NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES OVENS USER INSTRUCTIONS USINES DE ROSIÈRES - 30, rue Y.
CONSEILS DE SÉCURITÉ • AVERTISSEMENT: L'appareil et les parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants. • Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins d'être surveillés continuellement.
INSTRUCTIONS GENERALES — Lire attentivement les instructions contenues dans cette brochure, elles fournissent d’importantes indications sur la sécurité d’installation, l’emploi du four et son entretien. — Conserver soigneusement cette notice d’utilisation pour toutes consultations ultérieures. — Après avoir déballé votre four, vérifier que l’appareil est complet. — Les emballages comme le plastique, le polystyrène, peuvent constituer un danger pour les enfants. Ne pas les laisser à leur portée.
• Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire, selon norme en vigueur. • L'installation doit obligatoirement être protégée par des fusibles appropriés, et comporter des fils d'une section suffisante pour alimenter normalement l'appareil.
FOUR AUTONETTOYANT PAR CATALYSE - selon modèle - ENTRETIEN GENERAL DU FOUR NETTOYAGE DE LA VITRE DU FOUR La vitre intérieure de ce four peut être enlevée et nettoyée. Pour nettoyer la vitre intérieure du four, merci de suivre les instructions suivantes: • Ouvrir la porte du four. (Image 1) Image 1 • Bloquer les charnieres comme il est montré sur l'image 2 avant de commencer l'opération de nettoyage. Débloquer les charnières quand l' opération de nettoyage est finie.
Activation de la PYROLYSE . Tourner le sélecteur de mode de cuisson sur la position “Pyrolyse”. Le display affiche “ECO” ou “SUP”. . La durée de pyrolyse par défaut est de 1h30, réglable de 1:30 heure (Mode Eco) à 2 heures (Mode Sup) par l’intermédiaire de la touche de réglage “+” ou “-”. Si le four est très sale, nous vous conseillons d’augmenter la durée à 2h00, dans le cas contraire si le four est peu sale vous pouvez réduire la durée à 1h30. .
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE Voyants : Minuterie / Programmation Heure / Température ATTENTION ! Minuterie Cuissons Brasées Programmation Décongélation Voyants : Turbine Décongélation Manette du programmateur La première opération à exécuter après l’installation ou après une coupure de courant (de telles situations se reconnaissent parce que l’afficheur est sur 12:00 et clignote) est le réglage de l’heure.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION Voyant Auto Voyants : Fonction avec turbine Décongélation Minuterie Cuissons Brasées Programmation Manette des fonctions Décongélation Température Touche de réglage Le led “ ° ” de la température clignote tant que la température affichée n’est pas atteinte.
CONSEILS DE CUISSON Les températures ainsi que les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif afin de faciliter la prise en main de l'appareil. L'expérience personnelle permet ensuite d'adapter ces réglages aux goûts et aux habitudes de chacun. Il est à noter que plus une cuisson est réalisée à température élevée, plus les projections risquent d'être importantes et ainsi favoriser l'encrassement de l'enceinte entraînant l'apparition des fumées.
VIANDES Il est préférable de ne saler les viandes qu'en fin de cuisson, car le sel favorise les projections de graisse, donc un encrassage rapide du four et des fumées importantes. Les rôtis de viande blanche, porc, veau, agneau, les poissons peuvent être placés dans le four froid. La cuisson est alors plus longue que dans le four chauffé préalablement, mais elle se fait mieux au centre de l'aliment à cuire, la chaleur ayant plus de temps pour se propager vers le milieu de l'aliment.
PÂTISSERIES Eviter d'utiliser des moules brillants. Ils réfléchissent la chaleur et peuvent nuire à la cuisson des gâteaux. Si vos gâteaux dorent trop vite, recouvrez-les avec une feuille de papier sulfurisé, ou bien avec une feuille de papier aluminium. Attention : utiliser la feuille d'aluminium dans le bon sens : la face brillante doit être face au gâteau. Dans le cas contraire, la chaleur se reflétera sur la face brillante et ne pénètrera pas à l'intérieur du plat.
SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. • Children under 8 Year of age must be kept away from the appliance unless they are continuously supervised.
GENERAL WARNINGS • Read the instructions carefully to make the most of your oven. We recommend you keep the instructions for installation and use for later reference, and before installing the oven, note its serial number below in case you need to get help from the after-sales service. • When you have unpacked the oven, make sure that it has not been damaged in any way. If you have any doubts at all, do not use it: contact a professionally qualified person.
OVEN DOOR SEAL If this gets dirty, clean the oven seal with a slightly damp sponge. OVEN EQUIPMENT - according to the model It is necessary to do an initial cleaning of the equipment before the first use of each of them. Wash them with a sponge. Rinse and dry off. The simple shelfcan take moulds and dishes. The tray holder shelfis especially good for grilling things. Use it with the drip tray. The special profile of the shelves means they stay horizontal even when pulled right out.
IMPORTANT: • Remove the top metallic cover by pulling it upwards. (Picture 4) Before carrying out pyrolysis: • Take all accessories out of the oven as they will be damaged in the high pyrolysis temperatures; • Clean away all excess food spills or large scraps of food which would take too long to be destroyed. Effectively, large amounts of grease may catch fire under the intense heat emitted by pyrolysis. • Close the oven door.
This appliance is marked according to the European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The symbol on the product indicates that this product may not be treated as household waste.
USE THE ELECTRONIC PROGRAMMER Lights : Minute minder / Auto Time / Temperature WARNING ! Timer Cooking Brazed Programming Defost Lights : Function with fan Defrost Function Timer knob The first operation to carry out after the oven has been installed or following the interruption of power supply (this is recognizable the display pulsating and showing 12:00) is setting the correct time.
OPERATING INSTRUCTIONS Light Auto Light : Timer Function with Fan Defrost Function selector control knob Cooking Brazed Defost Programming Temperature Setting button The temperature indicator “ ° ”pulsates until the pre-set temperature is not reached HOT : When a cooking program is finished, if the oven is still hot, « HOT » appears on the display, alternately with the time displays, even if the two function selectors are switched on OFF Function Dial T °C pre setted Thermostat dial Function (acc
COOKING TIPS Temperatures and cooking times are given for information only to facilitate using the oven. Personal experience should then let you adapt these settings to your taste and habits. Remember that cooking at higher temperatures causes more spattering, and the oven can become dirty and smokey. It is better to slightly reduce the cooking temperature, even if it means increasing the cooking time. The sides of the oven are equipped with different positions numbered from the bottom.
MEAT It is better not to salt meats until after cooking as salt encourages the meat to spatter fat. This will dirty the oven and make a lot of smoke. Joints of white meat, pork, veal, lamb and fish can be put into the oven cold. The cooking time is longer than in a preheated oven, but it cooks through to the centre better as the heat has more time to penetrate the joint. Correct preheating is the basis of successful red meat cookery.
BAKING Avoid using shiny tins, they reflect the heat and can spoil your cakes. If your cakes brown too quickly, cover them with grease-proof paper or aluminium foil. Caution: the correct way to use foil is with the shiny side in towards the cake. If not the heat is reflected by the shiny surface and does not penetrate the food. Avoid opening the door during the first 20 to 25 minutes of cooking: soufflés, brioches, sponge cakes, etc. will tend to fall.
INSTALLATION DU FOUR FR Four en colonne (dimensions en mm) GB Oven in column (dimensions mm) FR INSTALLATION GB 560 557 FR Si le meuble est équipé d’un fond à l’arrière :prévoir une ouverture pour le passage du câble d'alimentation GB If the furniture is equpped with a bottom at the back part : 596 provide an opening for the power supply cable Ouverture 500 X 50 FR Opening 500 X 50 GB FR Ouverture 500x10 GB Opening 500x10 TABLE / TOP FR Four enchâssé sous plan de travail (dimensions en