitteen sijoittaminen Syvyys 600 Voit asentaa laitteen yhden kaapin viereen, kahden kaapin väliin ja nurkkaan. Kokonaisteho 8665 W Katso asennuksen vähimmäisetäisyydet taulukosta.
C 6. 7. D Paina jalusta vaadittuun korkeusasetukseen: 923, 898 tai 858 mm. Ruuvaa ruuvit C ja D kiinni. 1. Laitteen tasapainottaminen Asenna kaatumiseste 317 - 322 mm laitteen yläreunan alapuolelle ja 80 - 85 mm päähän laitteen sivusta kannattimen pyöreään reikään. Kiinnitä se tiukasti ruuveilla vankkaan materiaaliin tai käytä sopivaa vahviketta (seinä). 80-85 mm 317-322 mm Aseta laitteen ylätaso samalle tasolle muiden pintojen kanssa säätämällä laitteen alla olevia pieniä jalkoja.
Sähköliitäntä VAROITUS! Virtajohto ei saa olla kosketuksessa kuvassa olevan laitteen osan kanssa. VAROITUS! Valmistaja ei vastaa vahingoista, jos kappaleiden "Turvallisuusohjeet" ohjeita ei ole noudatettu. Laitteen mukana ei toimiteta pistoketta eikä virtajohtoa. Soveltuvat virtajohtotyypit: H05 RR-F sopivalla poikkileikkauksella. VAROITUS! Ennen kuin virtajohto liitetään liittimeen, mittaa sähköverkon vaiheiden ja nollan välinen jännite.
YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä 20 merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
Innehåll Säkerhetsinformation Säkerhetsföreskrifter Produktbeskrivning Innan maskinen används första gången Häll – daglig användning Häll - Råd och tips Häll – underhåll och rengöring 21 22 24 25 26 26 27 Ugn – daglig användning Ugn - Användning av tillbehör Ugn – Råd och tips Ugn – underhåll och rengöring Felsökning Installation Energieffektivitet 27 28 29 32 34 35 37 Med reservation för ändringar. Säkerhetsinformation Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten.
• • • • • • • • • • • • Förvara inte saker på kokytorna. Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten. Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma. Om glaskeramikytan / glasytan är sprucken, stäng av produkten för att undvika risken för elektriska stötar. Produkten blir varm inuti när den är igång. Vidrör inte värmeelementen som finns i produkten. Använd alltid handskar för att ta ut eller sätta in tillbehör eller eldfasta formar.
• • • • • • • • • • • • • Alla elektriska anslutningar ska göras av en behörig elektriker. Produkten måste jordas. Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker. Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag. Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar. Låt inte nätkablar komma i kontakt med eller komma nära produktens lucka, speciellt inte när luckan är het.
• Rengör produkten regelbundet för att förhindra att ytmaterialet försämras. Kvarblivet fett eller mat i ugnen kan orsaka brand. Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål. Om du använder en ugnssprej ska du följa säkerhetsanvisningarna på förpackningen. Rengör inte den katalytiska emaljen (om tillämpligt) med någon sorts rengöringsmedel.
Beskrivning av hällen 1 2 140 mm 180 mm 180 mm 6 3 • • Kokzon 1200 W Ångutlopp - antal och position beror på modell Kokzon 1800 W Kokzon 1200 W Restvärmeindikering Kokzon 1800 W 140 mm 5 4 Tillbehör • 1 2 3 4 5 6 Galler Till kokkärl, bakformar och stekkärl. Bakplåt För kakor och småkakor. Grill- / stekpanna För bakning och stekning eller som fettuppsamlingsfat. • • Installera teleskopskenor (tillval) För hyllor och plåtar. Du kan använda dem var för sig.
Dra inte i lucklåset när du stänger ugnsluckan! Avstängning av produkten inaktiverar inte det mekaniska lucklåset. 2. Öppna dörren. Häll – daglig användning VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Inbyggnadshällens kontrollampa tänds. När tillagningen är klar, vrid vredet till av-position. Om alla kokzoner är avaktiverade släcks hällens kontrollampa. Värmeläge Symboler Funktion Restvärmeindikering VARNING! Risk för brännskador från restvärme.
Exempel på olika typer av tillagning Uppgifterna i tabellen är endast avsedda som vägledning. Värmeläge Använd för: Tid (min) Tips 1 Varmhållning av tillagad mat. efter behov Lägg ett lock på ett kokkärl. 1-2 Hollandaisesås, smältning av: smör, choklad, gelatin. 5 - 25 Rör om med jämna mellanrum. 1-2 Stanning: fluffiga omeletter, äggstanning. 10 - 40 Tillaga med lock. 2-3 Småkoka ris och mjölkrätter, värma färdiglagade rätter.
Aktivera och inaktivera produkten Det beror på modellen om produkten har vredsymboler, kontrollampor eller lampor: • Kontrollampan tänds när ugnen värms upp. • Kontrollampan tänds när produkten är igång. • Symbolen visar om kontrollvredet styr en av kokzonerna, ugnsfunktionerna eller temperaturen. 1. 2. 3. Säkerhetstermostat Felaktig användning av produkten eller trasiga delar kan orsaka farlig överhettning. För att förhindra detta har ugnen en säkerhetstermostat som avbryter strömtillförseln.
Sätt in bakplåten mellan stegparet på ugnsstegen. Kontrollera att det inte vidrör ugnens bakre vägg. Galler och djup panna tillsammans: Tryck på den djupa pannan mellan skenorna på hyllstöden och ugnsgallret på skenorna ovan. Skjut in gallret mellan stegparen på önskad nivå. De dubbelsidiga kanterna ska vara i ugnens bakre del och peka uppåt. Plåt: Tryck inte in bakplåten hela vägen till ugnens bakre vägg. Detta förhindrar att värmen cirkulerar runt plåten.
Baka kakor • • Öppna inte ugnsluckan förrän 3/4 av den inställda tillagningstiden har gått. Om du använder två bakplåtar samtidigt, se till att det finns en ledig falsnivå mellan dem. Tillagning av kött och fisk • • • Använd en djup form för mat med fett i för att förhindra stänk som inte går att ta bort. Låt köttet stå i ca 15 minuter innan du skär i det så att köttsaften inte sipprar ut. För att förhindra att det blir för mycket matos under tillagning kan man hälla lite vatten i den djupa formen.
Livsmedel Fläskkotlett Mängd (g) Temperatur (°C) 600 190 - 210 Tid (min) 30 - 35 Falsnivå Tillbehör 3 Trådhylla 1 bakplåt Mördegskaka 4) 800 230 - 250 10 - 15 2 bakplåt Fylld jästkaka 5) 1200 170 - 180 25 - 35 2 bakplåt Pizza 1000 200 - 220 25 - 35 2 bakplåt Cheese cake 2600 170 - 190 60 - 70 2 bakplåt Schweizisk äppelkaka 5) 1900 200 - 220 30 - 40 1 bakplåt Julkaka 5) 2400 170 - 180 55 - 65 6) 2 bakplåt Quiche Lorraine 5) 1000 220 - 230 40 - 50 1 1 rund
Normal lätt matlagning Livsmedel Mängd (g) Temperatur (°C) Småkakor 1) 500 180 30 1 bakplåt Kakor 1) 250 150 35 1 bakplåt Lätt sockerkaka utan fett 1) 350 175 35 1 bakplåt Rulltårta 1) 500 180 15 1 bakplåt Petit-choux2) 500 220 35 2 bakplåt Maräng1) 400 125 120 2 bakplåt 1 bakplåt 3 bakplåt 1 bakplåt Viktoriakaka1) 500 Tid (min) 175 30 Falsnivå Tillbehör 1) Förvärm i ugnen i 10 minuter. 2) Förvärm i ugnen i 15 minuter.
• • Rengör alla ugnstillbehör efter varje användningstillfälle och låt dem torka. Använd en mjuk duk med varmt vatten och ett rengöringsmedel. Använd inte starka medel, föremål med skarpa kanter eller diskmaskin vid rengöring om du har tillbehör i Super Clean. Det kan skada ytan. VARNING! Använd inte ugnen utan ugnsglasen. 1. Öppna luckan tills den står i en vinkel på ungefär 30°. Luckan står av sig själv när den står på glänt.
För att sätta fast förvaringslådan, följ stegen ovan i motsatt ordning. FÖRSIKTIGHET! Se till att du sätter dit det inre ugnsglaset ordentligt på sin plats. Byte av lampan Ta bort förvaringslådan Lägg en tygbit på botten av produktens innandöme. Detta förhindrar skador på lampglaset och ugnsutrymmet. VARNING! Förvara inte lättantändliga föremål (t.ex. rengöringsmaterial, plastpåsar, ugnsvantar, papper eller rengöringssprayer) i förvaringslådan. Förvaringslådan kan bli het när du använder ugnen.
Problem Möjlig orsak Lösning Restvärmeindikering går inte att tända. Zonen är inte varm eftersom den bara har varit påslagen en kort stund. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad om kokzonen varit på tillräckligt länge för att vara varm. Belysningen fungerar inte. Lampan är trasig. Byt lampa. Ånga och kondens avsätts på maten och i ugnen. Du lät maten stå för länge i ugnen. Låt inte maträtter stå i ugnen längre än 15 - 20 minuter efter att tillagningen är klar. Ugnen värms inte upp.
Minsta avstånd Mått mm A 400 B 650 C 150 Tekniska data Mått mm Höjd 858 - 923 Bredd 500 Djup 600 Total effekt 8665 W Produktklass 1 C 6. 7. D Tryck in sockeln till önskad höjdinställning: 923, 898 eller 858 mm. Skruva i skruvarna C och D. Höjdjustering av produkten Ändring av spisens höjd och djup Spisen är vid leverans 898 mm hög och sockeln 500 mm djup. 1. 2. Lägg spisen på sidan. Ändra sockelns djup genom att lossa skruv A och lossa skruvarna B på konsolen.
utrymmet mellan skåpen. Om utrymmet mellan bänkskåpen är större än produktens bredd måste du justera sidoavståndet för att centrera produkten. Om du ändrade måtten på spisen måste du justera tippskyddet. FÖRSIKTIGHET! Om utrymmet mellan bänkskåpen är större än produktens bredd måste du justera sidoavståndet för att centrera produkten. Elektrisk installation VARNING! Tillverkaren kan inte hållas ansvarig om säkerhetsföreskrifterna i kapitlena "Säkerhet" inte följs.
Energiindex 97.4 Energiklass A Energiförbrukning med en standardrätt, över/undervärme 0.79 kWh/program Antal utrymmen 1 Värmekälla Elektricitet Ljudstyrka 60 l Typ av ugn Ugn inuti fristående spis Massa 40.0 kg EN 60350-1 - Elektriska matlagningsapparater - Del 1: Områden, ugnar, ångugnar och grillar Funktionsprovning. Ugn - Energibesparing Denna produkt har funktioner som låter dig spara energi under vanlig matlagning.
www.electrolux.