Käyttöohje Bruksanvisn‐ ing Liesi RMK518 Spis
Sisältö Turvallisuustiedot Turvallisuusohjeet Laitteen kuvaus Käyttöönotto Keittotaso - Päivittäinen käyttö Keittotaso - Vihjeitä ja vinkkejä Keittotaso - Hoito ja puhdistus 2 3 5 6 7 7 8 Uuni - Päivittäinen käyttö Uuni - kellotoiminnot Uuni - lisävarusteiden käyttäminen Uuni - Vihjeitä ja vinkkejä Uuni - Hoito ja puhdistus Vianmääritys Asennus 9 10 10 11 15 17 19 Oikeus muutoksiin pidätetään. Turvallisuustiedot Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä.
• • • • • • • • • • • • • • • Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon. Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä. Älä säilytä mitään keittotason päällä. Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei saa panna liesitasolle, koska ne voivat kuumentua.
• • • • • • • Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä muihin laitteisiin ja kalusteisiin. Varmista, että laite asennetaan turvallisten rakenteiden alapuolelle ja lähelle. Laitteen osat ovat jännitteenalaisia. Sulje laite kalusteella estääksesi pääsyn vaarallisiin osiin. Laitteen sivujen on oltava saman korkuisten laitteiden tai kalusteiden lähellä. Älä asenna laitetta tason päälle. Älä asenna laitetta oven viereen tai ikkunan alapuolelle.
• • Valuraudasta tai -alumiinista valmistetut tai vaurioituneen pohjan omaavat keittoastiat voivat naarmuttaa pintaa. Nosta ne aina irti keittotasosta liikuttamisen aikana. Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanlaittoon. Sitä ei saa käyttää muihin tarkoituksiin, esimerkiksi huoneen lämmittämiseen. • • Sisävalo • Käytä ainoastaan kodinkoneisiin tarkoitettuja hehkulamppuja tai halogeenilamppua. Älä käytä sitä rakennuksen valaisemiseen. VAROITUS! Sähköiskun vaara.
Keittoalueet 1 2 140 mm 180 mm 180 mm 6 3 • • Keittoalue 1200 W Höyryaukko - määrä ja sijainti riippuu mallista Keittoalue 1800 W Keittoalue 1200 W Jälkilämmön merkkivalo Keittoalue 1800 W 140 mm 5 4 Varusteet • 1 2 3 4 5 6 Uuniritilä Käytetään keittoastioiden, kakkuvuokien ja paistien alustana. Leivinpelti Kakkuja ja pikkuleipiä varten. Grilli / uunipannu Käytetään leivonnassa, paistamisessa tai rasvankeruuastiana. • • • Paistolämpömittari Osoittaa ruoan kypsyyden.
6. Anna laitteen käydä 15 minuuttia. Varusteet voivat kuumentua tavallista enemmän. Laitteesta voi tulla hajua ja savua. Tämä on normaalia. Tarkista, että ilmavirtaus on riittävä. Luukun mekaaninen lukitus 2. Avaa luukku. Älä vedä luukun lukosta sulkiessasi uuninluukkua! Kun laite kytketään pois toiminnasta, luukun mekaaninen lukitus ei poistu käytöstä. Lapset eivät saa avata luukkua. Luukun avaaminen: 1. Vedä luukun lukosta. Keittotaso - Päivittäinen käyttö VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Keittoastiat • Keittoastian pohjan tulee olla mahdollisimman paksu ja tasainen. Emaloidusta teräksestä valmistetut tai alumiini- tai kuparipohjaiset keittoastiat voivat aiheuttaa värimuutoksia keraamiseen pintaan. • • Aseta keittoastia keittoalueelle, ennen kuin kytket keittoalueen toimintaan. Käytä jälkilämpöä ruoan pitämiseksi lämpimänä tai ruoan sulattamiseksi. Keittoastioiden pohjan tulee olla keittoalueen kokoinen.
• • • Pinnan naarmut tai tummat läiskät eivät vaikuta keittotason toimintaan. Käytä erityistä lasipintaan tarkoitettua kaavinta. Käytä keittotason pintaan sopivaa erityistä puhdistusainetta. • Keittotason puhdistaminen • Poista välittömästi: sulanut muovi, muovikelmu ja sokeripitoinen ruoka. Muutoin lika voi aiheuttaa keittotasoon vaurioita. Aseta erityinen kaavin viistosti lasipintaa vasten ja liikuta kaavinta pintaa pitkin.
Symboli Uunin toiminnot Käyttötarkoitus Matalalämpö Mureiden ja mehukkaiden paistien paistaminen. Sulatus Pakasteiden sulattaminen. Uuni - kellotoiminnot Näyttö A B C D A) B) C) D) Hälytysajastimen merkkivalo Aikanäyttö Kellonajan merkkivalo Paistolämpömittarin merkkivalo Painikkeet Painike Toiminto MIINUS Ajan asettaminen. PLUS Ajan asettaminen. Hälytinajastimen asettaminen Käytä tätä toimintoa ajan asettamiseen. Pisin mahdollinen aika-asetus on 2 tuntia 30 minuuttia.
Työnnä ritilä haluamasi ohjauskiskojen väliin. Kaksipuolisten reunojen on oltava uunin takaosassa ja niiden tulee osoittaa ylöspäin. Leivinpelti: Älä paina leivinpeltiä kokonaan uunikammion takaseinään. Muutoin lämpö ei kierrä leivinpellin ympärillä. Ruoka voi tällöin palaa, erityisesti leivinpellin takaosassa. HUOMIO! Käytä vain laitteen mukana toimitettua paistolämpömittaria tai alkuperäisiä varaosia. 1. Kytke paistolämpömittarin pistoke uunin sivussa olevaan pistorasiaan. vilkkuu.
Yleistä • • • • • Uunissa on neljä kannatintasoa. Laske kannatintasot uunin pohjasta alkaen. Laitteessa on erityinen järjestelmä, joka kierrättää ilmaa ja höyryä jatkuvasti. Kyseisen järjestelmän avulla ruoka paistuu jatkuvasti kosteassa ympäristössä, minkä ansiosta se on sisältä mehevää ja ulkopinnalta rapeaa. Se vähentää paistoajan ja energian kulutuksen minimiin. Kosteutta voi tiivistyä uunin sisään tai luukun lasilevyihin. Tämä on normaalia.
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Varusteet Omenapiirakka 2) 1200 + 1200 180 - 200 50 - 60 1 kaksi pyöreää alumiinivuokaa (halkaisija 20 cm) Pienet kakut 1) 500 160 - 170 25 - 30 2 leivinpelti Vähärasvainen sokerikakku 1) 350 160 - 170 25 - 30 1 yksi pyöreä alumiinivuoka (halkaisija 26 cm) Pannukakku 1500 160 - 170 45 - 55 3) 2 leivinpelti Kana, kokonainen 1350 200 - 220 60 - 70 2 ritilä 1 leivinpelti 3 ritilä 1 leivinpelti 3 Ritilä 1 lei
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Varusteet Hiivasämpylät 5) 800 200 - 210 10 - 15 2 leivinpelti Kääretorttu 1) 500 150 - 170 15 - 20 1 leivinpelti Marenki 400 100 - 120 40 - 50 2 leivinpelti Murotaikinakakku 5) 1500 180 - 190 25 - 35 3 leivinpelti Sokerikakku 1) 600 160 - 170 25 - 35 3 leivinpelti Voikakku 1) 600 180 - 200 20 - 25 2 leivinpelti 1) Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan. 2) Esikuumenna uunia 15 minuutin ajan.
Ruokalaji Puolikas kana Porsaankyljykset Määrä 1200 500 Lämpötila (°C) Aika (min) 200 °C 25 + 25 230 20 + 20 Kannatintaso Varusteet 2 ritilä 1 leivinpelti 2 ritilä 1 leivinpelti 1) Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.
2. Vedä uunipeltien kannatinkiskon takaosa irti seinästä ja poista se. 1 2 3. Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisin paikalleen suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä. Uunin katto VAROITUS! Kytke laite pois toiminnasta ennen lämpövastuksen siirtämistä. Tarkista, että laite on kylmä. Olemassa on palovammojen vaara. Irrota ritilöiden kannattimet. Voit poistaa lämpövastuksen uunin katon puhdistamisen helpottamiseksi. 1.
2. Pidä kiinni luukun yläreunassa olevasta listasta (B) kummaltakin puolelta ja työnnä sisäänpäin siten, että kiinnitystiiviste vapautuu. Uunin alapuolella oleva laatikko voidaan irrottaa puhdistamista varten. 1. Vedä laatikkoa ulos, kunnes se pysähtyy. 2 B 1 3. Irrota luukun reunalista vetämällä sitä eteenpäin. VAROITUS! Uunin luukku pyrkii sulkeutumaan, kun poistat lasilevyt. 4. Pidä luukun lasilevyjen yläreunasta ja vedä niitä ylöspäin yksi kerrallaan. 5.
Käyttöhäiriöt Ongelma 18 Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Laite ei kytkeydy toimintaan. Laitetta ei ole kytketty sähköverkkoon tai se on liitetty sähköverkkoon virheellisesti. Tarkista, onko laite kytketty oikein sähköverkkoon. Keittotaso ei kytkeydy toimintaan eikä sitä voida käyttää. Uuni ei kuumene. Sulake on palanut. Tarkista, onko toimintahäiriön syynä sulake. Jos sulake palaa aina uudelleen, käänny sähköalan ammattilaisen puoleen.
Huoltotiedot Jos ratkaisua ei löydy, ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltopalveluun. Huoltopalvelun vaatimat tiedot on merkitty arvokilpeen. Arvokilpi sijaitsee laitteen sisäosan etukehyksessä. Älä poista arvokilpeä laitteen sisäosasta. Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän: Malli (MOD.) ......................................... Tuotenumero (PNC) ......................................... Sarjanumero (S.N.) .........................................
Laitteen tasapainottaminen A B Aseta laitteen ylätaso samalle tasolle muiden pintojen kanssa säätämällä laitteen alla olevia pieniä jalkoja. A 3. 4. 5. 49 50 Kaatumiseste 51 52 Aseta vaadittu syvyys. Ruuvaa ruuvit A ja B kiinni. Säädä korkeutta ruuvaamalla jalustan takaosan keskellä oleva ruuvi C (1 ruuvi) ja sivuruuvit D (4 ruuvia) auki. Määritä laitteen oikea korkeus ja leveys ennen kuin kiinnität kaatumisesteen. HUOMIO! Varmista, että asennat kaatumisesteen oikealle korkeudelle.
Laitteen mukana ei toimiteta pistoketta eikä virtajohtoa. Soveltuvat virtajohtotyypit: H05 RR-F sopivalla poikkileikkauksella. 80-85 mm 317-322 mm VAROITUS! Ennen kuin virtajohto liitetään liittimeen, mittaa sähköverkon vaiheiden ja nollan välinen jännite. Katso sitten laitteen takana olevasta kytkentämerkistä oikeaoppisen sähköasennuksen ohjeet. Täten vältetään asennusvirheet ja laitteen sähköosien vaurioituminen. VAROITUS! Virtajohto ei saa olla kosketuksessa kuvassa olevan laitteen osan kanssa. 2.
Innehåll Säkerhetsinformation Säkerhetsföreskrifter Produktbeskrivning Innan maskinen används första gången Häll – daglig användning Häll - Råd och tips Häll – underhåll och rengöring 22 23 25 26 27 27 28 Ugn – daglig användning Ugn - klockfunktioner Ugn - Användning av tillbehör Ugn – Råd och tips Ugn – underhåll och rengöring Felsökning Installation 29 30 30 31 35 37 39 Med reservation för ändringar.
• • • • • • • • • • • • • Förvara inte saker på kokytorna. Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten. Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma. Om glaskeramikytan / glasytan är sprucken, stäng av produkten för att undvika risken för elektriska stötar. Produkten blir varm inuti när den är igång. Vidrör inte värmeelementen som finns i produkten.
Elektrisk anslutning VARNING! Risk för brand och elektriska stötar. • • • • • • • • • • • • • Alla elektriska anslutningar ska göras av en behörig elektriker. Produkten måste vara jordad. Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall kontakta en elektriker. Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag. Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar. Låt inte nätkablar komma i kontakt med produktens lucka, speciellt inte när luckan är het.
• • • • • • Byt omedelbart ut luckans glaspaneler om de är skadade. Kontakta service. Rengör produkten regelbundet för att förhindra att ytmaterialet försämras. Kvarblivet fett eller mat i ugnen kan orsaka brand. Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål. Om du använder en ugnssprej ska du följa säkerhetsanvisningarna på förpackningen.
Beskrivning av hällen 1 2 140 mm 180 mm 180 mm 6 3 • • Kokzon 1200 W Ångutlopp - antal och position beror på modell Kokzon 1 800 W Kokzon 1200 W Restvärmeindikering Kokzon 1 800 W 140 mm 5 4 Tillbehör • 1 2 3 4 5 6 Trådhylla Till kokkärl, bakformar och stekkärl. Bakplåt För kakor och småkakor. Långpanna För bakning och stekning eller som fettuppsamlingsfat. • • • Matlagningstermometer För att mäta hur väl maten är tillagad. Installera teleskopskenor (tillval) För hyllor och plåtar.
Tillbehören kan bli varmare än normalt. Produkten kan avge lukt och rök. Det är helt normalt. Se till att du har tillräckligt med ventilation i rummet. 2. Öppna luckan. Dra inte i lucklåset när du stänger ugnsluckan! Avstängning av produkten inaktiverar inte det mekaniska lucklåset. Mekaniskt lucklås Luckan kan inte öppnas av barn. Öppna produktluckan: 1. Håll lucklåset intryckt. Häll – daglig användning VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Värmeläge Vrid vredet till önskat värmeläge.
Kokkärl av emaljerat stål med aluminium- eller kopparbotten kan orsaka färgskiftning på glaskeramiken. • Exempel på olika typer av tillagning Sparar energi • • • Uppgifterna i tabellen är endast avsedda som vägledning. Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet. Sätt kokkärl på kokzonen innan den slås på. Använd restvärmen för att hålla maten varm eller för att smälta den. Värmeläge Botten på pannor och kokkärl måste vara lika stor som kokzonen.
Ugn – daglig användning VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Aktivera och inaktivera produkten Det beror på modellen om produkten har vredsymboler, kontrollampor eller lampor: • Kontrollampan tänds när ugnen värms upp. • Kontrollampan tänds när produkten är igång. • Symbolen visar om kontrollvredet styr en av kokzonerna, ugnsfunktionerna eller temperaturen. 1. 2. 3. Vrid vredet för ugnsfunktioner för att välja en ugnsfunktion. Vrid temperaturvredet för att välja temperatur.
Ugn - klockfunktioner Display A B C D A) B) C) D) Kontrollampa för signalur Tidvisning Kontrollampa för klocka Kontrollampa för matlagningstermometer Knappar Knapp Funktion MINUS Gör så här för att ställa in tiden. PLUS Gör så här för att ställa in tiden. Ställa in Signalur Använd den här funktionen för att ställa in en tid för nedräkning. Max-tiden är 2 timmar och 30 minuter. Denna funktion påverkar inte ugnens funktioner i övrigt. Tryck på eller önskad tid.
3. Använda matlagningstermometern Matlagningstermometern mäter innertemperaturen när köttbitar tillagas. Två temperaturer måste ställas in: • • 1. Ugnstemperaturen. Innertemperaturen. FÖRSIKTIGHET! Använd endast matlagningstermometern som medföljer produkten eller originalreservdelar. Tryck på - eller -knappen för att ställa in innertemperaturen. Du kan ställa in temperaturen mellan 30 °C och 99 °C. Se värdena i tabellen. 4. Välj ugnsfunktion och ugnstemperatur.
Allmän information • • • • • Produkten har fyra hyllnivåer. Räkna hyllnivåerna nedifrån. Produkten har ett specialsystem som gör att luften cirkulerar och återanvänder ångan. Med det här systemet kan man tillaga i ånga, vilket gör att maten saftig inuti och krispig på utsidan. Det gör att tillagningstiden och energiåtgången minskas till ett minimum. Fukt kan kondenseras i produkten eller på glasluckorna. Det är helt normalt. Stå alltid en bit ifrån produkten när du öppnar produktens lucka vid matlagning.
Livsmedel Mängd (g) Temperatur (°C) Äppelpaj 2) 1200 + 1200 180 - 200 50 - 60 1 2 runda aluminiumplåtar (diameter: 20 cm) Småkakor 1) 500 160 - 170 25 - 30 2 bakplåt Lätt sockerkaka utan fett 1) 350 160 - 170 25 - 30 1 1 rund aluminiumplåt (diameter: 26 cm) Kaka i långpanna 1500 160 - 170 45 - 55 3) 2 bakplåt Hel kyckling 1350 200 - 220 60 - 70 2 galler 1 bakplåt 3 galler 1 bakplåt 3 Trådhylla 1 bakplåt Halv kyckling Fläskkotlett 1300 600 190 - 210 190 - 210
Livsmedel Mängd (g) Temperatur (°C) Tid (min) Falsnivå Tillbehör Rulltårta 1) 500 150 - 170 15 - 20 1 bakplåt Maränger 400 100 - 120 40 - 50 2 bakplåt Smulpaj 5) 1500 180 - 190 25 - 35 3 bakplåt Sockerkaka 1) 600 160 - 170 25 - 35 3 bakplåt Butterkaka 1) 600 180 - 200 20 - 25 2 bakplåt 1) Förvärm i ugnen i 10 minuter. 2) Förvärm i ugnen i 15 minuter. 3) När du har stängt av produkten ska du låta kakan stå kvar i ugnen i 7 minuter. 4) Förvärm i ugnen i 20 minuter.
Livsmedel Fläskkotlett Mängd 500 Temperatur (°C) Tid (min) 230 Falsnivå 20 + 20 Tillbehör 2 galler 1 bakplåt 1) Förvärm i ugnen i 10 minuter. Pizza/paj-funktion Livsmedel Mängd (g) Temperatur (°C) Tid (min) Falsnivå Tillbehör Pizza 1000 200 - 210 20 - 30 2 bakplåt Hel kyckling 1400 165 - 175 55 - 65 2 bakplåt Halv kyckling 1350 165 - 175 30 + 35 3 bakplåt Quiche Lorraine 1) 1000 210 - 220 20 - 30 2 bakplåt 1) Förvärm i ugnen i 10-15 minuter.
Sätt tillbaka värmeelementet i omvänd ordning. Sätt i ugnsstegarna. 1 VARNING! Se till att värmeelementet är korrekt installerat och inte faller ned. 2 Demontering och montering av luckglasen Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning. Du kan ta bort luckglasen på insidan och rengöra dem. Antalet luckglas skiljer sig mellan olika modeller. VARNING! Låt ugnsluckan stå på glänt under rengöringsprocessen. När du öppnar den helt kan den oavsiktligen stängas och eventuellt orsaka skador.
5. Rengör luckglasen med vatten och lite diskmedel. Torka luckglaset noga. Sätt tillbaka luckglasen i ugnsluckan när rengöringen är klar. Utför stegen ovan i omvänd ordning. Sätt i det mindre ugnsglaset först och sedan det större. FÖRSIKTIGHET! Skärmen med tryck på innerglaset måste vara vänt mot luckans insida. 2. Lyft försiktigt förvaringslådan uppåt. 3. Dra ut lådan helt. För att sätta fast förvaringslådan, följ stegen ovan i motsatt ordning.
Problem Möjlig orsak Det går inte att aktivera eller använda hällen. Ugnen värms inte upp. En säkring har utlösts. Kontrollera om säkringen är orsaken till felet. Om säkringen går gång på gång, tala med en kvalificerad elektriker. Det visas en felkod på ugns-/hälldisplayen som inte står i tabellen. Det föreligger ett elektriskt fel. Stäng av produkten via hushållets säkring eller säkerhetsbrytaren i säkringsskåpet och slå på den igen. Kontakta kundtjänst om felmeddelandet visas på displayen igen.
Vi rekommenderar att du antecknar den här: Modell (Mod.) ......................................... PNC (produktnummer) ......................................... Serienummer (S.N.) ......................................... Installation VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Mått mm Placering av produkten Bredd 500 Du kan installera din fristående produkt med skåp på en eller båda sidorna och i ett hörn. Djup 600 Läs i tabellen för minsta avstånd för inbyggnad.
C 6. 7. D Tryck in sockeln till önskad höjdinställning: 923, 898 eller 858 mm. Skruva i skruvarna C och D. 1. Höjdjustering av produkten Installera tippskyddet 317-322 mm nedanför produktens ovansida, och med 80-85 mm avstånd från produktens sida till det runda hålet på konsolen. Skruva fast det i stabilt material eller använd lämplig förstärkning (vägg). 80-85 mm 317-322 mm Använd de små fötterna på produktens undersida för att ställa in samma nivå på spisens ovansida som övriga ytor.
Elektrisk installation VARNING! Nätkabeln får inte vidröra den del av produkten som visas i bilden. VARNING! Tillverkaren kan inte hållas ansvarig om säkerhetsföreskrifterna i kapitlena "Säkerhet" inte följs. Denna produkt levereras utan anslutningsplugg eller kabel. Kabeltyp: H05 RR-F med fullgott tvärsnitt. VARNING! Innan du ansluter nätsladden till uttaget ska du mäta spänningen mellan faserna i hushållsnätverket.
www.electrolux.