User Manual GETTING STARTED? EASY.
TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. LASTEN JA TAITAMATTOMIEN HENKILÖIDEN TURVALLISUUS VAROITUS! Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara.
• • • • • • • • • • • • • • • • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi laivoissa, veneissä tai aluksissa. Laitetta ei saa asentaa kalusteoven taakse, jotta se ei ylikuumenisi. Älä asenna laitetta tason päälle. Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä kaukosäädinjärjestelmällä. VAROITUS: Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon.
• • • • • • Jos virtajohto vaurioituu, sen saa sähkövaaran välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö. Käytä ainoastaan tähän laitteeseen suositeltua paistolämpömittaria. Ole varovainen koskettaessasi säilytyslaatikkoa. Se voi kuumentua. Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskon etuosasta ja sen jälkeen takaosa irti sivuseinistä.
• • • • • Jos pistoke on löysästi kiinni virtajohdossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan. Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta. Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita: suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on irrotettava kannasta), vikavirtakytkimet ja kontaktorit. Sähköasennuksessa on oltava erotin, joka mahdollistaa laitteen irrottamisen sähköverkosta kaikista navoista. Erottimen kontaktiaukon leveys on oltava vähintään 3 mm.
• • hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä. Jos käytät uuninpuhdistussuihketta, noudata tuotepakkauksessa olevia turvallisuusohjeita. Älä puhdista katalyyttistä emalia (jos olemassa) pesuaineella. SISÄVALO • Käytä ainoastaan kodinkoneisiin tarkoitettuja hehkulamppuja tai halogeenilamppua. Älä käytä sitä rakennuksen valaisemiseen. VAROITUS! Sähköiskun vaara. • Ennen lampun vaihtamista laite on irrotettava pistorasiasta.
KEITTOALUEET 1 2 140 mm 1 Keittoalue 1200 W 2 Höyryaukko - määrä ja sijainti riippuu mallista 3 180 mm 3 Keittoalue 1800 W 4 Keittoalue 1200 W 5 Jälkilämmön merkkivalo 6 Keittoalue 1800 W 180 mm 6 140 mm 5 4 LISÄVARUSTEET • Ritilä Käytetään keittoastioiden, kakkuvuokien ja paistien alustana. • Leivinpelti Kakkuja ja pikkuleipiä varten. • Grilli / uunipannu Käytetään leivonnassa, paistamisessa tai rasvankeruuastiana. • • • Paistolämpömittari Osoittaa ruoan kypsyyden.
3. Valitse toiminto ja aseta maksimilämpötila. Tämän toiminnon maksimilämpötila on 210 °C. 4. Anna laitteen käydä 15 minuuttia. 5. Valitse toiminto ja aseta maksimilämpötila. 6. Anna laitteen käydä 15 minuuttia. Varusteet voivat kuumentua tavallista enemmän. Laitteesta voi tulla hajua ja savua. Tämä on normaalia. Tarkista, että huoneen ilmavirtaus on riittävä. LUUKUN MEKAANINEN LUKITUS Lapset eivät saa avata luukkua. Luukun avaaminen: 1. Vedä luukun lukosta. 2. Avaa luukku.
Tehotaso Käyttökohde: Aika (min) Vinkkejä 1 Valmiiden ruokien lämpimänäpito. tarpeen mukaan Aseta keittoastian päälle kansi. 1-2 Hollandaise-kastike, voin, suklaan ja liivatteen sulattaminen. 5 - 25 Sekoita aika ajoin. 1-2 Kiinteyttäminen: munakkaat, munajuusto. 10 40 Valmista kannen alla. 2-3 Riisin ja maitoruokien haudutus, valmisruokien kuumentaminen. 25 50 Lisää nestettä riisin suhteen vähintään kaksinkertainen määrä, sekoita maitoruokia kypsennyksen aikana.
UUNI - PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. LAITTEEN KYTKEMINEN TOIMINTAAN JA POIS TOIMINNASTA Laitteen lamput, säätimien symbolit ja merkkivalot ovat mallikohtaisia: • Lamppu syttyy uunin toiminnan aikana. • Symboli osoittaa, säätääkö valitsin jotakin keittoaluetta, uunin toimintoja vai lämpötilaa. • Merkkivalo syttyy uunin kuumenemisen aikana. 1. Käännä uunin toimintojen väännin haluamasi toiminnon kohdalle. 2. Käännä lämpötilan väännin haluamasi lämpötilan kohdalle. 3.
UUNI - KELLOTOIMINNOT NÄYTTÖ A B C D A. B. C. D. Toimintojen symbolit Aikanäyttö Toiminnon merkkivalo Paistolämpömittarin merkkivalo PAINIKKEET Painike Toiminto Kuvaus MIINUS Ajan asettaminen. KELLO Kellotoiminnon asettaminen. PLUS Ajan asettaminen. KELLOTOIMINTOJEN TAULUKKO Kellotoiminto Käyttötarkoitus KELLONAIKA Kellonajan asettaminen, muuttaminen tai tarkistaminen. KESTOAIKA Voit asettaa, miten kauan laite on toiminnassa. LOPETUS Voit asettaa, milloin laite kytkeytyy pois päältä.
2. Paina painiketta alkaa vilkkua. toistuvasti, kunnes 3. Aseta aika painamalla Näytössä näkyy tai . . 4. Kun aika päättyy, merkkivalo vilkkuu ja laitteesta kuuluu äänimerkki. Laite kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta. 5. Voit sammuttaa merkkiäänen painamalla mitä tahansa painiketta. 6. Käännä uunin toimintojen väännin ja lämpötilan väännin Off-asentoon. AJASTIN-TOIMINNON ASETTAMINEN 1. Aseta uunin toiminto ja lämpötila. 2. Paina painiketta toistuvasti, kunnes alkaa vilkkua. 3.
3. Aseta paistolämpömittarin lämpötila painamalla PAISTOLÄMPÖMITTARIN KÄYTTÄMINEN Paistolämpömittari mittaa lihan sisälämpötilan. Paistomittarin käytössä on huomioitava kaksi eri lämpötilaa: • Uunin lämpötila. • Sisälämpötila. HUOMIO! Käytä vain laitteen mukana toimitettua paistolämpömittaria tai alkuperäisiä varaosia. tai . Lämpötilan voi asettaa painiketta välille 30 °C - 99 °C. 4. Valitse uunitoiminto ja lämpötila.
YLEISTÄ • Uunissa on neljä kannatintasoa. Laske kannatintasot uunin pohjasta alkaen. • Laitteessa on erityinen järjestelmä, joka kierrättää ilmaa ja höyryä jatkuvasti. Kyseisen järjestelmän avulla ruoka paistuu jatkuvasti kosteassa ympäristössä, minkä ansiosta se on sisältä mehevää ja ulkopinnalta rapeaa. Se vähentää paistoajan ja energian kulutuksen minimiin. • Kosteutta voi tiivistyä uunin sisään tai luukun lasilevyihin. Tämä on normaalia.
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Lisävarusteet Vähärasvainen sokerikakku 1) 350 160 - 170 25 - 30 1 yksi pyöreä alumiinivuoka (halkaisija 26 cm) Pannukakku 1500 160 - 170 45 - 55 3) 2 leivinpelti Kana, kokonainen 1350 200 - 220 60 - 70 2 ritilä 1 leivinpelti Puolikas kana 1300 3 ritilä 1 leivinpelti 3 Ritilä 1 leivinpelti Porsaankyljykset 600 190 - 210 190 - 210 35 + 30 30 - 35 Piirakka 4) 800 230 - 250 10 - 15 2 leivinpelti Täytetty hi
Ruokalaji Määrä (g) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Lisävarusteet Murotaikinakakku 5) 1500 180 - 190 25 - 35 3 leivinpelti Sokerikakku 1) 600 160 - 170 25 - 35 3 leivinpelti Voikakku 1) 600 180 - 200 20 - 25 2 leivinpelti 1) Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan. 2) Esikuumenna uunia 15 minuutin ajan. 3) Jätä kakku uuniin seitsemäksi minuutiksi laitteen virran katkaisemisen jälkeen. 4) Esikuumenna uunia 20 minuutin ajan. 5) Esikuumenna uunia 10 - 15 minuutin ajan.
Ruokalaji Määrä (g) Naudanlihapihvit 2) 1000 Broilerinpuolikkaat 1200 Porsaankyljykset 500 Lämpötila (°C) 250 230 230 Aika (min) 15 + 15 30 + 30 25 + 25 Kannatintaso Lisävarusteet 3 ritilä 1 leivinpelti 2 ritilä 1 leivinpelti 3 ritilä 1 leivinpelti 1) Esikuumenna uunia 4 minuutin ajan. 2) Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.
UUNI - HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. PUHDISTUKSEEN LIITTYVIÄ HUOMAUTUKSIA • Puhdista laitteen etupinnat lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineella käyttäen pehmeää puhdistusliinaa. • Käytä metallipintojen puhdistuksessa erityistä puhdistusainetta. • Puhdista laite sisältä jokaisen käytön jälkeen. Rasvan tai muiden ruokaroiskeiden kertyminen voi johtaa tulipaloon. Riski on suurempi grillipannussa. • Poista itsepintaiset tahrat erityisellä uuninpuhdistusaineella.
3. Puhdista uunin katto lämpimällä vedellä ja miedolla puhdistusaineella käyttäen pehmeää puhdistusliinaa. Anna pintojen lopuksi kuivua. Asenna lämpövastus takaisin paikalleen suorittamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä. Asenna ritilöiden kannattimet. VAROITUS! Varmista, että lämpövastus on asennettu oikein ja ettei se putoa alas. UUNIN LASILEVYJEN IRROTTAMINEN JA ASENTAMINEN Luukun sisällä olevat lasipaneelit voidaan poistaa niiden puhdistusta varten.
Asenna laatikko takaisin paikalleen suorittamalla edellä kuvatut vaiheet päinvastaisessa järjestyksessä. LAMPUN VAIHTAMINEN Peitä laitteen pohja kankaalla. Se estää lampun suojalasin ja uunin vaurioitumisen. VAROITUS! Sähköiskuvaara! Irrota sulake ennen lampun vaihtamista. Lamppu ja lampun suojalasi voivat olla kuumia. 1. Kytke laite pois päältä. 2. Irrota sulakkeet sulaketaulusta tai katkaise virta pääkytkimestä. Takalamppu 1. Irrota suojalasi kiertämällä sitä vastapäivään. 2. Puhdista suojalasi. 3.
Ongelma Mahdollinen syy Höyryä ja kosteutta muodostuu ruokaan ja uunin sisälle. Ruoka on jätetty uuniin liian pitkäksi ajaksi. Korjaustoimenpide Älä jätä ruokia uuniin 15-20 minuuttia pitemmäksi ajaksi kypsennyksen jälkeen. Uuni ei kuumene. Kelloa ei ole asetettu. Aseta kello. Uuni ei kuumene. Tarvittavia asetuksia ei ole tehty. Varmista, että asetukset ovat oikein. Paistolämpömittari ei toimi. Paistolämpömittarin pistoke on asetettu virheellisesti pistorasiaan.
B C A A B Vähimmäisetäisyydet A Mitat mm A 400 B 650 C 150 49 50 51 52 3. Aseta vaadittu syvyys. 4. Ruuvaa ruuvit A ja B kiinni. 5. Säädä korkeutta ruuvaamalla jalustan takaosan keskellä oleva ruuvi C (1 ruuvi) ja sivuruuvit D (4 ruuvia) auki. TEKNISET TIEDOT Jännite 230 V Taajuus 50 Hz Laitteen luokitus 1 Mitat mm Korkeus 858 - 923 Leveys 500 Syvyys 600 C D 6. Paina jalusta vaadittuun korkeusasetukseen: 923, 898 tai 858 mm. 7. Ruuvaa ruuvit C ja D kiinni.
KALLISTUSSUOJA Määritä laitteen oikea korkeus ja leveys ennen kuin kiinnität kallistussuojan. 80-85 mm 317-322 mm HUOMIO! Varmista, että asennat kallistussuojan oikealle korkeudelle. Tarkista, että laitteen takana oleva seinäpinta on tasainen. Kaatumiseste on asennettava paikalleen. Jos sitä ei asenneta, laite voi kallistua. Laitteessa on kuvan mukainen symboli (jos soveltuu), joka muistuttaa kallistussuojan asentamisesta. 2. Reikä on laitteen takaosan vasemmalla puolella.
Soveltuvat kaapelityypit eri vaiheisiin: Vaihe Minimikoko kaapeli 1 3x10,0 mm² 3 nollajohtimella 5x1,5 mm² VAROITUS! Virtajohto ei saa olla kosketuksessa kuvaan merkityn laitteen osan kanssa.
Energiatehokkuusluokka A Energiankulutus normaalikäytössä Ylä- ja alalämpö -toiminnossa 0,84 kWh/kierros Energiankulutus normaalikäytössä Kiertoilma-toiminnossa 0,76 kWh/kierros Uunien lukumäärä 1 Lämmönlähde Sähkö Äänimer.voimak 57 l Uunityyppi Uunin sisäosa Vapaasti seisova liesi Massa 40.0 kg EN 60350-1 - Ruoanlaittoon tarkoitetut sähkötoimiset kodinkoneet - Osa 1: Tuotesarjat, uunit, höyryuunit ja grillit - Suorituskyvyn mittaustavat.
SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk. SÄKERHET FÖR BARN OCH HANDIKAPPADE VARNING! Risk för kvävning, skador eller permanent invaliditet.
• • • • • • • • • • • • • • • • • För att undvika överhettning får produkten inte installeras bakom en dekorativ lucka. Placera inte produkten på en sockel. Använd inte produkten med en extern timer eller ett separat fjärrkontrollsystem. VARNING: Oövervakad matlagning på en häll med fett eller olja kan vara farligt och kan leda till brand. Försök ALDRIG att släcka en eld med vatten, utan stäng av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock eller brandfilt.
• • • • Var försiktig när du rör vid förvaringslådan. Den kan bli mycket het. För att ta bort ugnsstegarna drar du först ut den främre delen av ugnsstegen och sedan den bakre delen från sidoväggarna. Sätt i ugnsstegarna i omvänd ordning. Sättet för frånkoppling måste införlivas i det fasta kablaget i enlighet med gällande anslutningsbestämmelser.
• • • • • • • • Denna produkt är endast avsedd för hushållsbruk. Ändra inte produktens specifikationer. Se till att ventilationsöppningarna inte är blockerade. Lämna inte produkten utan tillsyn under användning. Stäng av produkten efter varje användningstillfälle. Var försiktig när du öppnar produktens lucka medan produkten är igång. Het luft kan strömma ut. Använd inte produkten med våta händer eller när den är i kontakt med vatten. Använd inte produkten som arbets- eller avlastningsyta.
• • Klipp av elkabeln nära produkten och kassera den. Ta bort luckspärren för att förhindra att barn eller husdjur blir instängda i maskinen. UNDERHÅLL • Kontakta en auktoriserad serviceverkstad för reparation av produkten. • Använd endast originaldelar.
Förvaringslådan finns under ugnsutrymmet. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. FÖRSTA RENGÖRING Ta ut alla tillbehör och flyttbara ugnsstegar ur produkten. Se avsnittet "Underhåll och rengöring". Rengör produkten och tillbehören innan du använder den första gången. Sätt tillbaka tillbehören och de flyttbara ugnsstegarna på sin ursprungliga plats. STÄLLA KLOCKAN Du måste ställa klockan innan du kan använda ugnen. och maximal temperatur. 1. Välj funktionen 2. Låt ugnen stå på i en timme.
VÄRMELÄGE Symboler Funktion Avstängt läge 1-9 Värmeinställningar Utnyttja restvärmen för att minska energiförbrukningen. Stäng av kokzonen ca 5-10 minuter innan tillagningen är klar. Vrid vredet till önskat värmeläge. Inbyggnadshällens kontrollampa tänds. När tillagningen är klar, vrid vredet till av-position. Om alla kokzoner är avaktiverade släcks hällens kontrollampa. RESTVÄRMEINDIKERING VARNING! Risk för brännskador från restvärme. Kontrollampan tänds när en kokzon är varm.
Värmeläge Använd för: Tid (min) Tips 7-8 Kraftig stekning, potatiskroketter, njurstek, fransyska. 5 - 15 9 Koka vatten, koka pasta, bryna kött (gulasch, grytstek), fritera pommes frites. Vänd efter halva tiden. HÄLL – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. • ALLMÄN INFORMATION • Rengör hällen efter varje användningstillfälle. • Använd alltid kokkärl med ren botten. • Repor eller mörka fläckar på ytan har ingen inverkan på hur hällen fungerar.
UGNSFUNKTIONER Symbol Ugnsfunktioner Program Avstängt läge Produkten är avstängd. Inbyggnadsugn För att sätta på lampan utan att använda en tillagningsfunktion. Över-undervärme För bakning och stekning på en ugnsnivå. Max grill För grillning av tunna livsmedel i stora mängder och för rostning av bröd. Varmluftsgratinering För stekning på en ugnsnivå av större stycken kött eller fågel med ben. Även för att göra gratänger och bryna.
KNAPPAR Knapp Funktion Beskrivning MINUS Gör så här för att ställa in tiden. KLOCKA För att ställa in en klockfunktion. PLUS Gör så här för att ställa in tiden. TABELL ÖVER KLOCKFUNKTIONER Klockfunktion Program KLOCKA För att ställa in, ändra eller kontrollera tiden. KOKTID För att ställa in hur länge produkten ska vara påslagen. SLUTTID För att ställa in när produkten ska stängas av. TIDSFÖRDRÖJNING För att kombinera KOKTID och SLUTTID. SIGNALUR För att ställa in en tid för nedräkning.
STÄLLA IN SIGNALUR 1. Tryck på flera gånger tills 4. Vrid vredet för ugnsfunktioner till avstängt läge. börjar blinkar. 2. Tryck på eller för att ställa in önskad tid. Signaluret startar automatiskt efter fem sekunder. 3. En ljudsignal hörs när tillagningstiden uppnåtts. Tryck på valfri knapp för att stänga av ljudsignalen. AVBRYTA KLOCKFUNKTIONERNA 1. Tryck flera gånger på tills önskad funktionslampa börjar blinka. 2. Tryck på och håll in . Klockfunktionen släcks inom några sekunder.
En ljudsignal hörs i två minuter när köttet uppnått den inställda innertemperaturen. Tryck på en knapp för att stänga av signalen. 5. Stäng av produkten. 6. Ta ut matlagningstermometerns kontakt ur uttaget. Ta ut köttet ur produkten. Om köttet har stekts som du önskar, utför ovanstående på nytt och ställ in en högre innertemperatur. Du kan ändra temperaturen när som helst under tillagningen. Tryck på innertemperaturen. 3. Tryck på - eller -knappen för att ställa in innertemperaturen.
• För att förhindra att det blir för mycket matos under tillagning kan man hälla lite vatten i den djupa formen. För att förhindra rökkondens, tillsätt lite vatten varje gång det tar slut. I början ska du övervaka hur det utvecklar sig när du lagar mat. Hitta de bästa inställningarna (värmeläge, tillagningstid osv.) för dina kokkärl, recept och mängder när du använder produkten.
Livsmedel Mängd (g) Temperatur (°C) Tid (min) Falsnivå Tillbehör Quiche Lorraine 5) 1000 220 - 230 40 - 50 1 1 rund plåt (diameter: 26 cm) Bondbröd 7) 750 + 750 180 - 200 60 - 70 1 2 aluminiumplåtar (längd: 20 cm) Ungersk valnötsdessert 1) 600 + 600 160 - 170 40 - 50 2 2 aluminiumplåtar (längd: 25 cm) på samma ugnsnivå Ungersk valnötsdessert (somlói galuska) - traditionell 600 + 600 160 - 170 30 - 40 2 2 aluminiumplåtar (längd: 25 cm) på samma ugnsnivå Jästa bullar 5) 800 200
Livsmedel Mängd (g) Temperatur (°C) Tid (min) Falsnivå Tillbehör Sockerkaka 1) 600 160 - 170 25 - 30 2 bakplåt Butterkaka 1) 600 160 - 170 25 - 30 2 bakplåt Hel kyckling 1200 220 - 230 45 - 55 2 galler 1 bakplåt 1) Ställ in temperaturen på 250 °C och förvärm ugnen i 20 minuter. 2) Ställ in temperaturen på 250 °C och förvärm ugnen i 10 minuter.
PIZZA/PAJ-FUNKTION Livsmedel Mängd (g) Temperatur (°C) Tid (min) Falsnivå Tillbehör Pizza 1000 200 - 210 20 - 30 2 bakplåt Hel kyckling 1400 165 - 175 55 - 65 2 bakplåt Halv kyckling 1350 165 - 175 30 + 35 3 bakplåt Quiche Lorraine 1) 1000 210 - 220 20 - 30 2 bakplåt 1) Förvärm i ugnen i 10-15 minuter. UGN – UNDERHÅLL OCH RENGÖRING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. ANMÄRKNINGAR OM RENGÖRING • Torka av framsidan med en mjuk trasa och varmt vatten och diskmedel.
1. Ta bort skruven som håller fast värmeelementet. Använd en skruvmejsel första gången. 30° 2. Dra försiktigt värmeelementet nedåt. 2. Ta tag i lucklisten (B) på båda sidorna av luckans övre kant och tryck inåt för att frigöra klämlåset. 2 B 1 3. Rengör ugnstaket med en mjuk trasa och en lösning av varmt vatten och diskmedel och låt det torka. Sätt tillbaka värmeelementet i omvänd ordning. Sätt i ugnsstegarna. VARNING! Se till att värmeelementet är korrekt installerat och inte faller ned.
TA BORT FÖRVARINGSLÅDAN VARNING! Förvara inte lättantändliga föremål (t.ex. rengöringsmaterial, plastpåsar, ugnsvantar, papper eller rengöringssprayer) i förvaringslådan. Förvaringslådan kan bli het när du använder ugnen. Risk för brand. Förvaringslådan under ugnen kan tas bort för rengöring. 1. Dra ut förvaringslådan så långt det går. 2. Lyft försiktigt förvaringslådan uppåt. 3. Dra ut lådan helt. För att sätta fast förvaringslådan, följ stegen ovan i motsatt ordning.
Problem Möjlig orsak Lösning Det går inte att aktivera eller använda hällen. Säkringen har gått. Sätt på hällen igen och ställ in värmeläget inom 10 sekunder. Restvärmeindikatorn tänds inte. Zonen är inte varm eftersom den bara har varit påslagen en kort stund. Kontakta en auktoriserad serviceverkstad om kokzonen varit på tillräckligt länge för att vara varm. Ugnen värms inte upp. Ugnen är avstängd. Sätt på ugnen. Lampan fungerar inte. Lampan är trasig. Byt ut lampan.
INSTALLATION VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 2. Ändra sockelns djup genom att lossa skruv A och lossa skruvarna B på konsolen. PLACERING AV PRODUKTEN Du kan installera din fristående produkt med skåp på en eller båda sidorna och i ett hörn. Läs i tabellen för minsta avstånd för inbyggnad. A B B C A A Minsta avstånd Mått mm A 400 B 650 C 150 49 50 51 52 3. Ställ in önskat djup. 4. Skruva i skruvarna A och B. 5.
Använd de små fötterna på produktens undersida för att ställa in samma nivå på spisens ovansida som övriga ytor. 80-85 mm 317-322 mm TIPPSKYDD Ställ in rätt höjd och plats för produkten innan du fäster tippskyddet. FÖRSIKTIGHET! Kontrollera att du placerar tippskyddet på rätt höjd. Säkerställ att ytan bakom produkten är jämn. Du måste installera tippskyddet. Om du inte installerar det kan produkten tippa över.
Tillämpliga typer av kablar för olika faser: Fas Minimistorlek kabel 1 3x10,0 mm² 3 med neutral 5x1,5 mm² VARNING! Nätkabeln får inte vidröra den del av produkten som är skuggad på bilden.
Energiförbrukning med en standardrätt, över/undervärme 0,84 kWh/program Energiförbrukning med en standardrätt, varmluft 0,76 kWh/program Antal utrymmen 1 Värmekälla Elektricitet Ljudstyrka 57 l Typ av ugn Ugn inuti fristående spis Massa 40.0 kg EN 60350-1 - Elektriska matlagningsprodukter för hushållsbruk - Del 1: Områden, ugnar, ångugnar och grillar - Funktionsprovning. Förvärm inte ugnen innan du sätter in maten.
867330593-A-132017