Owner’s Manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung Manuale di Istruzioni Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing RMB-1075 Five Channel Power Amplifier Amplificateur de Puissance Cinq Canaux Fünfkanal-Endstufe Finale di Potenza a Cinque Canali Etapa de Potencia de Cinco Canales Vijf Kanaals Eindversterker
RMB-1075 Five Channel Power Amplifier CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. 2 WARNING: There are no user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the unit to moisture or water. Do not allow foreign objects to get into the enclosure.
English 3 Figure 1: Controls and Connections Commandes et branchements Bedienelemente und Anschlüsse Controlli e collegamenti Controles y Conexiones De bedieningsorganen en aansluitingen FIVE CHANNEL POWER AMPLIFIER RMB-1075 PROTECTION FL CTR SL FR SR POWER 4 4 5 6 7 4 12V TRIGGER ON FRONT OUT OFF INPUT CENTER RIGHT SURROUND IN LEFT FRONT DB25 INPUT SURROUND POWER AMPLIFIER MODEL NO. RMB-1075 POWER CONSUMPTION: 800W Manufactured under license from Lucasfilm Ltd.
RMB-1075 Five Channel Power Amplifier 4 Figure 2: Inputs / Speakers Outputs Entrées/Sorties enceintes acoustiques Anschlußdiagramm (Cinch-Eingänge und Lautsprecher) Collegamenti di ingresso dal preamplificatore e delle uscite dei diffusori Entradas / Salidas para la Conexión de las Cajas Acústicas De in- en uitgangen PREAMPLIFIER OR SIGNAL PROCESSOR OUTPUTS L R FRONT SURROUND CENTER ROTEL RMB-1075 12V TRIGGER ON FRONT OUT OFF INPUT CENTER RIGHT SURROUND IN LEFT FRONT DB25 INPUT SURROUND POW
English 5 Contents About Rotel Figure 1: Controls and Connections Figure 2: Inputs / Speakers Outputs 3 4 About Rotel .......................................... 5 Getting Started ..................................... 5 A Few Precautions Placement About THX Ultra™ 5 6 6 AC Power and Control ........................... 6 AC Power Input Power Switch and Power Indicator Trigger ON/OFF Mode Selector 12V Trigger Input and Output Protection Circuitry Input Signal Connection 6 6 6 6 6 ....................
RMB-1075 Five Channel Power Amplifier Placement The RMB-1075 generates heat as part of its normal operation. The heat sinks and ventilation openings in the amplifier are designed to dissipate this heat. The ventilation slots in the top cover must be open. There should be 10 cm (4 inches) of clearance around the chassis, and reasonable airflow through the installation location, to prevent the amplifier from overheating. Likewise, remember the weight of the amplifier when you select an installation location.
English 7 If this happens, turn the amplifier off, let it cool down for several minutes, and attempt to identify and correct the problem. When you turn the amplifier back on, the protection circuit will automatically reset and the LED indicator should go out. Speaker Connection Speaker Selection Input Signal Connection We recommend using loudspeakers with a nominal impedance of 4 ohms or higher with the RMB-1075.
RMB-1075 Five Channel Power Amplifier Troubleshooting Most difficulties in audio systems are the result of poor or wrong connections, or improper control settings. If you encounter problems, isolate the area of the difficulty, check the control settings, determine the cause of the fault and make the necessary changes. If you are unable to get sound from the RMB-1075, refer to the suggestions for the following conditions: Front Panel Power Indicator Is Not Lit No main power to the RMB-1075 .
Français 9 ATTENTION : Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur. Adressezvous impérativement à une personne qualifiée. ATTENTION : Prenez garde à ce qu’aucun objet ou liquide ne tombe à l’intérieur de l’appareil par ses orifices de ventilation ; Si l’appareil est exposé à l’humidité ou si un objet tombe à l’intérieur, couper immédiatement l’alimentation secteur de tous les appareils.
RMB-1075 Amplificateur de Puissance Cinq Canaux Pour démarrer Merci d’avoir acheté cet amplificateur de puissance cinq canaux Rotel RMB-1075. Il a été spécialement conçu pour contribuer à des heures et des heures de plaisir musical, que vous l’utilisiez dans une chaîne haute fidélité ou au sein d’un système Home Cinema. Aucun appareil ne saurait surpasser le RMB1075.
Français 11 Alimentation secteur et mise sous tension Prise d’alimentation secteur Compte tenu de la puissance qu’il peut délivrer, l’amplificateur RMB-1075 peut demander un courant très élevé et ainsi être particulièrement exigeant vis-à-vis de votre installation électrique. C’est pourquoi nous vous conseillons très vivement de ne le brancher que directement dans une prise murale munie des trois broches normalisées.
RMB-1075 Amplificateur de Puissance Cinq Canaux Branchements des signaux en entrée [Voir Figure 2 pour les câblages] Le RMB-1075 possède des prises d’entrée conventionnelles Cinch-RCA, du type de celles que l’on trouve sur la grande majorité des autres maillons haute fidélité. Note : n’utilisez pas simultanément les prises RCA et la prise DB 25 (voir le paragraphe suivant). Utilisez l’une ou l’autre de ces deux solutions.
Français 13 Problèmes de fonctionnement La majorité des problèmes survenant dans une installation haute fidélité est due à de mauvais branchements, ou à une mauvaise utilisation d’un ou de plusieurs maillons. Si le problème est bien lié au RMB-1075, il s’agit très certainement d’un mauvais branchement. Voici quelques vérifications de base qui résolvent la majorité des problèmes rencontrés : L’indicateur Power de mise sous tension ne s’allume pas L’amplificateur RMB-1075 n’est pas alimenté par le secteur.
RMB-1075 Fünfkanal-Endstufe SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE Bitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes genau durch. Sie enthält wichtige Sicherheitsvorschriften, die unbedingt zu beachten sind! Bewahren Sie die Bedienungsanleitung so auf, daß sie jederzeit zugänglich ist. WARNUNG: Außer den in der Bedienungsanleitung beschriebenen Handgriffen sollten vom Bediener keine Arbeiten am Gerät vorgenommen werden.
Deutsch 15 Die Firma Rotel Fünfkanal-Endstufe Die Firma Rotel wurde vor 40 Jahren von einer Familie gegründet, deren Interesse an Musik so groß war, daß sie beschloß, qualitativ hochwertigste HiFi-Produkte herzustellen und Musikliebhabern ungeachtet ihres Geldbeutels einen außergewöhnlichen Wert zukommen zu lassen. Ein Ziel, das von allen RotelAngestellten verfolgt wird. Die Ingenieure arbeiten als Team eng zusammen.
RMB-1075 Fünfkanal-Endstufe Netzspannung und Bedienung Netzeingang Aufgrund der hohen Aufnahmeleistung benötigt die RMB-1075 erhebliche Strommengen. Daher sollte sie direkt an eine Wandsteckdose angeschlossen werden. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. Eine hochbelastbare Mehrfachsteckdose kann eingesetzt werden, wenn sie (ebenso wie die Wandsteckdose) ausreichende Strommengen für die RMB-1075 liefern kann.
Deutsch 17 Cinch-Eingänge [Siehe Anschlußdiagramm in Abbildung 2] Verwenden Sie hochwertige Audiokabel. Verbinden Sie die einzelnen Ausgänge am Vorverstärker bzw. Signalprozessor mit den entsprechenden Eingängen der RMB-1075. DB25-Eingang Neben den Cinch-Eingängen verfügt die RMB1075 noch über einen DB25-Eingang, der in der Regel nur in professionellen Systemen genutzt wird. Der DB25-Eingang übernimmt die Funktionen der fünf Cinch-Eingänge.
RMB-1075 Fünfkanal-Endstufe Bei Störungen Tritt eine Fehlfunktion auf, sollten zuerst die nachstehend aufgeführten Punkte überprüft werden. Viele Probleme beruhen auf einfachen Bedienungsfehlern oder fehlerhaften Anschlüssen. Läßt sich das Problem nicht beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren autorisierten Rotel-Fachhändler. Die Betriebsanzeige leuchtet nicht Die RMB-1075 bekommt keinen Strom. Prüfen Sie, ob der Netzschalter an der Gerätefront gedrückt wurde.
Italiano 19 ATTENZIONE: Non vi sono parti interne riparabili dall’utilizzatore. Per l’assistenza fate riferimento a personale qualificato. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio o di folgorazione, non esporre all’umidità o all’acqua. Evitare che oggetti estranei cadano all’interno del cabinet. Se l’apparecchio è stato esposto all’umidità o un oggetto estraneo è caduto all’interno del cabinet, staccare il cordone di alimentazione dalla presa di rete.
RMB-1075 Finale di Potenza a Cinque Canali Alcune Parole Sulla Rotel Una famiglia, la cui passione per la musica ha spinto a realizzare componenti hi-fi di elevata qualità, fondò la Rotel più di 40 anni fa. Attraverso gli anni la passione è rimasta intatta e l’obbiettivo di offrire prodotti eccezionali agli audiofili e amanti della musica ad un costo non elevato è condiviso da tutti alla Rotel.
Italiano 21 Collegamento alla Rete e Controlli Nel caso doveste assentarvi da casa per un periodo prolungato di tempo come una vacanza di un mese, è precauzione ragionevole quella di scollegare il vostro amplificatore mentre siete assenti. Ingresso di Alimentazione A causa della sua elevata potenza, l’RMB1075 può assorbire una considerevole quantità corrente che potrebbe essere impegnativa per l’impianto elettrico della vostra casa.
RMB-1075 Finale di Potenza a Cinque Canali 22 Collegamenti del Segnale in Ingresso Collegamento dei Diffusori (Vedere Figura 2 per l’illustrazione dei collegamenti) Vi raccomandiamo di utilizzare diffusori con un’impedenza minima nominale di 4 ohm o più alta con l’RMB-1075. Dovreste avere molta cautela nel pilotare coppie multiple di diffusori in parallelo, perchè l’impedenza effettiva che l’amplificatore vede si dimezza.
Italiano 23 Ricerca dei Guasti Caratteristiche Nei sistemi audio molti problemi derivano da collegamenti sbagliati o inadeguate regolazioni dei controlli. Se vi si pone un problema, isolate l’area critica verificate i comandi, determinate la causa del problema e operate i necessari cambiamenti. Se non siete in grado di far suonare l’RMB-1075 fate riferimento ai suggerimenti per le condizioni che seguono: Potenza di uscita continua (20-20kHz, < 0.
RMB-1075 Etapa de Potencia de Cinco Canales 24 ADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por personal cualificado. Desconecte inmediatamente el aparato y envíelo a un servicio técnico cualificado para su inspección/reparación si: Contenido • El cable de alimentación o alguna clavija del mismo ha sido dañado.
Español 25 Acerca de Rotel Para Empezar Rotel fue fundada hace casi 40 años por una familia cuyo entusiasta interés por la música le condujo a diseñar y construir componentes de Alta Fidelidad sin ningún tipo d e compromiso.
RMB-1075 Etapa de Potencia de Cinco Canales Acerca del Sistema THX Ultra THX es un exclusivo conjunto de estándares y tecnologías establecido por la reputada productora cinematográfica estadounidense Lucasfilm. Ltd.
Español 27 Circuitería de Protección La RMB-1075 incorpora un circuito de protección térmica que la protege frente a cualquier daño potencial que pudiera producirse en caso de funcionamiento en condiciones extremas o de que hubiese fallos en el mismo. Al contrario de lo que sucede en muchos diseños de su clase, la circuitería de protección de la RMB-1075 es completamente independiente de la señal de audio y por tanto no tiene el más mínimo impacto en las prestaciones musicales.
RMB-1075 Etapa de Potencia de Cinco Canales Polaridad y Puesta en Fase La polaridad, es decir la orientación positiva/ negativa de las conexiones correspondientes a cada caja acústica. y a la unión con el amplificador deben ser coherentes, de modo que todas las cajas acústicas del sistema estén en fase. Si la polaridad de una conexión es invertida por error, se producirá una fuerte caída de la respuesta en graves, así como una degradación perceptible de la imagen estereofónica global.
Español 29 Ausencia de Sonido Si el amplificador recibe señal eléctrica pero no produce sonido, compruebe el estado del indicador luminoso de Protección situado en su panel frontal. Si el mismo está activado, lea las líneas que siguen. En caso contrario, compruebe todas las conexiones de su equipo y los ajustes correspondientes a cada uno de los componentes del mismo.
RMB-1075 Vijf Kanaals Eindversterker WAARSCHUWING: Om het risico op elektrische schokken of brand te vermijden: zorg dat het apparaat niet nat wordt. Verwijder de kast niet: er bevinden zich in het apparaat geen bedieningsorganen. Indien nodig waarschuw een bevoegd technicus! EEN LAATSTE WAARSCHUWING: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen: laat het apparaat gesloten. Iedere reparatie dient door een gekwalificeerde technicus verricht te worden. Lees de gehele gebruiksaanwijzing.
Wat u gehoord heeft over de RMB-1075 is niet overdreven. Het is een kanjer van een vijfkanalige eindtrap en tot onwaarschijnlijke prestaties instaat onder de meest moeilijke omstandigheden. In feite is de stroomvoorziening van het lichtnet de beperkende factor voor het uitgangsvermogen van de RMB1075.
RMB-1075 Vijf Kanaals Eindversterker De aan/uitschakelaar bijbehorende indicator met De aan/uitschakelaar vindt u midden op de voorkant van de versterker onder de aanduiding “POWER”. Wanneer u de RMB-1075 aan wilt zetten drukt u deze schakelaar in. Het lampje boven deze schakelaar gaat nu aan ten teken dat de versterker aan staat. Wanneer u nu nogmaals de schakelaar indrukt begrijpt u waarschijnlijk wat er gebeurt: uit dus.
Nederlands 33 Alles in fase Het is niet alleen belangrijk dat u de luidsprekers met de juiste kanalen verbindt, (hiermee bedoelen wij links aan links en rechts aan rechts enz.), maar ook dat u ze correct aansluit t.o.v. het signaal. Kortom, wat te doen? Zorg ervoor dat de + (rood) van de speaker aan de + van de versterker is aangesloten en dus de — (zwart) van de speaker aan de — van de versterker.
The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo 150-0045 Japan Phone: +81 3-5458-5325 Fax: +81 3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Meadow Road Worthing, West Sussex BN11 2RX England Phone: +44 (0)1903 524 813 Fax: +44 (0)1903 524 831 Rotel Deutschland Kleine Heide 12 D-33790 Halle/Westf. Germany Phone: +49 05201-87170 Fax: +49 05201-73370 www.rotel.