User Manual
Table Of Contents
- Candy UM_mixed_EL.pdf
- Σημαντικές προειδοποιήσεις
- Ηλεκτρική σύνδεση
- Σύνδεση αερίου
- Εισαγωγή της συσκευής
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εγκατάσταση της επιφάνειας εστιών
- Διαστάσεις αποκοπής πάγκου
- Πίνακας ελέγχου
- Χρήση της επιφάνειας εστιών
- Συντήρηση και καθαρισμός
- Αντιμετώπιση προβλημάτων
- Κανόνες χειρισμού
- Διάθεση φιλική προς το περιβάλλον
- Πληροφορίες για τη συσκευασία
- Candy UM_mixed_it.pdf
- Avvertenze importanti
- Collegamento elettrico
- Collegamento gas
- Introduzione dell'elettrodomestico
- Caratteristiche tecniche
- Installazione del piano di cottura
- Dimensioni di taglio del ripiano della cucina
- Pannello comandi
- Uso del piano di cottura
- Manutenzione e pulizia
- Risoluzione degli inconvenienti
- Regole di gestione
- Smaltimento rispettoso dell'ambiente
- Informazioni sull'imballaggio
- Candy UM_mixed.doc_en-GB_pt-PT.pdf
- Caro utilizador,
- “Em conformidade com os regulamentos REEE.”
- AVISOS IMPORTANTES
- Ligação elétrica
- Esquema da ligação elétrica
- Ligação à rede de gás
- Para a ligação de LPG;
- Quanto à ligação de gás natural;
- Transformação de gás natural para LPG e de LPG para gás natural
- Ventilação da divisão
- APRESENTAÇÃO DO ELETRODOMÉSTICO
- Características técnicas
- Injetor, circulação de gás e tabela de potência
- INSTALAÇÃO DA PLACA
- Local correto para a instalação
- Instalação
- Diagrama da instalação
- Se o forno de encastrar for montado por baixo da placa;
- Medidas do corte da bancada
- PAINEL DE CONTROLO
- Painel de visualização da placa de 60 cm
- Painel de visualização da placa de 45 cm
- Painel de visualização da placa de 30 cm
- UTILIZAÇÃO DA PLACA DE COZEDURA
- Queimador do wok *
- MANUTENÇÃO E LIMPEZA
- DETEÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- Pontos de verificação
- REGRAS DE MANUSEAMENTO
- ELIMINAÇÃO AMIGA DO AMBIENTE
- INFORMAÇÕES CONTIDAS NA EMBALAGEM
30
PRAVILA ZA RUKOVANJE
1. Premještanje i transport vršite u originalnom pakiranju.
2. Maksimalno obratite pažnju na uređaj tijekom utovara/istovara
i rukovanja.
3. Provjerite da li je pakiranje sigurno zatvoreno tijekom rukovanja
i transporta.
4. Zaštitite pakiranje od vanjskih faktora (kao što su vlaga, voda, itd.) koji ga
mogu oštetiti.
5. Pazite da uređaj ne oštetite uslijed udaraca, sudara, ispadanja itd. tijekom
rukovanja i transporta, te da ga ne polomite ili deformirate tijekom rada.
EKOLOŠKO ODLAGANJE
Ovaj je uređaj označen u skladu s europskom Direktivom
2012/19/EU o električnoj i elektroničkoj opremi (OEEO).
OEEO obuhvata i zagađujuće materije (koje mogu negativno
uticati na okoliš) i osnovne komponente (koje se mogu
ponovo koristiti). Važno je da se OEEO podvrgne posebnim
tretmanima, u cilju pravilnog otklanjanja i odlaganja svih
zagađivača, kao i vraćanju i recikliranju svih materijala.
Pojedinci mogu imati važnu ulogu pri brizi da OEEO ne
postane ekološki problem; potrebno je slijediti nekoliko
osnovnih pravila:
- OEEO se ne smije smatrati kućanskim otpadom;
- OEEO se predaje mjestima nadležnim za prikupljanje takvog otpada kojima
upravljaju općina ili registrirana tvrtka.
U mnogim zemljama, za velike OEEO postoji sakupljanje kod kuće. Kada
kupite novi uređaj, možete vratiti stari trgovcu koji ga mora preuzeti besplatno,
u okviru zamjene jedan za jedan; ako se radi o uređaju iste vrste koji je imao
iste funkcije kao i uređaj koji se isporučuje.
INFORMACIJE O PAKIRANJU
Materijali za pakiranje proizvoda proizvedeni su od materijala koji se mogu
reciklirati u skladu s našim nacionalnim propisima o zaštiti okoliša. Materijale
za pakiranje nemojte odlagati zajedno s kućanskim ili drugim otpadom.
Odnesite ih na mjesta za sakupljanje materijala za pakiranje koja su odredile
lokalne vlasti.