Käyttöohje Bruksanvisn‐ ing Uuni ROB20601 Inbyggnad‐ sugn
Sisältö Turvallisuustiedot Turvallisuusohjeet Laitteen kuvaus Käyttöönotto Päivittäinen käyttö Lisätoiminnot 2 3 5 5 5 6 Vihjeitä ja neuvoja Hoito ja puhdistus Vianmääritys Asennus Energiatehokkuus 7 12 15 15 17 Oikeus muutoksiin pidätetään. Turvallisuustiedot Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä.
• • • • • • Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat huoltotoimenpiteet. Varmista ennen lampun vaihtoa, että laite on pois päältä. Näin vältät mahdollisen sähköiskun. Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia lasiluukun puhdistamisessa, sillä ne voivat naarmuttaa pintaa, mistä voi olla seurauksena luukun lasin särkyminen.
• • • • • • • • • • • • • • • • • Käytä laitetta vain kotiympäristössä. Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia. Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole esteitä. Älä jätä laitetta ilman valvontaa toiminnan aikana. Kytke laite pois toiminnasta jokaisen käyttökerran jälkeen. Avaa laitteen luukku varoen laitteen ollessa toiminnassa. Laitteesta voi tulla kuumaa ilmaa. Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun se on kosketuksissa veteen. Älä paina avointa uunin luukkua.
Laitteen kuvaus Laitteen osat 1 2 3 4 5 5 4 3 2 1 10 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Käyttöpaneeli Uunin toimintojen väännin Lämpötilan valitsin Lämpötilan merkkivalo / symboli / osoitin Lämpövastus Valo Puhallin Aqua-puhdistussäiliö Uunipeltien kannatinkisko, irrotettava Kannatintasot 9 Varusteet • • Paistoritilä Käytetään keittoastioiden, kakkuvuokien ja paistien alustana. Leivinpelti • Kakkuja ja pikkuleipiä varten. Grilli / uunipannu Käytetään leivonnassa, paistamisessa tai rasvankeruuastiana.
Laitteen kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta Laitteen säätimien symbolit, merkkivalot ja lamput ovat mallikohtaisia: • Merkkivalo syttyy uunin kuumenemisen aikana. • Lamppu syttyy uunin toiminnan aikana. • Symboli osoittaa, säätääkö valitsin uunin toimintoja vai lämpötilaa. 1. 2. 3. Käännä uunin toimintojen väännin haluamasi toiminnon kohdalle. Käännä lämpötilan väännin haluamasi lämpötilan kohdalle.
Ylikuumenemissuoja katkaisee virransyötön. Uunin virta kytkeytyy automaattisesti uudelleen, kun lämpötila on laskenut normaalille tasolle. Laitteen virheellinen toiminta tai vialliset osat voivat aiheuttaa vaarallisen ylikuumenemisen. Tämän estämiseksi uunissa on turvatermostaatti, joka Vihjeitä ja neuvoja Kakkujen leipominen VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. • Taulukoissa mainitut lämpötilat ja paistoajat ovat ainoastaan suuntaa antavia.
Ruokalaji Ylä + alalämpö Lämpötila (°C) 8 Kannatintaso Kiertoilma Lämpötila (°C) Aika (min) Kommentit Kannatintaso Piimä-juustokakku 170 1 160 1 70 - 80 26 cm:n kakkuvuoassa uuniritilän päällä Omenapiiras1) 170 2 160 2 (vasen ja oikea) 80 - 100 Kahdessa 20 cm:n kakkuvuoassa uuniritilän päällä Struudeli 175 3 150 2 60 - 80 Leivinpellillä Hillotorttu 170 2 165 2 (vasen ja oikea) 30 - 40 26 cm:n kakkuvuoassa Sokerikakku 170 2 160 2 50 - 60 26 cm:n kakkuvuoassa Jouluka
Ruokalaji Ylä + alalämpö Lämpötila (°C) Kannatintaso Kiertoilma Lämpötila (°C) Aika (min) Kommentit Kannatintaso Eclair-leivokset 190 3 170 3 25 - 35 Leivinpellillä Piiraat 180 2 170 2 45 - 70 20 cm:n kakkuvuoassa Hedelmäkakku 160 1 150 2 110 - 120 24 cm:n kakkuvuoassa Täytekakkupohja1) 170 1 160 1 50 - 60 20 cm:n kakkuvuoassa 1) Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.
Ruokalaji Ylä + alalämpö Lämpötila (°C) Kannatintaso Kiertoilma Lämpötila (°C) Aika (min) Kommentit Kannatintaso Vihannespaistos 200 2 175 2 45 - 60 Vuoassa Piiraat1) 180 1 180 1 50 - 60 Vuoassa Lasagne1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Vuoassa Cannelloni1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Vuoassa 1) Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.
Ruokalaji Ylä + alalämpö Lämpötila (°C) Kannatintaso Kiertoilma Lämpötila (°C) Aika (min) Kommentit Kannatintaso Jänis 190 2 175 2 60 - 80 Palasina Jänis 190 2 175 2 150 - 200 Palasina Fasaani 190 2 175 2 90 - 120 Kokonainen Kala Ruokalaji Ylä + alalämpö Lämpötila (°C) Kannatintaso Kiertoilma Lämpötila (°C) Aika (min) Kommentit Kannatintaso Taimen/ Lahna 190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 kalaa Tonnikala/ Lohi 190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 fileetä Grilli Esikuumenna tyhjä
Ruokalaji Määrä Lämpötila (°C) Kpl (g) 1. puoli Kannatintaso 2. puoli Jauhelihapihvi 6 600 maks. 20 - 30 - 4 Kalafile 4 400 maks. 12 - 14 10 - 12 4 Lämpimät leivät 4-6 - maks. 5-7 - 4 Paahtoleivät 4-6 - maks. 2-4 2-3 4 Kuivaus - Kiertoilmatoiminto • • Aika (min) Peitä uunipellit leivinpaperilla.
Puhdistukseen liittyviä huomautuksia • • • • • • Puhdista laitteen etupinnat lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineella käyttäen pehmeää puhdistusliinaa. Käytä metallipintojen puhdistuksessa tavanomaista puhdistusainetta. Puhdista laite sisältä jokaisen käytön jälkeen. Rasvan tai muiden ruokaroiskeiden kertyminen voi johtaa tulipaloon. Riski on suurempi grillipannussa. Poista pinttyneet tahrat erityisellä uuninpuhdistusaineella. Puhdista kaikki lisävarusteet käytön jälkeen ja anna niiden kuivua.
3 4 A B 3 Sulje uuninluukku 4 Aseta uuninluukku puoliväliin ensimmäiseen tasaiselle alustalle avausasentoon. Vedä pehmeän kankaan luukkua sen jälkeen päälle. eteenpäin ja irrota se paikaltaan. 5 6 90° 5 Vapauta lukitusjärjestelmä, jotta voit irrottaa lasilevyt. Varmista, että asennat keskimmäisen lasilevyn oikein paikoilleen. 6 Käännä kahta kiinnitintä 90° ja vedä ne irti paikoiltaan. 7 Lampun vaihtaminen 1 2 Peitä laitteen pohja kankaalla. Se estää lampun suojalasin ja uunin vaurioitumisen.
Vianmääritys VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Uuni ei kuumene. Uuni on kytketty pois toiminnasta. Kytke uuni toimintaan. Uuni ei kuumene. Sulake on palanut. Tarkista, onko toimintahäiriön syynä sulake. Jos sulake palaa aina uudelleen, käänny sähköalan ammattilaisen puoleen. Valo ei syty. Lamppu on palanut. Vaihda lamppu. Höyryä ja kosteutta muodostuu ruokaan ja uunin sisälle. Ruoka on jätetty uuniin liian pitkäksi ajaksi.
Kalusteeseen kiinnittäminen Asentaminen kalusteeseen 548 A 114 16 20 600 21 558 min. 550 min. 560 B 589 594 573 594 5 3 Sähköliitäntä 548 min. 550 558 114 16 20 590 Valmistaja ei vastaa vahingoista, jos kappaleiden "Turvallisuusohjeet" ohjeita ei ole noudatettu. 21 min. 560 589 594 573 594 5 3 Laitteen mukana toimitetaan pistoke ja virtajohto.
Energiatehokkuus Tuoteseloste ja -tiedot standardin EU 65-66/2014 mukaisesti Toimittajan nimi Rosenlew Mallin tunnus ROB20601WK Energialuokka 105,9 Energialuokka A Energiankulutus normaalikäytössä Ylä- ja alalämpö-toiminnossa 0,93 kWh/ohjelma Energiankulutus normaalikäytössä Kiertoilma-toiminnossa 0,90 kWh/kierros Uunien lukumäärä 1 Lämmönlähde Sähkö Tilavuus 72 l Uunityyppi Kalusteeseen asennettava uuni Massa 33.
Innehåll Säkerhetsinformation Säkerhetsföreskrifter Produktbeskrivning Innan maskinen används första gången Daglig användning Tillvalsfunktioner 18 19 21 21 21 22 Tricks och tips Skötsel och rengöring Felsökning Installation Energieffektivitet 23 28 30 31 32 Med reservation för ändringar. Säkerhetsinformation Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten.
• • • Använd inte skarpa rengöringsmedel med slipeffekt eller vassa metallskrapor för att rengöra ugnsluckans glasskivor eftersom dessa kan repa ytan, vilket i sin tur kan leda till att glaset spricker. Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicerepresentant eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara. För att ta bort ugnsstegarna drar du först ut den främre delen av ugnsstegen och sedan den bakre delen från sidoväggarna.
• • • • • • • Låt inte gnistor eller öppna lågor komma i kontakt med produkten när du öppnar luckan. Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på produkten. VARNING! Risk för skador på produkten föreligger. För att förhindra skada eller missfärgning på emaljen: – sätt inte eldfasta formar eller andra föremål direkt på produktens botten. – lägg inte aluminiumfolie direkt på produktens botten.
Produktbeskrivning Allmän översikt 1 2 3 4 5 5 4 3 2 1 10 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Kontrollpanel Vred för ugnsfunktionerna Temperaturvred Temperaturlampa / symbol / indikator Värmeelement Ugnslampa Fläkt Vattenbehållare för rengöring Ugnsstegar, löstagbara Ugnsnivåer 9 Tillbehör • • • Galler Till kokkärl, bakformar och stekkärl. Bakplåt För kakor och småkakor. Grill- / stekpanna För bakning och stekning eller som fettuppsamlingsfat.
Aktivera och inaktivera produkten Det beror på modellen om produkten har vredsymboler, kontrollampor eller lampor: • Kontrollampan tänds när ugnen värms upp. • Kontrollampan tänds när produkten är igång. • Symbolen visar om kontrollvredet styr ugnsfunktionerna eller temperaturen. 1. 2. 3. Vrid vredet för ugnsfunktioner för att välja en ugnsfunktion. Vrid temperaturvredet för att välja temperatur. För att stänga av produkten, vrid vreden för ugnsfunktioner och temperatur till av-läget.
Tricks och tips Baka kakor VARNING! Se säkerhetsavsnitten. • Temperaturerna och gräddningstiderna i tabellerna är endast riktvärden. De beror på recepten samt på ingrediensernas kvalitet och mängd. • Tillagning av kött och fisk Allmän information • • • • • • • Öppna inte ugnsluckan förrän 3/4 av den inställda tillagningstiden har gått. Om du använder två bakplåtar samtidigt, se till att det finns en ledig falsnivå mellan dem. Produkten har fem hyllnivåer. Räkna hyllnivåerna nedifrån.
Livsmedel Över-undervärme Temperatur (°C) Temperatur (°C) Tid (min) Kommentar Falsnivå Strudel 175 3 150 2 60 - 80 På en bakplåt Syltpaj 170 2 165 2 (vänster + höger) 30 - 40 I 26 cm kakform Sockerkaka 170 2 160 2 50 - 60 I 26 cm kakform Fruktkaka1) 160 2 150 2 90 - 120 I 20 cm kakform Russinkaka1) 175 1 160 2 50 - 60 I en brödform Muffins - en nivå 170 3 140 - 150 3 20 - 30 På en bakplåt Muffins - två nivåer - - 140 - 150 2 och 4 25 - 35 På en bakplåt
bröd och pizza Livsmedel Över-undervärme Temperatur (°C) Falsnivå Varmluftstillagning Temperatur (°C) Tid (min) Kommentar Falsnivå Franskbröd1) 190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 bröd, 500 g per bröd Rågbröd 190 1 180 1 30 - 45 I en brödform Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 På en bakplåt eller en djup form Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 På en bakplåt 1) Förvärm ugnen i 10 minuter.
Livsmedel Över-undervärme Temperatur (°C) Falsnivå Varmluftstillagning Temperatur (°C) Tid (min) Kommentar Falsnivå Rostbiff, medium 210 2 200 2 60 - 70 På galler Rostbiff, välstekt 210 2 200 2 70 - 75 På galler Fläskbog 180 2 170 2 120 - 150 Med svål Fläsklägg 180 2 160 2 100 - 120 Två stycken Lamm 190 2 175 2 110 - 130 Lägg Kyckling 220 2 200 2 70 - 85 Hel Kalkon 180 2 160 2 210 - 240 Hel Anka 175 2 220 2 120 - 150 Hel Gås 175 2 160 1 150
Livsmedel Mängd Temperatur (°C) Antal (g) Falsnivå 1:a sidan 2:a sidan Filéer 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Biffstek 4 600 max. 10 - 12 6-8 4 Korv 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4 Fläskkotletter 4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Kyckling (delad i 2 delar) 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Kebab 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 Kycklingbröst 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 Hamburgare 6 600 max. 20 - 30 - 4 Fiskfilé 4 400 max.
Frukt Livsmedel Temperatur (°C) Tid (t) Falsnivå 1 position 2 positioner Plommon 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Aprikoser 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Äppelskivor 60 - 70 6-8 3 1/4 Päron 60 - 70 6-9 3 1/4 Skötsel och rengöring VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Avlägsna ugnsstegarna Vid rengöring av ugnen ska ugnsstegarna tas bort. Anmärkningar om rengöring • • • • • • Torka av framsidan med en mjuk trasa och varmt vatten och diskmedel. Använd ett rengöringsmedel avsett för rengöring av metallytor.
Ugnsluckan kan plötsligt slå igen om du försöker ta bort glasrutorna innan du tagit bort ugnsluckan. 7 FÖRSIKTIGHET! Använd inte ugnen utan glasrutorna. 1 1 2 2 7 Lyft först försiktigt och ta bort glasrutorna en efter en. Börja med den övre rutan. Rengör glasrutorna med vatten och lite diskmedel. Torka glasrutorna noga. 1 Öppna luckan helt och 2 Lyft och vrid handtagen håll i de två gångjärnen. på gångjärnen. 3 4 Du måste sätta tillbaka glasrutorna (A och B) i rätt ordning.
FÖRSIKTIGHET! Håll i halogenlampan med en trasa för att förhindra att fett ska komma på lampan. 1. 2. Avaktivera produkten. Ta ut säkringarna ur säkringsskåpet eller stäng av huvudströmbrytaren. Baklampan 1. 2. 3. Byte av lampan Lägg en tygbit på botten av produktens innandöme. Detta förhindrar skador på lampglaset och ugnsutrymmet. 4. Ta bort lampglaset genom att vrida det moturs. Rengör lampglaset. Byt ut lampan mot en passande lampa som tål upp till 300 °C. Sätt tillbaka lampglaset.
Vi rekommenderar att du antecknar den här: PNC (produktnummer) ......................................... Serienummer (S.N.) ......................................... Installation Montering i skåp VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Inbyggd A 548 558 min. 550 114 16 20 600 B 21 min. 560 589 594 573 594 5 3 Elektrisk installation Tillverkaren kan inte hållas ansvarig om säkerhetsföreskrifterna i kapitlena "Säkerhet" inte följs. 548 min.
Total effekt (W) max. 3680 Kabeldel (mm²) 3 x 1,5 Jordkabeln (grön/gul kabel) måste vara 2 cm längre än fas och neutral kabel (blå och brun kabel). Energieffektivitet Informationsblad och information enligt EU 65-66/2014 Leverantörens namn Rosenlew Modellbeskrivning ROB20601WK Energiindex 105.9 Energiklass A Energiförbrukning med en standardrätt, över/undervärme 0.93 kWh/program Energiförbrukning med en standardrätt, varmluft 0.
www.electrolux.