Owner’s Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning RMB-1048 Eight-Channel Power Amplifier Amplificateur de puissance Huit Canaux Achtkanal-Endstufe Amplificatore di Potenza a Otto Canali Etapa de Potencia de Ocho Canales Acht Kanaals Eindversterker Åtta-kanals Slutsteg EIGHT CHANNEL POWER AMPLIFIER RMB-1048 CH - D LEVEL D CH - C LEVEL POWER CH - B LEVEL PROTECTION B C CH - A LEVEL A
RMB-1048 Eight Channel Power Amplifier CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. 2 Important Safety Information WARNING: There are no user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the unit to moisture or water.
English 3 Figure 1: Controls and Connections Commandes et branchements Bedienelemente und Anschlüsse Controlli e Collegamenti Controles y Conexiones Bedieningsorganen en aansluitingen Funktioner och anslutningar EIGHT CHANNEL POWER AMPLIFIER RMB-1048 1 5 5 6 D L R LINK R LINK L 8 9 A SIGNALOUTPUT LINK R L INPUT INPUT L 4 7 B INPUT 3 5 6 C INPUT R 5 6 2 CH - B LEVEL POWER R LINK L MODEL NO.
RMB-1048 Eight Channel Power Amplifier 4 Figure 2: Input and Output Connections Branchements des entrées et des sorties Anschlussdiagramm Collegamenti Ingressi e Uscite Conexiones de Entrada y Salida Het aansluiten als een acht kanalen eindversterker Anslutningar för ingångssignalerna och högtalarutgångarna OUTPUTS RIGHT LEFT D C D C L R LINK A B INPUT INPUT R B A INPUT L R LINK SIGNALOUTPUT LINK R L INPUT L R LINK L MODEL NO.
English 5 Contents About Rotel Important Safety Information ................ 2 Figure 1: Controls and Connections 3 Figure 2: Input and Output Connections 4 About Rotel .......................................... 5 Getting Started ..................................... Operating Features A Few Precautions Placement 5 5 5 5 AC Power and Control ........................... AC Power Input Power Switch and Indicator Turn On/Off Mode Selector +12V Trigger Input and Output 6 6 6 6 6 Protection Indicators .
RMB-1048 Eight Channel Power Amplifier AC Power and Control AC Power Input The RMB-1048 is supplied with the proper AC power cord. Use only this cord or an exact equivalent. Do not use an extension cord. A heavy duty multi-tap power outlet strip may be used, but only if it is rated to handle the current demand of the RMB-1048. Be sure the Power Switch on the front panel of the RMB-1048 is turned off. Then, plug one end of the cord into the AC power connector on the back panel of the amplifier.
English 7 Input Signal Connections Speakers See Figure 2 The RMB-1048 has four groups of speaker connectors, one for each pair of amplifier channels. The RMB-1048 has standard unbalanced RCAtype input connectors, the type used on nearly all audio equipment. There are two RCA inputs for each of the four pair of amplifier channels. These RCA inputs accept audio signals from preamplifiers or surround sound processors. Use high quality audio interconnect cables for best performance.
RMB-1048 Eight Channel Power Amplifier 8 Troubleshooting Most difficulties in audio systems are the result of poor or wrong connections, or improper control settings. If you encounter problems, isolate the area of the difficulty, check the control settings, determine the cause of the fault and make the necessary changes. If you are unable to get sound from the RMB-1048, refer to the suggestions for the following conditions: Front Panel Power Indicator Is Not Lit No main power to the RMB-1048.
Français 9 ATTENTION : Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur. Adressezvous impérativement à une personne qualifiée. ATTENTION :Prenez garde à ce qu’aucun objet ou liquide ne tombe à l’intérieur de l’appareil par ses orifices de ventilation ; Si l’appareil est exposé à l’humidité ou si un objet tombe à l’intérieur, couper immédiatement l’alimentation secteur de tous les appareils.
RMB-1048 Amplificateur de puissance Huit Canaux Au sujet de Rotel C’est une famille de passionnés de musique qui a fondé Rotel, il y a maintenant plus de quarante ans. Pendant toutes ces années, leur passion ne s’est jamais émoussée et tous les membres de la famille se sont toujours battus pour fabriquer des appareils présentant un exceptionnel rapport musicalité-prix, suivis en cela par tous les employés.
Français 11 NOTE : si vous devez déménager dans un autre pays, il est possible de modifier l’alimentation du RMB-1048. Ne tentez pas d’effectuer cette transformation vous-même. Elle nécessite une intervention interne présentant des risques d’électrocution si certaines précautions ne sont pas respectées Consultez directement un revendeur agréé Rotel pour connaître la procédure à suivre.
RMB-1048 Amplificateur de puissance Huit Canaux Contrôles du niveau d’entrée Ces contrôles placés en face avant, à raison d’un par paire de canaux d’amplification, permet de régler le gain en entrée pour cette même paire. Cela permet d’équilibrer le niveau sonore de tous les composants, même dans les installations les plus complexes.
Français 13 Problèmes de fonctionnement La majorité des problèmes survenant dans une installation haute fidélité est due à de mauvais branchements, ou à une mauvaise utilisation d’un ou de plusieurs maillons. Si le problème est bien lié au RMB-1048, il s’agit très certainement d’un mauvais branchement. Voici quelques vérifications de base qui résolvent la majorité des problèmes rencontrés : L’indicateur Power de mise sous tension ne s’allume pas L’amplificateur RMB-1048 n’est pas alimenté par le secteur.
RMB-1048 Achtkanal-Endstufe SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE Bitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes genau durch. Sie enthält wichtige Sicherheitsvorschriften, die unbedingt zu beachten sind! Bewahren Sie die Bedienungsanleitung so auf, dass sie jederzeit zugänglich ist. WARNUNG: Außer den in der Bedienungsanleitung beschriebenen Handgriffen sollten vom Bediener keine Arbeiten am Gerät vorgenommen werden.
Deutsch 15 Die Firma Rotel Die Firma Rotel wurde vor 40 Jahren von einer Familie gegründet, deren Interesse an Musik so groß war, dass sie beschloss, hochwertigste HiFi-Produkte herzustellen und Musikliebhabern ungeachtet ihres Geldbeutels einen außergewöhnlichen Wert zukommen zu lassen. Ein Ziel, das von allen Rotel-Angestellten verfolgt wird. Die Ingenieure arbeiten als Team eng zusammen. Sie hören sich jedes neue Produkt an und stimmen es klanglich ab, bis es den gewünschten Musikstandards entspricht.
RMB-1048 Achtkanal-Endstufe Netzschalter POWER-LED und Der Netzschalter ist in die Gerätefront der RMB-1048 integriert. Drücken Sie ihn, um die Endstufe einzuschalten. Die POWER-LED über dem Schalter beginnt zu leuchten und zeigt an, dass die Endstufe eingeschaltet ist. Drücken Sie zum Ausschalten der Endstufe erneut den Netzschalter.
Deutsch 17 Lautsprecher Anschließen der Lautsprecher Bei Störungen Die RMB-1048 verfügt über vier Gruppen von Lautsprecheranschlussklemmen, eine Gruppe für jedes Verstärkerkanalpaar. Siehe Abbildung 2 Tritt eine scheinbare Fehlfunktion auf, sollten zuerst die nachstehend aufgeführten Punkte überprüft werden. Viele Probleme beruhen auf einfachen Bedienungsfehlern oder fehlerhaften Anschlüssen. Lässt sich das Problem nicht beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Rotel-Fachhändler.
RMB-1048 Achtkanal-Endstufe 18 Technische Daten Dauerausgangsleistung alle Kanäle aktiv (20 - 20.000 Hz, < 0,05 % THD, 8 Ohm) 40 Watt pro Kanal Gesamtklirrfaktor (20 - 20.000 Hz, 8 Ohm) < 0,05 % Intermodulationsverzerrung (60 Hz : 7 kHz, 4:1) < 0,03 % Frequenzgang (± 1 dB) 15 bis 100.000 Hz Dämpfungsfaktor (20 - 20.
Italiano 19 ATTENZIONE : Rischio di scossa elettrica, non aprire. AVVERTENZA : Per ridurre il rischio di scossa, non togliete il coperchio del cabinet. Non contiene parti utili per l’utente. Per l’assistenza fate riferimento a personale qualificato. Spiegazione dei simboli grafici Il fulmine inserito in un triangolo vi avverte della presenza di materiale non isolato a “voltaggio elevato” all’interno del prodotto che può essere abbastanza potente da costituire pericolo di folgorazione.
RMB-1048 Amplificatore di Potenza a Otto Canali Alcune Parole sulla Rotel Caratteristiche di funzionamento Una famiglia, la cui passione per la musica ha spinto a realizzare componenti hi-fi di elevata qualità, fondò la Rotel 40 anni fa. Attraverso gli anni, la passione è rimasta intatta e l’obiettivo di offrire prodotti eccezionali agli audiofili e amanti della musica ad un costo non elevato, è condiviso da tutti alla Rotel. • Quattro coppie di canali amplificati.
Italiano 21 Selettore Modalità On/Off Indicatori di protezione Il RMB-1048 può essere attivato e disattivato automaticamente usando il suo sistema “Trigger 12 V”. Il Selettore Modalità On/Off è utilizzato per scegliere quale metodo verrà usato. I circuiti di protezione e termici, proteggono l’amplificatore contro un potenziale danneggiamento dall’unità in caso di condizioni estreme o difettose di funzionamento.
RMB-1048 Amplificatore di Potenza a Otto Canali Controlli livello Ingresso Esistono quattro controlli sul panello frontale, uno per ogni coppia di canali amplificati,che provvedono alla regolazione del livello in ingresso. Questi vi permettono di regolare il guadagno degli amplificatori in modo da rendere più omogeneo il sistema in caso di necessità. Usate un cacciavite a punta piatta per girare il controllo in senso orario in modo da aumentare il guadagno.
Italiano 23 Specifiche Tecniche Uscita di Potenza Continua – tutti i canali pilotati (20Hz - 20 kHz, < 0.03% THD) 40 watt / canale a 8 ohm Distorsione Armonica Totale (THD) (20Hz - 20 kHz, 8 ohm) < 0.05% Distorsione Intermodulazione ( 60Hz : 7kHz, 4:1) < 0.03% Risposta in frequenza (± 1 dB) 15Hz – 100kHz Coefficiente di Smorzamento (20-20,000 Hz, 8 ohm) 150 Impedenza Diffusore 4 ohm minimo Rapporto Segnale/Rumore (IHF rete A) 110 dB Impedenza Ingresso 22 k ohm Sensibilità Ingresso 1.
RMB-1048 Etapa de Potencia de Ocho Canales Instrucciones de Seguridad Importantes ADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por personal cualificado. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica, no exponga el aparato al agua o la humedad ni permita que ningún objeto extraño penetre en su interior.
Español 25 Acerca de Rotel Rotel fue fundada hace más de 40 años por una familia cuyo entusiasta interés por la música le condujo a diseñar y construir componentes de Alta Fidelidad sin ningún tipo de compromiso.
RMB-1048 Etapa de Potencia de Ocho Canales NOTA: En caso de que tuviese que trasladar su RMB-1048 a otro país, es posible reconfigurarla para que pueda trabajar con tensiones de red diferentes de la establecida en fábrica. No intente llevar a cabo esta conversión por su cuenta. El acceso al interior de la RMB-1048 le expone a tensiones peligrosas. Para cualquier información al respecto, le rogamos que contacte con personal cualificado o llame al departamento de asistencia técnica postventa de Rotel.
Español 27 Conmutadores para Enlace de la Señal de Entrada (“Signal Input Link”) La señal de entrada correspondiente a los canales “A” puede ser enviada a otro u otros de los pares de canales disponibles utilizando los conmutadores para enlace de la señal de entrada (“LINK”). Cuando los canales “B”, “C” y/o “D” tienen sus Conmutadores para Enlace de Señal de Entrada situados en la posición LINK, reciben la misma señal que los canales “A”.
RMB-1048 Etapa de Potencia de Ocho Canales Problemas y Posibles Soluciones La mayoría de dificultades que suelen producirse en los sistemas de audio son el resultado de conexiones realizadas incorrectamente o ajustes inapropiados. En caso de que se encuentre con algún problema, aísle en primer lugar el área afectada, compruebe los ajustes de control realizados, determine la causa del fallo y haga los cambios necesarios.
Nederlands 29 Waarschuwing: Om het risico op elektrische schokken of brand te vermijden: zorg dat het apparaat niet nat wordt. Verwijder de kast niet: er bevinden zich in het apparaat geen bedieningsorganen. Indien nodig waarschuw een bevoegd technicus! EEN LAATSTE WAARSCHUWING: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen: laat het apparaat gesloten. Iedere reparatie dient door een gekwalificeerde technicus verricht te worden. Lees de gehele gebruiksaanwijzing.
RMB-1048 Acht Kanaals Eindversterker Wij van Rotel Het is alweer meer dan 40 jaar geleden dat een familie met een gepassioneerde betrokkenheid bij muziek besloot om zelf geluidsapparatuur van onberispelijke kwaliteit te gaan vervaardigen onder de naam Rotel. Door de loop der jaren heen is die passie gebleven en het familiedoel om audiofielen en muziekliefhebbers voor aantrekkelijke prijzen topkwaliteit te bieden wordt door iedere Rotelemploye gesteund.
Nederlands 31 De automatische aan/uit keuzeschakelaar U kunt op twee manieren de RMB-1048 aan/ uit zetten. U kunt kiezen met de schakelaar (8) op de achterkant van de versterker op de onderstaande wijze: • Met deze schakelaar in de uit (“OFF”) positie, kunt u de RMB-1048 middels de schakelaar “POWER” op de voorkant met de hand aan- en uitzetten. • Met deze schakelaar in de “12V TRIG” positie, wordt de versterker automatisch aangeschakeld wanneer er een 12 volt signaal verschijnt op de 3.
RMB-1048 Acht Kanaals Eindversterker 32 Luidsprekers Het aansluiten van de luidsprekers Wat te doen bij problemen De RMB-1048 heeft vier stel luidsprekeraansluitingen, een stel voor iedere stereo uitgang. Zie figuur 2 De meeste problemen in geluidsinstallaties ontstaan door slechte aansluitingen of het verkeerd gebruik van de knoppen en toetsen. Als u problemen tegenkomt, probeer ze dan te lokaliseren: check eerst de bedieningsorganen en maak eventueel de juiste correcties.
Nederlands 33 Technische gegevens Continue uitgangsvermogen alle kanalen functionerend (20-20.000 Hz. < 0,03% THD) 40 Watts p/kan. aan 8Ω Totale harmonische vervorming (20-20.000 Hz. 8Ω) < 0,05% Intermodulatie vervorming (60 Hz : 7 kHz., 4 : 1) < 0,03% Frequentiebereik (± 1 dB) 15 Hz-100 kHz. Dempingsfactor (20-20.000 Hz.
RMB-1048 Åtta-kanals Slutsteg VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER VARNING! För att undvika elektriska stötar, brand m.m. 1. Skruva ej ur skruvarna ur höljet eller kabinettet. 34 Avsluta omedelbart användandet av apparaten och låt behörig servicetekniker kontrollera den om: • Strömkabelns kontakt eller kabel har skadats. 2. Utsätt ej apparaten för väta eller fukt. • Främmande föremål eller vätska kommit in i apparaten. 3. Ta aldrig i strömkabeln eller kontakten med blöta eller fuktiga händer.
Svenska 35 Om Rotel En familj med ett passionerat intresse för musik grundade Rotel för över 40 år sedan. Det utmynnade i egen tillverkning av HiFi-produkter med en kvalitet utan kompromisser. Genom alla år har denna passion för musik varit oförändrad och målet har alltid varit att producera prisvärda produkter för både audiofiler och musikälskare. Detta är också Rotels hela personal delaktiga i.
RMB-1048 Åtta-kanals Slutsteg 36 Knapp (switch) för Av- och På funktioner (On/Off) Skyddsindikatorer Anslutningar för insignaler RMB-1048 kan automatiskt aktiveras Av eller På med hjälp av 12V ”Trigger”-funktionen. Valmöjligheterna för Av och På-funktionen används för att välja vilken metod som skall aktiveras. Skydds- och värmekretsar skyddar apparaten mot extrem eller felaktig användning.
Svenska 37 Reglering av ingångssignalernas nivå Det finns fyra reglage, skruvar, på frontpanelen som reglerar ingångsnivåerna. En för varje kanalpar. Dessa ger dig möjlighet att ändra styrkan på slutstegen för att anpassas till andra komponenter i systemet. Använd en flat skruvmejsel och vrid medurs för att öka styrkan. Vrid moturs för att minska styrkan. Högtalare RMB-1048 har fyra grupper av högtalaranslutningar, ett för varje kanalpar i slutsteget.
RMB-1048 Åtta-kanals Slutsteg 38 Specifikationer Kontinuerlig uteffekt – vid drift av alla kanaler (20-20 kHz, <0.03%, THD) 40 watt/kanal vid 8 ohm Harmonisk distortion (20Hz-20 kHz, 8 ohm) <0.05% Intermodulations distortion (60 Hz :7 kHz, 4:1) <0.03% Frekvensomfång (± 1dB) 15Hz-100kHz Dämpfaktor (20-20.000 Hz, 8 ohm) 150 Högtalar impedans 4 ohm minimum Signal / Brus förhållande 110 dB Ingångsimpedans 22k ohm Ingångskänslighet 1.
The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo 150-0045 Japan Phone: +81 3-5458-5325 Fax: +81 3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale Road Worthing, West Sussex BN11 2BH England Phone: +44 (0)1903 221 600 Fax: +44 (0)1903 221 525 Rotel Deutschland Kleine Heide 12 D-33790 Halle/Westf. Germany Phone: +49 05201-87170 Fax: +49 05201-73370 www.rotel.