Käyttöohje Bruksanvisn‐ ing Uuni ROP37902 Inbyggnad‐ sugn
Sisältö Turvallisuustiedot Turvallisuusohjeet Laitteen kuvaus Käyttöönotto Päivittäinen käyttö Kellotoiminnot 2 3 5 5 6 8 Lisätoiminnot Vihjeitä ja neuvoja Hoito ja puhdistus Vianmääritys Asennus Energiatehokkuus 9 10 18 20 22 24 Oikeus muutoksiin pidätetään. Turvallisuustiedot Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä.
• • • • • • • Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat huoltotoimenpiteet. Varmista ennen lampun vaihtoa, että laite on pois päältä. Näin vältät mahdollisen sähköiskun. Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia lasiluukun puhdistamisessa, sillä ne voivat naarmuttaa pintaa, mistä voi olla seurauksena luukun lasin särkyminen.
Käyttö • VAROITUS! Henkilövahinkojen, palovammojen ja sähköiskujen tai räjähdyksen vaara. • • • • • • • • • • • • • • • • • Käytä laitetta vain kotiympäristössä. Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuksia. Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole esteitä. Älä jätä laitetta ilman valvontaa toiminnan aikana. Kytke laite pois toiminnasta jokaisen käyttökerran jälkeen. Avaa laitteen luukku varoen laitteen ollessa toiminnassa. Laitteesta voi tulla kuumaa ilmaa.
• • • Myös pienet kotieläimet voivat olla erittäin herkkiä pyrolyysiuunien lähellä tapahtuville lämpötilamuutoksille, kun pyrolyysipuhdistus on toiminnassa. Keittoastioiden, pannujen, tarjottimien, ruoanlaittovälineiden jne. tarttumattomat pinnat voivat vaurioitua pyrolyysiuunien pyrolyysipuhdistuksen korkean lämpötilan seurauksena ja niistä voi päästä myös pienessä määrin haitallista höyryä.
Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja puhdistus". Puhdista laite ennen ensimmäistä käyttökertaa. Aseta varusteet ja irrotettavat kannattimet takaisin alkuperäiseen asentoon. Kellonajan asetus Kun laite liitetään verkkojännitteeseen ensimmäisen kerran, kaikki näytön symbolit ovat näkyvissä muutaman sekunnin ajan. Sen jälkeen näytössä näkyy ohjelmistoversio. uusi aika tallentuu automaattisesti 5 sekunnin jälkeen. Uusi aika näkyy näytössä.
Uunin toiminnot Uunin toiminto Käyttötarkoitus Pois toiminnasta Laitteesta on katkaistu virta. Kiertoilma Korkeintaan kolmella kannatintasolla kypsentäminen samanaikaisesti ja ruokien kuivaus.Aseta lämpötila 20 - 40 °C alhaisemmaksi kuin Ylä + alalämpö -toiminnossa. Ylä + alalämpö Ruokien ja leivonnaisten paistaminen yhdellä tasolla. Grilli Matalien ruokien grillaus ja leivän paahtaminen. Maksigrilli Matalien ja suurien ruokamäärien grillaus sekä leivän paahtaminen.
Painikkeet Painike Toiminto Kuvaus MIINUS Ajan asettaminen. KELLO Kellotoiminnon asettaminen. PLUS Ajan asettaminen. Kuumennuksen osoitin Kun otat uunin toiminnon käyttöön, näytön palkit syttyvät yksitellen. Palkit ilmaisevat, että uunin lämpötila nousee tai laskee. Kellotoiminnot Kellotoimintojen taulukko Kellotoiminto Käyttötarkoitus KELLONAIKA Kellonajan asettaminen, muuttaminen tai tarkistaminen. Katso kohta "Kellonajan asettaminen". HÄLYTINAJASTIN Aseta ajanlaskenta (maks. 23 h 59 min).
Jos painat painiketta KESTOAIKA- toiminnon tuntien asettamisen aikana, laite siirtyy LOPETUS-toiminnon asetukseen. vilkkuvat näytössä. Voit sammuttaa äänimerkin painamalla mitä tahansa painiketta tai avaamalla uuninluukun. Jos asetat HÄLYTINAJASTIMEN toimintojen KESTOAIKA LOPETUS HÄLYTINAJASTIN-toiminnon asettaminen symboli 1. Paina -painiketta toistuvasti, kunnes vilkkuvat näytössä. 2. Aseta HÄLYTINAJASTIN painamalla tai . Aseta ensin sekunnit, sen jälkeen minuutit ja tunnit.
Ylikuumenemissuoja katkaisee virransyötön. Uunin virta kytkeytyy automaattisesti uudelleen, kun lämpötila on laskenut normaalille tasolle. Laitteen virheellinen toiminta tai vialliset osat voivat aiheuttaa vaarallisen ylikuumenemisen. Tämän estämiseksi uunissa on turvatermostaatti, joka Vihjeitä ja neuvoja Kakkujen leipominen VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. • Taulukoissa mainitut lämpötilat ja paistoajat ovat ainoastaan suuntaa antavia.
Ruokalaji Ylä + alalämpö Lämpötila (°C) Kannatintaso Kiertoilma Lämpötila (°C) Aika (min) Kommentit Kannatintaso Piimä-juustokakku 170 1 165 2 80 - 100 26 cm:n kakkuvuoassa Omenapiiras1) 170 2 160 2 (vasen ja oikea) 80 - 100 Kahdessa 20 cm:n kakkuvuoassa uuniritilän päällä Struudeli 175 3 150 2 60 - 80 Leivinpellillä Hillotorttu 170 2 165 2 (vasen ja oikea) 30 - 40 26 cm:n kakkuvuoassa Sokerikakku 170 2 150 2 40 - 50 26 cm:n kakkuvuoassa Joulukakku/ hedelmäkakku1)
Ruokalaji Ylä + alalämpö Lämpötila (°C) Kannatintaso Kiertoilma Lämpötila (°C) Aika (min) Kommentit Kannatintaso Pikkuleivät / pasteijat kolme tasoa - - 140 - 150 1, 3 ja 5 35 - 45 Leivinpellillä Marengit yksi taso 120 3 120 3 80 - 100 Leivinpellillä Marengit kaksi tasoa1) - - 120 2 ja 4 80 - 100 Leivinpellillä Pullat1) 190 3 190 3 12 - 20 Leivinpellillä Eclair-leivokset - yksi taso 190 3 170 3 25 - 35 Leivinpellillä Eclair-leivokset kaksi tasoa - - 170 2 ja 4
Ruokalaji Ylä + alalämpö Lämpötila (°C) Kannatintaso Kiertoilma Lämpötila (°C) Aika (min) Kommentit Kannatintaso Sämpylät1) 190 2 180 2 (2 ja 4) 25 - 40 6 - 8 kpl leivinpellillä Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Leivinpellillä tai grilli-/ uunipannussa Teeleivät1) 200 3 190 3 10 - 20 Leivinpellillä 1) Esikuumenna uunia 10 minuutin ajan.
Ruokalaji Ylä + alalämpö Lämpötila (°C) Kannatintaso Kiertoilma Lämpötila (°C) Aika (min) Kommentit Kannatintaso Englantilainen paahtopaisti, puolikypsä 210 2 200 2 60 - 70 Uuniritilällä Englantilainen paahtopaisti, kypsä 210 2 200 2 70 - 75 Uuniritilällä Porsaanlapa 180 2 170 2 120 - 150 Mukana kamara Porsaan potka 180 2 160 2 100 - 120 2 kpl Lammas 190 2 175 2 110 - 130 Koipi Kana 220 2 200 2 70 - 85 Kokonainen Kalkkuna 180 2 160 2 210 - 240 Kokonaine
Ruokalaji Määrä Lämpötila (°C) Kpl (g) Aika (min) 1. puoli Kannatintaso 2. puoli Naudanfileepihvit 4 800 maks. 12 - 15 12 - 14 4 Naudanlihapihvit 4 600 maks. 10 - 12 6-8 4 Makkarat 8 - maks. 12 - 15 10 - 12 4 Porsaankyljykset 4 600 maks. 12 - 16 12 - 14 4 Broileri (puolikkaat) 2 1000 maks. 30 - 35 25 - 30 4 Kebab 4 - maks. 10 - 15 10 - 12 4 Broilerin rintapala 4 400 maks. 12 - 15 12 - 14 4 Jauhelihapihvi 6 600 maks.
Ruokalaji Määrä (kg) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Lihamureke 0,75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 tai 2 Porsaan potkapaisti (esikypsennetty) 0,75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 tai 2 Määrä (kg) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Vasikanliha Ruokalaji Vasikanpaisti 1 160 - 180 90 - 120 1 tai 2 Vasikanreisi 1,5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 tai 2 Lammas Ruokalaji Määrä (kg) Lämpötila (°C) Aika (min) Kannatintaso Lampaanreisi, lammaspaisti 1 - 1,5 150 - 170 100 - 120 1 tai 2
Sulatus Ruokalaji Määrä (g) Sulatusaika (min) Jälkisulatusaika (min) Kana 1000 100 - 140 20 - 30 Aseta broileri suurikokoiselle vadille ylösalaisin käännetyn aluslautasen päälle. Käännä kypsennyksen puolivälissä. Liha 1000 100 - 140 20 - 30 Käännä kypsennyksen puolivälissä. Liha 500 90 - 120 20 - 30 Käännä kypsennyksen puolivälissä.
Hedelmät Ruokalaji Lämpötila (°C) Aika (h) Kannatintaso 1 taso 2 tasoa Luumut 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Aprikoosit 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Omenaviipaleet 60 - 70 6-8 3 1/4 Päärynät 60 - 70 6-9 3 1/4 Hoito ja puhdistus VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 1 2 Puhdistukseen liittyviä huomautuksia • • • • • • Puhdista laitteen etupinnat lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineella käyttäen pehmeää puhdistusliinaa. Käytä metallipintojen puhdistuksessa tavanomaista puhdistusainetta.
HUOMIO! Jos samaan kaappiin on asennettu muita laitteita, älä käytä niitä samaan aikaan Pyrolyysi-toiminnon kanssa. Se voi vahingoittaa laitetta. 1. 2. 3. Poista suurin lika ensin käsin. Puhdista luukun sisäpinta kuumalla vedellä, jotta jäämät eivät palaisi siihen kuuman ilman vuoksi. Aseta Pyrolyysi-toiminto. Katso "Uunin toiminnot". 4. Kun Uuninluukun puhdistaminen Uuninluukussa on neljä lasilevyä.Voit poistaa uuninluukun ja sisäiset lasilevyt niiden puhdistamiseksi.
Varmista, että asennat keskimmäisen lasilevyn oikein paikoilleen. 7 2 1 7 Nosta ensin varoen ja poista lasilevyt sen jälkeen yksi kerrallaan. Aloita ylimmästä levystä. Puhdista lasit vedellä ja miedolla puhdistusaineella. Kuivaa lasilevyt varoen. Puhdistettuasi lasilevyt ja uuninluukun asenna ne takaisin paikalleen. Noudata edellä mainittuja ohjeita päinvastaisessa järjestyksessä. Lampun vaihtaminen Peitä laitteen pohja kankaalla. Se estää lampun suojalasin ja uunin vaurioitumisen.
Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Uuni ei kuumene. Uuni on kytketty pois toiminnasta. Kytke uuni toimintaan. Uuni ei kuumene. Kelloa ei ole asetettu. Aseta kello. Uuni ei kuumene. Tarvittavia asetuksia ei ole tehty. Varmista, että asetukset ovat oikein. Uuni ei kuumene. Automaattinen virrankatkaisu on toiminnassa. Katso kohta "Automaattinen virrankatkaisu". Uuni ei kuumene. Lapsilukko on kytketty toimintaan. Katso kohta "Lapsilukon käyttäminen". Uuni ei kuumene.
Ongelma Laite on kytketty toimintaan, mutta se ei kuumene. Puhallin ei toimi. Näytössä näkyy "Demo". Mahdollinen syy Esitystila on päällä. Korjaustoimenpide 1. Kytke uuni pois toiminnasta. 2. Paina ja pidä -painiketta alhaalla. Kun äänimerkki kuuluu, käännä uunin toimintojen valitsinta myötäpäivään ensimmäisen toiminnon kohdalle. "Demo" vilkkuu näytössä. Käännä uunin toimintojen valitsin Off-asentoon. 3. 4. 5. 6.
Kalusteeseen kiinnittäminen Asentaminen kalusteeseen 548 A 114 16 20 600 21 558 min. 550 min. 560 B 589 594 573 594 5 3 Sähköliitäntä 548 min. 550 558 114 16 20 590 Valmistaja ei vastaa vahingoista, jos kappaleiden "Turvallisuusohjeet" ohjeita ei ole noudatettu. 21 min. 560 589 594 573 594 5 3 Laitteen mukana toimitetaan pistoke ja virtajohto.
Energiatehokkuus Tuoteseloste ja -tiedot standardin EU 65-66/2014 mukaisesti Toimittajan nimi Rosenlew Mallin tunnus ROP37902XK Energialuokka 100,0 Energialuokka A Energiankulutus normaalikäytössä Ylä- ja alalämpö-toiminnossa 0,93 kWh/ohjelma Energiankulutus normaalikäytössä Kiertoilma-toiminnossa 0,85 kWh/kierros Uunien lukumäärä 1 Lämmönlähde Sähkö Tilavuus 72 l Uunityyppi Kalusteeseen asennettava uuni Massa 36.
Innehåll Säkerhetsinformation Säkerhetsföreskrifter Produktbeskrivning Innan maskinen används första gången Daglig användning Klockfunktioner 25 26 28 28 29 31 Tillvalsfunktioner Tricks och tips Skötsel och rengöring Felsökning Installation Energieffektivitet 32 32 39 42 44 45 Med reservation för ändringar. Säkerhetsinformation Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten.
• • • • Använd inte skarpa rengöringsmedel med slipeffekt eller vassa metallskrapor för att rengöra ugnsluckans glasskivor eftersom dessa kan repa ytan, vilket i sin tur kan leda till att glaset spricker. Om nätsladden är skadad måste den bytas av tillverkaren, tillverkarens auktoriserade servicerepresentant eller personer med motsvarande utbildning, för att undvika fara. Överskott av vätska måste tas bort före pyrolytisk rengöring. Ta bort alla delar från ugnen.
• • • • • • • • • • • Använd inte produkten med våta händer eller när den är i kontakt med vatten. Tyng inte ner luckan när den är öppen. Använd inte produkten som arbets- eller avlastningsyta. Öppna produktens lucka försiktigt. Användning av ingredienser som innehåller alkohol kan producera en blandning av luft och alkohol. Låt inte gnistor eller öppna lågor komma i kontakt med produkten när du öppnar luckan.
Inre belysning • • Avfallshantering • Typen av glödlampa eller halogenlampa som används för den här produkten är endast avsedd för hushållsprodukter. Får ej användas för belysning i hus. VARNING! Risk för elektrisk stöt. Innan du byter lampan ska du koppla ur produkten från nätuttaget. Använd bara lampor med samma specifikationer. VARNING! Risk för kvävning eller skador. • • • Koppla loss produkten från eluttaget. Klipp av strömkabeln och kassera den.
När programvaruversionen försvinner visar displayen och "12:00". "12" blinkar. Tryck på 2. Tryck på för att bekräfta. Detta behövs bara när du ställer klockan första gången. I fortsättningen sparas den nya tiden automatiskt efter 5 sekunder. 3. Tryck på för att ställa klockan. och den inställda tiden. "00" Displayen visar blinkar. eller flera gånger tills displayen visar hur mycket klockan är blinkar på displayen. För att ställa in en ny tid, se "Ställa klockan". 1.
Ugnsfunktion Tillämpning Över/Undervärme Baka och steka mat på en ugnsnivå. Min grill För att grilla tunna matvaror och rosta bröd. Max grill För grillning av tunna livsmedel i stora mängder och för rostning av bröd. Varmluftsgrillning Steka större köttstycken eller fågel med ben på 1 ugnsnivå. Även för att göra gratänger och bryna. Pizza/paj-läge För ugnsbakning på en nivå av rätter som kräver mer intensiv bryning och som ska ha knaprig botten.
Kontrollampa för uppvärmning När du slår på en ugnsfunktion tänds staplarna på displayen en efter en. Staplarna visar att ugnens temperatur ökar eller minskar. Klockfunktioner Tabell över klockfunktioner Klockfunktion Tillämpning KLOCKA För att ställa in, ändra eller kontrollera tiden. Se avsnittet "Ställa in klockan". SIGNALUR Använd för att ställa in en nedräkning (högst 23 timmar och 59 minuter). Denna funktion påverkar inte produktens funktioner i övrigt.
Tidtagning Uppräkningstimern kan inte användas Använd tidtagningsfunktionen för att övervaka hur länge ugnen är igång. Den sätts på så fort ugnen börjar värmas upp. med funktionerna: Varaktighet För att återställa tidtagningsuret, håll inne Timern börjar räkna upp igen. och Sluttid , . . Tillvalsfunktioner Använda barnlåset Temperatur (°C) Barnlåset förhindrar att produkten oavsiktligt slås på. Om pyrolysfunktionen är igång låses luckan.
• • Ställ inga föremål direkt på bottnen och täck inte komponenterna med folie när du lagar mat. Detta kan förändra tillagningsresultaten och skada emaljen. Låt köttet stå i ca 15 minuter innan du skär i det så att köttsaften inte sipprar ut. För att förhindra att det blir för mycket matos under tillagning kan man hälla lite vatten i den djupa formen. För att förhindra rökkondens, tillsätt lite vatten varje gång det tar slut.
Livsmedel Över-undervärme Temperatur (°C) Temperatur (°C) Tid (min) Kommentar Falsnivå Muffins - två nivåer1) - - 140 - 150 2 och 4 25 - 35 På en bakplåt Muffins - tre nivåer1) - - 140 - 150 1, 3 och 5 30 - 45 På en bakplåt Småkakor / mördegsremsor - en nivå 140 3 140 - 150 3 25 - 45 På en bakplåt Småkakor / mördegsremsor - två nivåer - - 140 - 150 2 och 4 35 - 40 På en bakplåt Småkakor / mördegsremsor - tre nivåer - - 140 - 150 1, 3 och 5 35 - 45 På en bakplåt Marän
Bröd och pizza Livsmedel Över-undervärme Temperatur (°C) Falsnivå Varmluft Temperatur (°C) Tid (min) Kommentar Falsnivå Franskbröd1) 190 1 190 1 60 - 70 1 - 2 bröd, 500 g per bröd Rågbröd 190 1 180 1 30 - 45 I en brödform Småfranska 1) 190 2 180 2 (2 och 4) 25 - 40 6 - 8 stycken på en bakplåt Pizza1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 På en bakplåt eller en djup form Scones1) 200 3 190 3 10 - 20 På en bakplåt 1) Förvärm ugnen i 10 minuter.
Livsmedel Över-undervärme Temperatur (°C) Falsnivå Varmluft Temperatur (°C) Tid (min) Kommentar Falsnivå Kalv 190 2 175 2 90 - 120 På galler Rostbiff, röd 210 2 200 2 50 - 60 På galler Rostbiff, medium 210 2 200 2 60 - 70 På galler Rostbiff, välstekt 210 2 200 2 70 - 75 På galler Fläskbog 180 2 170 2 120 - 150 Med svål Fläsklägg 180 2 160 2 100 - 120 2 stycken Lamm 190 2 175 2 110 - 130 Lägg Kyckling 220 2 200 2 70 - 85 Hel Kalkon 180 2 160
Livsmedel Mängd Temperatur (°C) Antal (g) Tid (min) 1:a sidan 2:a sidan Falsnivå Filéer 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Biffstek 4 600 max. 10 - 12 6-8 4 Korv 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4 Fläskkotletter 4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4 Kyckling (delad i 2 delar) 2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4 Kebab 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4 Kycklingbröst 4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4 Hamburgare 6 600 max. 20 - 30 - 4 Fiskfilé 4 400 max.
Livsmedel Mängd (kg) Fläsklägg (lagad i förväg) Temperatur (°C) 0.75 - 1 150 - 170 Mängd (kg) Temperatur (°C) Tid (min) 90 - 120 Falsnivå 1 eller 2 Kalv Livsmedel Tid (min) Falsnivå Kalvstek 1 160 - 180 90 - 120 1 eller 2 Kalvlägg 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 eller 2 Lamm Livsmedel Mängd (kg) Temperatur (°C) Tid (min) Falsnivå Lammstek med ben, lammstek 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 eller 2 Lammsadel 1 - 1.
Livsmedel Mängd (g) Upptiningstid (min) Efterupptiningstid (min) Kött 1000 100 - 140 20 - 30 Vänd efter halva tiden. Kött 500 90 - 120 20 - 30 Vänd efter halva tiden. Forell 150 25 - 35 10 - 15 - Jordgubbar 300 30 - 40 10 - 20 - Smör 250 30 - 40 10 - 15 - Grädde 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Det går att vispa grädde även om delar av den är något frusen. Tårta 1400 60 60 - Torkning - Varmluft • Kommentar • Täck smorda plåtar med bakplåtspapper.
Anmärkningar om rengöring • Torka av framsidan med en mjuk trasa och varmt vatten och diskmedel. Använd ett rengöringsmedel avsett för rengöring av metallytor. Rengör produkten efter varje användningstillfälle. Fettansamling eller andra matrester kan leda till eldsvåda. Risken är högre för grillpannan. Ta bort envis smuts med speciell ugnsrengöring. Rengör alla ugnstillbehör efter varje användningstillfälle och låt dem torka. Använd en mjuk duk med varmt vatten och ett rengöringsmedel.
Rengöring av ugnsluckan Ugnsluckan har fyra glasrutor.Man kan ta loss och rengöra ugnsluckan och de inre glasrutorna. 7 Ugnsluckan kan plötsligt slå igen om du försöker ta bort glasrutorna innan du tagit bort ugnsluckan. FÖRSIKTIGHET! Använd inte ugnen utan glasrutorna. 1 2 1 7 Lyft först försiktigt och ta bort glasrutorna en efter en. Börja med den övre rutan. 2 Rengör glasrutorna med vatten och lite diskmedel. Torka glasrutorna noga. Sätt tillbaka glasrutorna och ugnsluckan när rengöringen är klar.
FÖRSIKTIGHET! Håll i halogenlampan med en trasa för att förhindra att fett ska komma på lampan. 1. 2. Avaktivera produkten. Ta ut säkringarna ur säkringsskåpet eller stäng av huvudströmbrytaren. Baklampan 1. 2. 3. Byte av lampan Lägg en tygbit på botten av produktens innandöme. Detta förhindrar skador på lampglaset och ugnsutrymmet. 4. Ta bort lampglaset genom att vrida det moturs. Rengör lampglaset. Byt ut lampan mot en passande lampa som tål upp till 300 °C. Sätt tillbaka lampglaset.
Problem Möjlig orsak Lösning På displayen visas "C3". Rengöringsfunktionen fungerar inte. Du har inte stängt luckan ordentligt eller så är luckan trasig. Stäng luckan helt. Displayen visar "F102". • • • • Du har inte stängt luckan ordentligt. Det elektroniska lucklåset är trasigt. • På displayen visas ett felmeddelande som inte står i tabellen. Det föreligger ett elektriskt fel. • • Produkten är på men värms inte upp. Fläkten arbetar inte. Displayen visar "Demo". Demoläget är aktiverat.
Installation Montering i skåp VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Inbyggd A 548 558 min. 550 114 16 20 600 B 21 min. 560 589 594 573 594 5 3 Elektrisk installation Tillverkaren kan inte hållas ansvarig om säkerhetsföreskrifterna i kapitlena "Säkerhet" inte följs. 548 min. 550 558 114 16 20 590 Denna produkt levereras med en huvudkontakt och en huvudkabel. 21 Kabel Kabeltyper för installation eller utbyte: min.
Energieffektivitet Informationsblad och information enligt EU 65-66/2014 Leverantörens namn Rosenlew Modellbeskrivning ROP37902XK Energiindex 100.0 Energiklass A Energiförbrukning med en standardrätt, över/undervärme 0.93 kWh/program Energiförbrukning med en standardrätt, varmluft 0.85 kWh/program Antal utrymmen 1 Värmekälla Elektricitet Ljudstyrka 72 l Typ av ugn Inbyggnadsugn Massa 36.
www.electrolux.