Manuel de l’utilisateur Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning RSDX-02e Lecteur de DVD-ampli-tuner DVD-speler • Surround Tuner/Versterker DVD Receiver RSDX-02 VOLUME STANDBY DVD STB VCR TV TAPE/CDR AM/FM TV DIRECT SOURCE NAME OPN/CLS DVD AUDIO INPUT AG/DG ATT.
RSDX-02e 2 Instructions concernant la sécurité DANGER: Présence d’un rayon laser visible ou invisible lorsque l’appareil est ouvert. Évitez toute exposition directe à ce rayon. ATTENTION: Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur. Adressez-vous impérativement à une personne qualifiée. ATTENTION: Pour éviter tout risque d’incendie et d’électrocution, prenez garde à ce qu’aucun objet ou liquide ne tombe à l’intérieur de l’appareil par ses orifices de ventilation.
Veiligheidsinformatie Säkerhetsinformation GEVAARLIJK: Zichtbare en onzichtbare laserstraling bij geopend apparaat en verbreken van de beveiliging. Vermijd direct contact met laserlicht. VARNING! Osynlig och synlig laserstråle vid öppning av kabinettet. Undvik direktkontakt med strålen. WAARSCHUWING: Om het risico op elektrische schokken of brand te vermijden: zorg dat het apparaat niet nat wordt. Verwijder de kast niet: er bevinden zich in het apparaat geen bedieningsorganen.
RSDX-02e 1: 4 Commandes et Branchements De voor- en achterkant Funktioner och anslutningar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RSDX-02 VOLUME STANDBY DVD STB VCR TV TAPE/CDR AM/FM TV DIRECT SOURCE NAME OPN/CLS DVD AUDIO INPUT AG/DG TRACK STOP PLAY PAUSE CONTROL SURROUND ON/OFF ATT. MODE SETTING ADJUST MEMORY REC MODE 14 10 11 12 13 15 16 17 18 27 20 28 LEFT 21 22 23 29 Manufactured under license from Dolby Laboratories.
2: Télécommande RR-1070 De afstandsbediening RR-1070 RR-1070 Fjärrkontroll P2-A P3-A P1-A P2-B A P1-B P2-C P3-B P1-C P2-D P3-C P2-E P3-D P2-F P3-E P2-G P3-F P2-H P3-G P1-D P1-E P B P6-A P PAGE 1 PAGE 2 PAGE 3 PAGE 6 PAGE 5 PAGE 4 P5-A C D E P P4-A P6-B P5-B P6-C P4-B P5-C P6-D P4-C P6-E P4-D P5-D F P6-F G P P4-E P5-E P4-F P5-F P4-G P P
RSDX-02e 3: 6 Branchement des enceintes acoustiques De verbindingen met de luidsprekers Anslutningar för högtalare SUBWOOFER INPUT Manufactured under license from Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic", "MLP Lossless", and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. SPEAKER IMPEDANCE: 8 ~ 16 OHMS SURROUND SPEAKER RIGHT LEFT PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR SUBCHAPTER JIN EFFECT AT DATE OF MANUFACTURE. THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.
4: Branchement du téléviseur De verbinding met de tv Anslutning för TV Manufactured under license from Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic", "MLP Lossless", and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. SPEAKER IMPEDANCE: 8 ~ 16 OHMS SURROUND SPEAKER RIGHT LEFT PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR SUBCHAPTER JIN EFFECT AT DATE OF MANUFACTURE. THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.
RSDX-02e 6: 8 Branchement d’un magnétoscope et récepteur satellite (STB) De verbindingen met een videorecorder en satelliet- ontvanger Anslutningar för Videoapparat och Satellitmottagare VCR Manufactured under license from Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic", "MLP Lossless", and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. SPEAKER IMPEDANCE: 8 ~ 16 OHMS SURROUND SPEAKER RIGHT LEFT THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.
7: Branchement d’un magnétophone analogique De verbindingen met een analoog opname/weergave apparaat Anslutningar för analog bandspelare Manufactured under license from Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic", "MLP Lossless", and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. SPEAKER IMPEDANCE: 8 ~ 16 OHMS SURROUND SPEAKER RIGHT LEFT PRODUCT COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR SUBCHAPTER JIN EFFECT AT DATE OF MANUFACTURE. THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.
RSDX-02e 9: 10 Liste des codes régionaux pour la protection parentale Landenlijst voor het kinderslot Koder för barnlås AD Andorra CM Cameroon GR Greece AE United Arab Emirates CN China GS AF Afghanistan CO Colombia South Georgia and the South Sandwich Islands AG Antigua and Barbuda CR Costa Rica GT Guatemala AI Anguilla CU Cuba GU Guam AL Albania CV Cape Verde GW Guinea-Bissau AM Armenia CX Christmas Island GY Guyana AN Netherlands Antilles CY Cyprus HK Hong
LI Liechtenstein PE Peru TJ LK Sri Lanka LR Liberia LS LT LU Luxembourg LV Latvia Tajikistan PF French Polynesia TK Tokelau PG Papua New Guinea TM Turkmenistan Lesotho PH Philippines TN Tunisia Lithuania PK Pakistan TO Tonga PL Poland TP East Timor PM Saint Pierre and Miquelon TR Turkey TT Trinidad and Tobago Pitcairn TV Tuvalu TW Taiwan, Province of China TZ Tanzania, United Republic of LY Libyan Arab Jamahiriya MA Morocco PN MC Monaco PR Puerto
RSDX-02e Lecteur de DVD-ampli-tuner 12 Sommaire FONCTIONNEMENT DU RSDX-02E 18 Sélection de la Source en entrée ............ 21 Les numéros dans un rectangle renvoient à l’illustration du RSDX-02e. Les lettres dans un rectangle renvoient à l’illustration de la télécommande RR-DV98. Examen général de la face avant ........... 18 Sélection d’une entrée depuis la face avant ................................ 21 Touche de mise en veille STANDBY Tiroir du DVD ............. 18 ............................
Français 13 Réception des stations RDS .................. 25 Sélection d’un mode d’affichage Touche OSD ........................................... 25 Recherche d’un type de programme PTY P4-E 25 Trouver un endroit à partir d’une indication P1-D .......................... 31 de durée Lecture en mode de répétition P1-D P3-E ........................................ 31 37 Utilisation des menus de préférences P1-E P1-D ................................................... 37 ........................
RSDX-02e Lecteur de DVD-ampli-tuner 14 Au sujet de Rotel Démarrage C’est une famille de passionnés de musique qui a fondé Rotel, il y a maintenant plus de quarante ans. Pendant toutes ces années, leur passion ne s’est jamais émoussée et tous les membres de la famille se sont toujours battus pour fabriquer des appareils présentant un exceptionnel rapport musicalité-prix, suivis en cela par tous les employés. Nous vous remercions pour l’acquisition de ce lecteur DVD-ampli-tuner Rotel RSDX-02e.
Français 15 BRANCHEMENTS Bien que la face arrière du RSDX-02e soit a priori impressionnante, ses branchements sont finalement simples et logiques. Il y a tout d’abord des prises pour les cinq enceintes acoustiques du système Surround 5.1 canaux. De plus, une prise pour le caisson de grave (subwoofer) est fournie pour brancher un caisson de grave à amplificateur intégré. Chacune des sources vidéo (magnétoscope, décodeur câble ou satellite, etc.
RSDX-02e Lecteur de DVD-ampli-tuner Réalisation des branchements Branchement des enceintes acoustiques Voir Figure 3 Le RSDX-02e possède les amplificateurs de puissance intégrés pour les cinq enceintes d’un système de lecture Home Cinema 5.1 canaux, soit: enceintes avant gauche et droite, enceinte centrale avant, enceintes arrière Surround gauche et droite.
Français 17 Branchements audio numérique: Si votre décodeur câble ou satellite possède une sortie audio numérique, vous devez la relier séparément pour bénéficier du son Dolby Digital ou autre son d’origine numérique. 1. Si le décodeur possède une sortie audio numérique par coaxial, reliez celle-ci à la prise du RSDX-02e repérée DIGITAL 1 (STB) en utilisant un câble numérique coaxial. Le RSDX-02e est préconfiguré pour utiliser cette entrée numérique avec un décodeur de ce type. 2.
RSDX-02e Lecteur de DVD-ampli-tuner NOTE: 18 si vous utilisez une antenne extérieure, branchez celle-ci en lieu et place de l’antenne cadre fournie. FONCTIONNEMENT DU RSDX-02E Antenne FM Compte tenu de ses très nombreuses fonctions et possibilités, le RSDX-02e reste très facile à utiliser. Voir Figure 9 Le RSDX-02e est fourni avec une antenne FM d’intérieur en «T». Branchez la prise coaxiale de type «F» sur la prise d’antenne correspondante du RSDX-02e.
Français 19 Touche MODE SURROUND Permet de choisir le mode Surround multicanal voulu pour les entrées stéréo 2 canaux. Les modes Surround des entrées multicanal (comme le Dolby Digital ou le DTS) sont généralement activés automatiquement. NOTE : La touche SURROUND MODE est également utilisée pour activer un mode d’enregistrement spécial permettant d’enregistrer sous forme de mixage 2 canaux («downmix») une entrée numérique multicanal. Afficheur LCD Au centre de la face avant se trouve un afficheur LCD.
RSDX-02e Lecteur de DVD-ampli-tuner Si vous n’arrivez pas à voir une des pages Rotel sur l’écran de la télécommande, pressez la touche virtuelle HOME de n’importe quelle page, pour retourner sur la page d’accueil (Home) ou, là, vous devez pouvoir presser la touche ROTEL. Touches VOLUME NOTE: Touches canaux CHANNEL Certaines touches de la télécommande ont un rôle différent suivant la source choisie en entrée.
Français 21 Couper le son Le son du RSDX-02e peut être temporairement totalement coupé. Pressez la touche MUTE de la télécommande pour couper le son. Le mot «MUTING» apparaît sur l’afficheur de la façade. Pressez de nouveau la commande MUTE et le son est rétabli à son volume d’écoute précédent. NOTE: le fait de vouloir modifier le volume sur la face avant ou la télécommande, alors que le son est coupé par l’activation de la commande MUTE, rétablit instantanément le son.
RSDX-02e Lecteur de DVD-ampli-tuner 2. Pendant que «DGTL AUTO» est affiché, pressez les touches repérées CONTROL de la face avant pour naviguer entre ces trois options: DGTL AUTO, DGTL D.D (Dolby Digital), et DGTL DTS (DTS). À partir de la télécommande: Pressez la touche DECODE (sur la Page 6) plusieurs fois pour naviguer entre les options disponibles. Si vous sélectionnez un mode qui ne fonctionne pas avec le signal numérique en entrée, le nom du mode numérique clignote dans l’afficheur.
Français 23 Une piste sonore Dolby Digital 5.1 possède six canaux indépendants les uns des autres: avant gauche, avant centre, avant droit, arrière Surround gauche, arrière Surround droit, et canal de grave spécifique, (appelé LFE, pour Low Frequency Effect, ou effet dans les graves). Ce dernier contient uniquement des fréquences graves destinées à être reproduites par le caisson de grave. Le décodage d’une piste sonore Dolby Digital 5.1 est détecté et effectué automatiquement.
RSDX-02e Lecteur de DVD-ampli-tuner Sélection gamme AM/FM Pressez la touche FM/AM pour sélectionner le tuner radio comme source. Le tuner revient sur la dernière station écoutée, en AM ou en FM. Pressez la touche FM/AM si vous désirez changer de gamme d’ondes, AM ou FM. Un indicateur sur l’afficheur de la face avant confirme ce choix et montre la fréquence de réception actuellement sélectionnée. Recherche d’une station depuis la face avant 1.
2. Pressez une des touches CONTROL pour choisir entre les deux modes AUTO MUTING ou MONO, apparaissant dans l’afficheur. Pour changer le «FM MODE» à partir de la télécommande: Le tuner étant réglé sur la station désirée, pressez la touche FM MODE Page 4 de l’écran de la télécommande. Chaque nouvelle pression fait passer du mode AUTO MUTING au mode MONO. Réception des stations RDS Le RSDX-02e est équipé des fonctions de réception radio RDS (Radio Data System).
RSDX-02e Lecteur de DVD-ampli-tuner 4. Si aucune station correspondant au critère recherché n’est trouvée, les mots «NOT FOUND» (Non trouvé) apparaissent dans l’afficheur de la face avant. 5. Vous pouvez continuer la recherche sur une seconde station, après avoir trouvé une station correspondant au critère recherché, en pressant à nouveau la commande PTY.
Français 27 Structure du disque Formats numériques audio Chaque type de disque présente sa propre structure/organisation, vous permettant de localiser rapidement diverses sections enregistrées sur le disque. Suivant le type de disque, ces sections s’appellent Titles (Titres), Groups (Groupes), Chapters (Chapitres) ou Tracks (Plages, ou Pistes): Un disque DVD-Vidéo peut être encodé avec plusieurs formats numériques audio (bande sonore).
RSDX-02e Lecteur de DVD-ampli-tuner Arrêter la lecture d’un disque Pressez la touche STOP d’un disque. pour arrêter la lecture Une première pression sur la touche STOP met en mémoire ce point d’arrêt afin de pouvoir repartir directement sur celui-ci. L’indication «RESUME» apparaît alors dans l’afficheur. Pour reprendre la lecture de ce point d’arrêt, appuyez simplement sur la touche PLAY .
Français 29 Fonctions avancées Le RSDX-02e propose de nombreuses caractéristiques avancées pour le contrôle du contenu audio/vidéo affiché pendant la lecture. Cela comprend des possibilités de zoom, de changer l’angle de prise de vue sur les DVD Vidéo, la sélection d’autres langues pour la piste audio des programmes DVD, ou encore de changer de sous-titrage. NOTE: Quelques-unes des commandes décrites dans les paragraphes qui suivent peuvent avoir d’autres rôles pour d’autres sources/ entrées.
RSDX-02e Lecteur de DVD-ampli-tuner 30 3. Pressez OK. Une fenêtre flottante concernant ce paramètre apparaît. Trouver une scène à partir du P1-C P1-D menu d’un DVD 4. Utilisez les touches CURSOR pour régler le paramètre sélectionné. Les modifications sont sauvegardées automatiquement. Les disques DVD-Vidéo et DVD-Audio possèdent généralement un menu de sélection de scènes qui s’affiche sur l’écran du téléviseur. 5.
Français 31 3. Entrez le nouveau numéro de sélection en utilisant les touches du clavier numérique NUMERIC. Par exemple, pour sélectionner la dixième plage, pressez «1», puis «0». 4. Pressez OK pour démarrer la lecture sur le point sélectionné. Disques CD audio: En lecture d’un CD audio, la pression sur la touche OSD n’est pas nécessaire. Entrez simplement directement le numéro de la plage désirée via les touches du clavier numérique NUMERIC, et la lecture démarre instantanément sur cette plage.
RSDX-02e Lecteur de DVD-ampli-tuner 3. Entrez un numéro de Groupe, ou de Groupe et de Plage, pour sélectionner la première plage voulue, en utilisant les touches du clavier numérique de la télécommande. pour vous 4. Pressez les touches CURSOR déplacer sur le champ suivant, et sélectionner ainsi une seconde plage. Continuez de la même manière, et ce jusqu’à 99 sélections différentes si vous le désirez. 5. Pressez la touche PLAY la lecture programmée. pour démarrer 6.
Français 33 Réglage rapide Le Réglage rapide «Quick Setup» constitue une procédure de réglages simplifiée concernant les paramètres de base, comme l’indication du nombre et de la taille des enceintes acoustiques réellement utilisées, leur distance par rapport au spectateur privilégié et la présence ou non d’un caisson de grave. Ce Réglage rapide doit être effectué après que tous les branchements aient été effectués, mais avant utilisation effective du système.
RSDX-02e Lecteur de DVD-ampli-tuner Réglage du caisson de grave (SUBWFR) Le paramètre SUBWFR configure le RSDX-02e pour son utilisation avec ou sans caisson de grave amplifié. Utilisez les touches CONTROL pour sélectionner un des deux choix possibles: • YES: A choisir si vous possédez un caisson de grave amplifié dans votre système. • NO: A choisir si vous n’avez pas de caisson de grave.
Français 35 NOTE: Le réglage d’atténuation LFE n’a aucun effet sur un signal d’entrée non codé Dolby Digital ou DTS. Comme recommandation générale, démarrez sur le réglage «0 dB» (réglage d’usine). Si vous constatez de la distorsion dans le grave sur les passages les plus forts en lecture de pistes Dolby Digital ou DTS, essayez la position – 10 dB. Son rôle est particulièrement important avec les systèmes les moins puissants, ou ceux dépourvus de caisson de grave. Compression dynamique (D.
RSDX-02e Lecteur de DVD-ampli-tuner • AUTO 1: Lorsque le RSDX-02e est allumé, l’allumage d’une source vidéo ou la mise en lecture du magnétoscope sélectionne automatiquement l’entrée-source correspondante. • AUTO 2: Permet la sélection automatique de la source et l’allumage, comme suit: Lorsqu’une source vidéo est allumée ou que le magnétoscope est mis en lecture, et que le RSDX-02e est actif, l’entrée-source correcte est sélectionnée.
Français 37 Depuis la télécommande: • Pressez la commande SUB + ou SUB – de la Page 5 sur l’écran de la télécommande pour augmenter ou diminuer le niveau de sortie du caisson de grave. • Pressez la commande CENTER + ou CENTER – de la Page 5 sur l’écran de la télécommande pour augmenter ou diminuer le niveau de sortie de l’enceinte centrale avant.
RSDX-02e Lecteur de DVD-ampli-tuner 3. Pressez les touches CURSOR de la télécommande pour sélectionner le menu des préférences désiré. Chaque nouvelle pression sur une touche permet de passer au menu suivant. Dans cet exemple, le menu PICTURE (IMAGE) est affiché. 38 6. Pressez les touches CURSOR pour sélectionner le réglage voulu, dans la fenêtre déroulante. Dans cet exemple, c’est le paramètre «FILM» qui est mis en surbrillance.
Français 39 16/9 NORMAL (étirement Wide Screen) Source de l’image Ce réglage permet d’optimiser l’image pour un film cinéma, ou une source purement vidéo. Menu Audio VIDEO (Normal): sélectionnez cette option si vous lisez surtout des sources vidéo présentant peu de mouvements. Sélectionner ce choix pour un téléviseur à écran large (Wide Screen) qui affichera une image panoramique le remplissant entièrement, quel que soit le format d’image de la source vidéo lue.
RSDX-02e Lecteur de DVD-ampli-tuner Atténuation canal grave LFE Ce réglage permet d’atténuer le niveau du canal de grave spécifique LFE (Low Frequency Effects) en modes de décodage Dolby Digital ou DTS, par rapport au réglage normal, afin d’éliminer une éventuelle apparition de distorsion. 40 Menu de réglage des enceintes acoustiques Les enregistrements codés Dolby Digital sont capables de reproduire une très large gamme dynamique (la différence entre les sons les plus doux et les sons les plus forts).
Français 41 Distance Sélectionnez ce paramètre pour régler le temps de retard numérique (digital delay) de chaque enceinte, de telle manière que le son provienne à vos oreilles en même temps, à partir de toutes les enceintes. Ce réglage consiste dans l’indication de la distance physique (en mètres ou en pieds) de la place d’écoute privilégiée par rapport à chaque enceinte. Le RSDX-02e calcule ensuite les temps de retard automatiquement.
RSDX-02e Lecteur de DVD-ampli-tuner Réglage de la protection parentale 1. La lecture étant arrêtée, choisissez le paramètre PARENTAL LOCK dans le Menu Autres. Le sous-menu de protection parentale apparaît. 42 5. Pressez les touches CURSOR pour défiler dans la liste des niveaux de réglage et choisir votre sélection: NONE: aucune restriction LEVEL 1: le moins restrictif LEVELS 2-7: de plus en plus restrictif LEVEL 8: le plus restrictif 6. Pressez OK.
Français 43 Spécifications Tuner FM (IHF) Gamme d’accord: 87,5 MHz à 108 MHz Amplificateur Puissance de sortie (en stéréo): 80 W par canal minimum, RMS, 8 ohms, 40 Hz – 20 kHz avec moins de 0,8 % de distorsion harmonique totale. Puissance de sortie (en Surround): 80 W par canal minimum, RMS, 8 ohms, à 1 kHz avec moins de 0,8 % de distorsion harmonique totale.
RSDX-02e DVD-speler • Surround Tuner/Versterker 44 Inhoud DE BEDIENING VAN DE RSDX-02E 50 Het kiezen van een Bron ....................... 52 In vierkantjes geplaatste cijfers hebben betrekking op de figuren behorende bij de SDX-02e. In vierkantjes geplaatste letters hebben betrekking op de figuren behorende bij de RR-DV98. Het overzicht van de voorkant .............. 50 Het kiezen van een bron op de voorkant ................................ 52 Veiligheidsinformatie ..............................
Nederlands 45 Het kiezen van het informatiescherm De toets “OSD” ..................................... 57 Het inbrengen van een genummerde scene P1-D ........................................ 62 Het zoeken met de “PTY” functie Het zoeken naar een lokatie middels de P1-D tijdzoekfunctie ................. 62 P4-E .......... 57 Het zoeken met de “TA/NEWS/INFO” functie P4-D .............................................................
RSDX-02e DVD-speler • Surround Tuner/Versterker Wij van Rotel Het is alweer meer dan 40 jaar geleden dat een familie met een gepassioneerde betrokkenheid bij muziek besloot om zelf geluidsapparatuur van onberispelijke kwaliteit te gaan vervaardigen onder de naam Rotel. Door de loop der jaren is die passie gebleven en het familiedoel van weleer om audiofielen en muziekliefhebbers voor aantrekkelijke prijzen topkwaliteit te bieden wordt door iedere Rotelmedewerker nog steeds gesteund.
Nederlands 47 DE VERBINDINGEN Alhoewel de achterkant van de RSDX-02e er niet bepaald bemoedigend uitziet, zal het aansluiten van de diverse apparaten u meevallen. U vindt er de vijf aansluitingen voor de luidsprekers in een 5.1 configuratie en de daarbij behorende actieve subwoofer uitgang. Alle videobronnen (videorecorder, satellietontvanger enz.) worden op de RSDX-02e aangesloten middels een SCART kabel waar alle benodigde signalen (video en analoog audio) doorheen lopen.
RSDX-02e DVD-speler • Surround Tuner/Versterker Het maken van de verbindingen De luidsprekeruitgangen Zie figuur 3 De RSDX-02e heeft vijf eindversterkers aan boord. Twee voor links en rechts, één voor het middenkanaal en twee voor de achterkanalen. Op de achterkant vindt u de vijf paar aansluitingen, één paar voor iedere luidspreker. U kunt de speakers met gestripte kabel, met banaanpluggen of met verbindingsvorkjes op de RSDX-02e aansluiten.
Nederlands 49 Het aansluiten van een analoge of digitale videorecorder Zie figuur 6 Dit deel behandelt het aansluiten van de audioen videouitgangen van een hi-fi videorecorder. Videorecorders die hoogfrequent uitgestuurd worden, moeten regelrecht op de tv-ontvanger worden aangesloten en niet op de RSDX-02e. De uitgangen van de videorecorder: Verbind de uitgangen van de videorecorder met de aansluiting “VCR” van de RSDX-02e middels een SCART-kabel.
RSDX-02e DVD-speler • Surround Tuner/Versterker De FM draadantenne Zie figuur 9 De bijgeleverde draadantenne kan alleen gebruikt worden wanneer u op steenworp afstand woont van alle zenders die u wenst te ontvangen. Wij adviseren u dan ook deze in de Benelux niet te gebruiken. Wilt u het toch proberen: rol de antenne uit en steek de gemonteerde F-connector in de antenne-ingang “FM 75 Ohm”. Ga dan wat manipuleren met de antenne.
Nederlands 51 De “SURROUND” modustoets wordt ook gebruikt om een bepaalde manier van opnemen te bewerkstelligen n.l. een stereomix van een meerkanalen ingang. EXTRA INFORMATIE : Het LCD infoscherm Midden op de voorkant vindt u het LCD infoscherm. Op dit scherm staat te lezen waarmee de RSDX-02e bezig is. De bedieningstoetsen van de dvd-speler Met deze zes rechthoekige toetsen kunt u de dvd-speler bedienen.
RSDX-02e DVD-speler • Surround Tuner/Versterker De lichtnettoets “POWER” Deze mechanische toets heeft dezelfde functie als de toets “STANDBY” op de voorkant van de RSDX-02e. Druk eenmaal op deze toets om het apparaat te activeren. Druk nogmaals op deze toets om het apparaat weer uit te zetten (standby). De toetsen “VOLUME” Met deze twee toetsen kunt u de totale geluidssterkte regelen (“VOL +” en “VOL –”). 52 EXTRA INFORMATIE: Als u de RSDX-02e volledig wilt uitzetten, b.v.
Nederlands 53 EXTRA INFORMATIE: Of “TAPE” of “CDR” is beschikbaar als bron, ook dit wordt bepaald door de keuze die u heeft gemaakt bij het toewijzen van de ingangen. Zie hiervoor ook het onderwerp “Het veranderen van de naam van een ingang” op deze pagina. Het veranderen van de naam van een ingang De “TAPE/CDR” ingang kan zowel voor een cd-recorder als een analoog opname/ weergaveapparaat gebruikt worden.
RSDX-02e DVD-speler • Surround Tuner/Versterker 54 Om de TV direct modus op te heffen en terug te keren naar weergave via de RSDX-02e, drukt u nogmaals op “TV DIRECT”. Een overzicht van de Surroundformaten Om de TV direct modus op te heffen en de RSDX-02e uit te zetten, drukt u op de toets “POWER” of “STANDBY”.
Stereo over alle luidsprekers Deze optie stuurt een stereo (tweekanalen) signaal naar alle vier of vijf luidsprekers van het systeem. “All Channel Stereo” weergave kan gebruikt worden bij alle tweekanalen bronnen zowel analoog als digitaal, echter alleen bij een vier of zes luidsprekersysteem. De DSP muziekstanden In tegenstelling tot de hiervoor besproken formaten, biedt de RSDX-02E nog vier andere surroundformaten die niet bij een specifiek opname/weergavesysteem behoren.
RSDX-02e DVD-speler • Surround Tuner/Versterker 56 4. Druk nogmaals op “MEMORY” om de afgestemde zender in het geheugen te zetten. Het afstemmen op een voorkeuzestation: Radio-ontvangst met “RDS” 5. Om een volgende zender in het geheugen te zetten gebruik dan nogmaals de toetsen om uw zender “CONTROL” te zoeken en herhaal de stappen 2 t/m 4. 1. Kies middengolf (AM) of FM. De RSDX-02e is uitgerust met een R(adio)D(ata)S(ystems) ontvangst mogelijkheid.
Nederlands 57 Het kiezen van het informatiescherm De toets “OSD” U kunt vier verschillende infoscherminformaties krijgen wanneer een zender RDS data uitzendt en de RDS indicator oplicht. Gebruik nu de toets “OSD” op pagina 2 van de afstandsbediening om de vier opties te bekijken: 1. FREQUENCY: De frequentie waarop de RDS zender uitzendt wordt nu getoond. Wanneer een zender geen RDS informatie uitzendt wordt altijd de frequentie getoond. 2.
RSDX-02e DVD-speler • Surround Tuner/Versterker 58 U kunt alleen die dvd-schijfjes afspelen die een code dragen die overeenkomt met de code die achterop de RSDX-02e gedrukt staat. DE DVD-SPELER Over de Schijfjes De organisatie op de schijfjes Dit hoofdstuk handelt over de schijfjes die u met de RSDX-02e kunt afspelen. De verschillende soorten schijfjes De RSDX-02e kan verschillende soorten schijfjes afspelen. Iedere groep schijfjes draagt een ander soort digitale informatie.
Nederlands 59 Het afspelen van de dvdschijfjes EXTRA INFORMATIE: Sommige van de hieronder beschreven toetsen hebben dubbelfuncties. Overtuig uzelf er van dat daadwerkelijk de dvd-speler in functie is voordat u hem gaat bedienen. Het inleggen van een schijfje P3-G Een motorgestuurde lade midden op de speler komt naar buiten om een schijfje te accepteren en gaat weer naar binnen voor de weergave. Plaats het schijfje met het label naar boven. Zorg dat het schijfje goed in het midden ligt.
RSDX-02e DVD-speler • Surround Tuner/Versterker De beeldscherminformatie P1-D 1. Als u de dvd-ingang geactiveerd heeft en drukt op de toets “OSD” 0 op pagina 2 van de afstandsbediening, verschijnt er een statusbalk op het scherm van uw tv. Op de bovenste lijn toont de statusbalk het soort schijfje dat zich in de lade bevindt, de bandbreedte, informatie betreffende de huidige titel, hoofdstuk, groep, nummer, een tijdsaanduiding en de afspeelstatus. 2.
Nederlands 61 BRIGHTNESS: regelt de algehele helderheid van het beeld. CONTRAST: bepaalt het verschil tussen de heldere en donkere delen van het beeld SATURATION: regelt de kleurverzadiging. TINT: regelt de kleurbalans. SHARPNESS: verhoogt de beeldscherpte, maar wel ten koste van de hoeveelheid beeldruis. Y-DELAY: het in de pas zetten van de licht en kleurinformatie ter voorkoming van dubbel beeld. Kies de modus Normal voor algemeen kijkgedrag. Kies de modus Cinema bij het vertonen van een bioscoopfilm.
RSDX-02e DVD-speler • Surround Tuner/Versterker Het inbrengen van een genummerde scene P1-D Bij een dvd-video- of een dvd-audioschijfje: Op dvd-videoschijfjes is deze functie altijd beschikbaar, behalve als er al een menu op uw beeldscherm is geprojecteerd. 1. Druk tweemaal op de toets “OSD” van de afstandsbediening. Een menuvenster verschijnt op uw beeldscherm. 2. Druk vervolgens herhaaldelijk op de toetsen om bij het CHAP “CURSOR” ➪ of TRACK ➪ veld te komen. 3.
Het geprogrammeerd P1-D weergeven Het geprogrammeerd afspelen kunt u doen bij dvd-audio-, cd-audio- en cd-video/SVCDschijfjes. In deze functie speelt de RSDX-02e tot 99 nummers van een schijfje in een door u gemaakte programmering af. Het geprogrammeerd afspelen starten: 1. Druk tweemaal op de toets “OSD” van de afstandsbediening. Een menuvenster verschijnt op uw beeldscherm. toetsen 2. Druk dan op de “CURSOR” om bij het PROG veld te komen. 3.
RSDX-02e DVD-speler • Surround Tuner/Versterker EXTRA INFORMATIE: De snelle procedure kan alleen gedaan worden met de toetsen op de voorkant van de RSDX-02e. De snelle procedure: 1. Druk op de toets “SETTING” op de voorkant. 2. Druk herhaalde malen op de toetsen “CONTROL” om langs de beschikbare onderwerpen te gaan totdat QUICK SETUP in het infoscherm verschijnt. 3. Druk op de toets “MEMORY”. Nu verschijnt de zinsnede “ENTER THE NUMBER OF SPEAKERS” gevolgd door “5 SPEAKERS”, de instelling van huis uit.
Het instellen van de vertragingstijd (FRNT D, CNTR D, SURR D) In de volgende drie onderdelen van de procedure wordt de vertragingstijd van de diverse luidsprekers ingesteld, zodat het geluid van alle kanalen op hetzelfde moment bij de luisteraar arriveert. Dus luidsprekers die dichter bij de luisteraar staan krijgen een langere vertragingstijd dan luidsprekers die verder weg staan. Het eigenlijke berekenen van de vertragingstijd wordt door de RSDX-02e zelf gedaan.
RSDX-02e DVD-speler • Surround Tuner/Versterker Gebruik de “CONTROL” toetsen om de ingangen toe te wijzen. De keuzes zijn: • STB 2 TV: Wijst digitale ingang 1 toe aan de satellietontvanger en digitale ingang 2 aan de tv-ontvanger. • STB 2 CDR: Wijst digitale ingang 1 toe aan de satellietontvanger en digitale ingang 2 aan de cd-speler. • TV 2 STB: Wijst digitale ingang 1 toe aan de tv-ontvanger en digitale ingang 2 aan de satellietontvanger.
Nederlands 67 De balans tussen de voorkanalen (BAL) Toonregeling middels de afstandsbediening: Niveau-instelling middels de afstandsbediening: In dit onderdeel kunt u de balans tussen de voorluidsprekers instellen. Gebruik de toetsen om het geluid naar “CONTROL” links of rechts te laten verschuiven. • Druk op “BASS +” of op “BASS –” van pagina 6 van de afstandsbediening om het lagetonen aandeel te versterken of te verzwakken.
RSDX-02e DVD-speler • Surround Tuner/Versterker Het niveau van de effectgenerator (EFFECT) P5-F Met deze instelling verandert u tijdens het gebruik van de effectmodi bij stereoweergave de intensiteit van de galm. Gebruik de toetsen om de intensiteit van “CONTROL” het effect te verhogen of te verlagen. Het regelbereik loopt van 1 t/m 5. 1 heeft de minste impact en 5 de meeste. De standaardinstelling is 3.
8. Herhaal de stappen 3 t/m 7 om eventueel andere instellingen te maken of druk op “CHOICE” om dit menu te verlaten en weer op normale bediening over te gaan. Het beeldmenu (PICTURE) Nederlands 4:3 LB (brievenbusbeeldomzetting) Hieronder worden de onderdelen behandeld, die in het keuzemenu voorkomen. Het taalmenu (LANGUAGE) In het beeldmenu zitten vier verschillende onderdelen waarvan u de instellingen kunt veranderen.
RSDX-02e DVD-speler • Surround Tuner/Versterker Het instellen van de BeeldBuisBeschermer (screensaver) De beeldbuis van uw tv kan makkelijk beschadigd worden door langdurige weergave van stilstaande beelden. De beeldbuisbeschermer vervangt automatisch na vijf minuten het stilstaande beeld door een bewegend beeld. ON: de beeldbuisbeschermingsfunctie wordt geactiveerd. OFF: de beeldbuisbeschermingsfunctie wordt uitgezet. MP3/JPEG Er zijn schijfjes met zowel MP3 als JPEG informatie.
EXTRA INFORMATIE: “NONE” is niet als optie beschikbaar bij de voorluidsprekers. Als u eerder heeft gekozen voor de optie: subwoofer NONE, dan wordt er automatisch gekozen voor “LARGE” bij de voorluidsprekers. SUBWOOFER Kies uit één van de twee opties: • YES: kies voor deze instelling als uw systeem beschikt over een actieve subwoofer. • NO: kies voor deze instelling als uw systeem niet beschikt over een actieve subwoofer.
RSDX-02e DVD-speler • Surround Tuner/Versterker Beeldschermhulp (ON SCREEN GUIDE) De ingebouwde dvd-speler geeft vaak tijdens weergave allerlei pictogrammen en status aanduidingen weer. De pictogrammen houden u op de hoogte van allerlei extra functies die op dat moment mogelijk zijn: meerdere camerastandpunten, ondertiteling in meerdere talen en geluidssporen in meerdere talen en de status aanduidingen laat zien waar de speler op dat moment mee bezig is.
Nederlands 73 Het weergeven met het kinderslot in functie P1-D Wanneer u een schijfje wilt weergeven met een gelijk of hoger cijfer dan zal dat schijfje normaal worden afgespeeld. Wilt u echter een schijfje afspelen boven het gespecificeerde niveau (dus met een lager cijfer) dan verschijnt het onderstaande venster, dat u vraagt of u de gemaakte kinderslotinstelling tijdelijk teniet wilt doen en het plaatje toch wilt afspelen. 1.
RSDX-02e DVD Receiver 74 Innehåll HANTERING AV RSDX-02E 79 Val av ingångskälla .............................. 81 Gråmarkerade siffror hänvisar till illustrationen på RSDX-02e. Gråmarkerade bokstäver hänvisar till illustrationen på RR-DV98 fjärrkontroll. Frontpanelen, översikt .......................... 79 Val av ingångskälla via frontpanelen ................................ 81 STANDBY-knapp DVD-släden Säkerhetsinformation ............................. 3 Om Rotel ...................................
Svenska 75 DVD SPELARE 86 Om skivor ............................................ 86 MP 3 och JPEG-filer ............................. 91 Bildmeny .............................................. 96 CONTROL-menyn ............................................. 91 Skärmtyp ........................................................ 96 Övriga JPEG-funktioner Bildkälla (Picture Source) ................................. 96 P3-E P2-D ... 91 Regionkoder för DVD .......................................
RSDX-02e DVD Receiver 76 Om Rotel Introduktion En familj som med ett passionerat intresse för musik grundade Rotel för över 40 år sedan. Det utmynnade i egen tillverkning av HiFiprodukter med en kvalitet utan kompromisser. Genom alla år har denna passion för musik varit oförändrad och målet har alltid varit att producera prisvärda produkter för både audiofiler och musikälskare. Detta är också Rotels hela personal delaktiga i. Tack för att du valde Rotel RSDX-02e DVD Receiver.
Svenska 77 ANSLUTNINGAR Även om baksidan på RSDX-02e ser avskräckande ut så är det relativt okomplicerat att ansluta apparaten ditt ljudsystem. Det finns anslutningar för var och en av de fem högtalarna i ett 5.1 surroundsystem. Till detta finns en utgång till en aktiv subwoofer. Varje videokälla (VCR, satellitmottagare m fl.) ansluts till RSDX-02e med en SCART-kabel. Den kabeln förmedlar alla video och analoga ljudsignaler samt som alternativ finns det digitala audioanslutningar (optisk eller koaxial).
RSDX-02e DVD Receiver 78 1. Anslut den högra fronthögtalaren till kontakten FRONT SPEAKER RIGHT. Inställning av switchen för RGB/Y-C 2. Anslut den vänstra fronthögtalaren till kontakten FRONT SPEAKER LEFT. Se figur 1 3. Anslut centerhögtalaren till kontakten CENTER SPEAKER. 4. Anslut den högra surroundhögtalaren till kontakten SURROUND SPEAKER RIGHT. 5. Anslut den vänstra surroundhögtalaren till kontakten SURROUND SPEAKER LEFT.
Svenska 79 CD spelare/CDR-spelare AM-antenn Se figur 8 Se figur 5 Anslutningar för audio: 1. Anslut höger och vänster analoga adioutgång från CD/CDR till anslutningar för LEFT/RIGHT AUDIO TAPE/CDR IN på RSDX-02e med vanlig RCA-kabel. 2. Med en CDR-spelare, anslut utgången, LEFT/RIGHT AUDIO TAPE/CDR OUT, till motsvarande ingång på CDR. Anslutning av digital audio: Om din CD/CDR har en digital audioutgång skall du ansluta den till RSDX-02e. 1.
RSDX-02e DVD Receiver 80 Volymratt SETTING-knapp Med den stora ”ratten” på den högra delen av frontpanelen reglerar man huvudvolymen för alla kanalerna samtidigt. Denna knapp bläddrar genom flera olika inställningsmöjligheter som används efter grundinställningarna. T ex antal högtalare, storlek på högtalare, inställningar för subwoofer m.m. Diod för DVD-Audio En diod tänds när en DVD-Audio skiva spelas.
Svenska 81 Byta sidor PAGE-knappar Grundfunktioner Se figur 2 Detta avsnitt beskriver de grundläggande funktionerna på RSDX-02e samt på fjärrkontrollen. Det finns sex sidor med kommandon för RSDX-02e. Tryck på ”upp” eller ”ned” pilarna för ”PAGE” i den nedre delen av pekskärmen för att bläddra framåt eller bakåt bland sidorna. Varje sidnummer visas mellan de båda pilknapparna. T ex PAGE 1/6 visar att du aktiverat den första sidan av sex.
RSDX-02e DVD Receiver Val av ingångskälla via fjärrkontrollen För att välja en källa via fjärrkontrollen, tryck på någon av knapparna på ”sida” 1 (Page 1) eller ”sida” 2 (Page 2). Fyra ingångskällor (DVD, STB, TV och CDR) aktiveras från Page 1. Övriga (FM/AM, TAPE och CDR) aktiveras via Page 2. Namnet på den valda ingångskällan visas i frontpanelens display. OBS: Antingen visas TAPE eller CDR i displayen beroende på vilket namn som är tilldelat den ingången. Se mer om namnbyte på ingång i senare avsnitt.
Svenska 83 OBS: TV-DIRECT-funktionen kan användas ihop med ”Auto Power”-funktionen som ger automatisk spelning endast genom att aktivera en videoenhet. Se mer i senare avsnittet. Aktivering av inspelning Alla analoga insignaler kan spelas in via utgångarna för CDR/TAPE eller VCR. Dessa 2kanaliga utgångarna kan inte förmedla en flerkanalig digital källa. RSDX-02e har en speciell inspelningsfunktion som mixar ner en flerkanalssignal till en 2-kanalig signal för inspelning.
RSDX-02e DVD Receiver Val av surroundinställning P2-F När Surround-ljudet är På (se ovan), använd SURROUND MODE-knappen på frontpanelen eller SURR + knappen i ”Page 2” på fjärrkontrollen för att aktivera en surroundinställning för stereokällor. Varje tryck på knappen bläddrar till nästa val: PLII Movie: Dolby Pro Logic Film. PLII Music: Dolby Pro Logic Musik. LIVE CLUB: DSP-inställning för små musikklubbar. DANCE CLUB: DSP-inställning för större klubbar. LIVE HALL: DSP-inställning för större konsertlokal.
Svenska 85 OBS: Att växla till mono-läget kan förbättra mottagningen på svaga och avlägsna FMsignaler. Det krävs mindre styrka på signalen för ren mono-mottagning än för en stereosignal. Att ändra FM-funktionen via frontpanelen: 1. När du aktiverat en FM-station, tryck på -knapparna tills texten en av CONTROL ”FM MODE” visas i displayen. -knapparna 2. Tryck på en av CONTROL för att växla mellan AUTO MUTING och MONO som visas i displayen.
RSDX-02e DVD Receiver Du kan söka efter tre olika RDS-meddelande: • TA: Trafikmeddelande 86 Skivors uppbyggnad DVD SPELARE • NEWS: Nyhetsmeddelande • INFO: Meddelanden och varningar För att använda denna speciella RDS-funktion vid lyssning på en FM-station: 1. Tryck upprepat på TA-knappen i ”Page 4” på fjärrkontrollen tills önskad typ(er) av meddelande visas i displayen.
Svenska 87 Digitala audioformat Spela en skiva DVD och CD-skivor kan vara kodade i flera olika digitala audioformat. Vanligtvis finns det en markering på förpackningen som talar om vilket format det är på skivan. Tryck på PLAY -knappen på frontpanelen eller I ”Page 3” på fjärrkontrollen för att starta spelning av skivan. Om skivsläden är öppen, stängs den automatiskt. • Dolby Digital. Ett digitalt surroundformat som består av upp till fem enskilda kanaler plus en LFE-kanal (Low Frequency Effects).
RSDX-02e DVD Receiver 88 Långsam spelning För långsam spelning, slow motion, tryck på PAUSE -knappen. Tryck därefter på SEARCH -knappen på fjärrkontrollen för att starta spelning i slow motion. För varje tryck på knappen bläddrar man genom de olika hastigheterna (1/32, 1/16, 1/8, 1/4 och 1/ 2 mot normal hastighet). Tryck på PLAY för att återgå till normal hastighet. Att spela slow motion baklänges kan endast utföras på DVDVideo skivor. OBS: Ljudet är avstängt under slow-motion spelning.
Svenska 89 Y DELAY: Justerar synkroniseringen mellan luminans och chrominans så att bilden nte ser ut att vara separerad eller överlappad. Välj Normal för vanlig visning. Välj Cinema för filmvisning. Välj en av de två egna användarinställningar (User modes) om du skulle vilja definiera och använda två personliga inställningar. För att välja en bildinställning: 1. Tryck på VFP-knappen i ”Page 6” på fjärrkontrollen för att ta fram den aktuella VFP-inställningen på TV-skärmen. -knapp2.
RSDX-02e DVD Receiver Direktval med avsnittsnummer P1-D Repeterad spelning Använd REPEAT-knappen: P1-D P3-E DVD-Video eller DVD-Audio skivor: På DVD-skivor är denna funktion tillgänglig närsomhelst (utom när en meny redan är aktiverad på TV-skärmen). 1. Tryck 2 gånger på OSD-knappen på fjärrkontrollen. Ett fönster aktiveras på TVskärmen. 2. Tryck upprepat på CURSOR knapparna för att välja fältet för CHAP ➪ eller TRACK ➪. 3. Ange avsnittsnumret med de nummeriska knapparna.
MP 3 och JPEG-filer RSDX-02e kan spela inspelade MP3, VCD och JPEG-filer från de flesta CD-R, CD-RW, DVDR och DVD+R skivor. Dessa skivor är ofta inspelade på datorer och har en filstruktur (filer som är lagrade i mappar) som liknar de på data-skivor. Att välja filer för uppspelning och andra funktioner utförs via en speciell meny ”Control menu”. CONTROL-menyn När en skiva som innehåller MP3, MPEG eller JPEG-filer matas in i RSDX-02e eller när PLAY -knappen trycks, då aktiveras CONTROLmenyn.
RSDX-02e DVD Receiver OBS : Om ditt rum inte passar något av ovanstående val kan du ange egna inställningar i den Heltäckande installationen. 9. Tryck på MEMORY-knappen för att avsluta proceduren. Texten ”SETUP END” (inställning avslutad) visas en kort stund i displayen och RSDX-02e återgår till normalläge med de nya inställningarna. Heltäckande installation Med den heltäckande (Comprehensive Setup) installationen kan man mer detaljerat anpassa RSDX-02e i ditt system.
Svenska 93 Inställningar för LFE-dämpning (LFE) Dolby Digital och DTS har en speciell kanal för låga frekvenser, (LFE, Low Frequency Effects), som används endast för djupbas och skickas vanligtvis till en subwoofer. När den spelas med sitt standardvärde kan baskanalen vara mycket krävande på systemet. Med denna funktion för LFE-kanalen har man möjlighet till att minska nivån på LFE-signalen om man hör distortion på bassljudet. Använd CONTROL -knapparna för att välja någon av följande två inställningar.
RSDX-02e DVD Receiver Om RSDX-02e inte är aktiverad, så aktiverar AUTO 2 funktionen RSDX-02e i TV-läget och väljer den korrekta videoingången. När den aktiva källan stängs av och RSDX-02e är aktiverad eller i är TV-läget, så går AUTO 2 funktionen automatiskt tillbaka till den senast föregående valda källan. Ljudjustering Detta ger dig flera olika inställningsmöjligheter för att uppnå det bästa ljudet från ditt system.
DSP, effektnivåer (EFFECT) P5-F Denna funktion ändrar styrkan på ”rymdkänslan” för DSP-effekterna på 2-kanals-knapparna signaler. Använd CONTROL för att höja eller sänka styrkan på effekten. Justeringsområdet är från 1 till 5, med 1 som lägsta styrka på effekten och 5 för högsta styrka. 3 är standardvärde. OBS: Dessa justeringar kan endast utföras när någon av DSP-funktionerna är aktiverade. Dessa justeringar lagras individuellt för varje ingång.
RSDX-02e DVD Receiver Språkmenyn 96 Bildmeny 4:3 LB (Letter Box) Välj denna inställning för en standard TV. Bildsignal med 4:3 bildförhållande fyller hela TV-skärmen. Wide-screen filmer visas i full bredd med svarta partier i över och underkant. Det finns fyra val i språkmenyn (Language menu) som bestämmer standardspråk för DVDskivor och on-screen menyer. Det finns fyra val i bildmenyn (Picture menu) med olika bildinställningar för uppspelning av DVD-skivor.
Svenska 97 MP3/JPEG LFE Attenuation (LFE dämpning) Size (Storlek) En del skivor innehåller både MP3 audio och JPEG-bilder. Denna inställning bestämmer vilken av de båda formaten som skall spelas. Med denna funktion har man möjlighet till att minska nivån på Dolby Digital och DTS LFEsignal om man hör distortion på bassljudet. Här ställer man in hur många och vilken storlek högtalarna har i ditt system. MP3: Välj detta för att spela MP3-filer.
RSDX-02e DVD Receiver TEST TONE Välj detta om du vill aktivera en speciell testton som underlättar justering av nivåerna mellan högtalarna. RETURN När inställningarna är utförda, välj ”RETURN” för att lämna undermenyn och återgå huvudmenyn för högtalarinställningar. OBS: När ”NONE” valts för någon högtalare kan inte testonen användas och därmed kan inga justeringar utföras. Nivåjusteringar för center och surroundhögtalarna när en flerkanalig surroundinställning är aktiverad.
Svenska 99 Aktivering av barnlås (Parental Lock) 1. Stoppa spelningen, välj ”PARENTAL LOCK” i menyn för Övrigt. Menyn för barnlås visas. 2. Välj fältet för landskod, (COUNTRY CODE), i menyn och tryck OK. Ett popup-fönster visas med listan för landskoderna (se Figur 9 i början av denna bruksanvisning för en lista med landskoder). 6. Tryck OK. Markören flyttas till ”PASSWORD”fältet. 7. Ange en fyrsiffrig kod med de nummeriska knapparna på fjärrkontrollen. Om du matar in fel kan du mata in en annan kod.
RSDX-02e DVD Receiver Specifikationer Förstärkare Uteffekt, stereo: 80 watt / kanal RMS 8 ohm, 40 Hz – 20 kHz med max 0,8 % total harmonisk distortion Uteffekt, surround: 80 watt / kanal RMS 8 ohm, vid 1kHz med max 0,8 % total harmonisk distortion Audio Audioingång Känslighet/Impedans (1kHz) TV, TAPE/CDR, STB; VCR: 240 mV/47 kOhm Audioingång (DIGITAL IN): Koaxial: 0,5 V(p-p)/75 ohm Optisk: –21 dBm till –15 dBm (660 nm ±30 nm) Digital format: Linjär PCM, Dolby Digital och DTS (med samplingsfrekvens 32 kHz,
The Rotel Co. Ltd. 10-10 Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo 150-0045 Japan Phone: +81 3-5458-5325 Fax: +81 3-5458-5310 Rotel of America 54 Concord Street North Reading, MA 01864-2699 USA Phone: +1 978-664-3820 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale Road Worthing, West Sussex BN11 2BH England Phone: +44 (0)1903 221600 Fax: +44 (0)1903 221525 Rotel Deutschland Kleine Heide 12 D-33790 Halle/Westf. Germany Phone: +49 05201-87170 Fax: +49 05201-73370 www.rotel.