Michi X3 Stereo Integrated Amplifier Amplificateur Stéréo Intégré Stereo-Vollverstärker Amplificador Integrado Estereofónico Geïntegreerde stereoversterker Amplificatore integrato stereo Integrerad stereoförstärkare Интегрированный стерео усилитель Owner’s Manual Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Gebruikershandleiding Manuale di istruzioni Instruktionsbok Инструкция пользователя
Michi X3 Stereo Integrated Amplifier 2 Important Safety Instructions Notice The RS232 connection should be handled by authorized persons only. WARNING: There are no user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the unit to moisture or water. Do not expose the unit to dripping or splashing. Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the unit.
Figure 1_1: Controls and Connections Commandes et Branchements Bedienelemente und -Anschlüsse Controles y Conexiones Bedieningselementen en aansluitingen Controlli e connessioni Kontroller och anslutningar Органы управления и разъемы 2 3 5 7 890- = q 6 1 1: Source Knob w Selects the input signal source. 2: Display 3: Volume Knob Adjust the volume output level. 4: Remote Sensor Receives IR commands from the remote control. 5: Power Button Activate the unit or put it into standby mode.
Michi X3 Stereo Integrated Amplifier 4 Figure 1_2: Controls and Connections Commandes et Branchements Bedienelemente und -Anschlüsse Controles y Conexiones Bedieningselementen en aansluitingen Controlli e connessioni Kontroller och anslutningar Органы управления и разъемы 5 7 890- = q er 6 w tyuiop [ ] \ 7: Phono Input e: Ground Connector p: USB Power Port 8: CD Input 9: Tuner Input 0: Aux Inputs r: Digital Input [: RS232 Connect to a turntable. Analog “line level” inputs.
Figure 2 : RR-RH6 Remote Control Télécommande infrarouge RR-RH6 Fernbedienung RR-RH6 Mando a Distancia RR-RH6 Afstandsbediening RR-RH6 Telecomando RR-RH6 RR-RH6 fjärrkontroll Пульт ДУ RR-RH6 A A: Power Button Activate or deactivate the unit. B: SETUP G: DISPLAY Button Dims the front display. H: AUDIO Button G H Temporary adjustments to the Balance, Bass and Treble settings. K: Enter Button B C Activates the OSD setup screen on the front display. C: SOURCE Selects the input signal source.
Michi X3 Stereo Integrated Amplifier 6 Figure 3: Analog Input and Speaker Output Connections Branchements des entrées analogiques et sorties enceintes acoustiques Anschlussdiagramm (analoge Eingangsanschlüsse, Ausgangsanschlüsse für die Lautsprecher) Conexiones de Entrada Analógicas y de Salida a las Cajas Acústicas Analoge ingangen en luidsprekeruitgangen Collegamenti ingressi analogici ed uscite diffusori Anslutningar för högtalare och analoga ingångar Подсоединение источников сигнала на аналоговые
Figure 4: Digital Input and 12 Volt Trigger Out Connections Entrées numériques et Branchements des sorties trigger 12 V Anschlussdiagramm (Digitaleingänge, 12V-Trigger-Ausgänge) Entrada Digital y Conexiones de Salida para Señal de Disparo de 12 Voltios Digitale ingangen en 12V-triggeruitgangen Collegamenti ingressi digitali e segnali Trigger 12 V Anslutningar för digitala ingångar och 12-volts styrsignaler Цифровой вход и выход 12-В триггерного сигнала Computer CD PLAYER DIGITAL AUDIO OUTPUT OPTICAL
Michi X3 Stereo Integrated Amplifier 8 Figure 5: Balanced (XLR) Inputs Entrées symétriques (XLR) Anschlussdiagramm (symmetrische (XLR-) Eingänge) Entradas Balanceadas (XLR) Gebalanceerde ingangen (XLR) Collegamenti ingressi bilanciati (XLR) Balanserade anslutningar (XLR) Балансные (XLR) входы Michi X3 Rotel CD Player ANALOG OUT BALANCED RIGHT BALANCED LEFT
Important Notes When making connections be sure to: 4 Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers. 4 Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system. It is also recommended that you: 4 Turn the volume control all the way down before the amplifier is turned on or off.
Michi X3 Stereo Integrated Amplifier Contents A Word About Watts Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Figure 1_1: Controls and Connections 3 Figure 1_2: Controls and Connections 4 Figure 2: RR‑RH6 Remote Control 5 Figure 3: Analog Inputs and Speaker Output Connections 6 Figure 4: Digital Input and 12 Volt Trigger out Connections 7 Figure 5:Balanced (XLR) Inputs 8 Important notes 8 A Word About Watts . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Please read this manual carefully. In addition to basic installation and operating instructions, it provides valuable information on various system configurations as well as general information that will help you get optimum performance from your system. Please contact your authorized Michi dealer for answers to any questions you might have. In addition, all of us at Michi welcome your questions and comments. Save the shipping carton and all enclosed packing material for future use.
If you are going to be away from home for an extended period of time such as a month-long vacation, it is a sensible precaution to unplug your amplifier (as well as other audio and video components) while you are away. Michi X3 Stereo Integrated Amplifier Line Level Inputs 890 Master Power Switch \ See Figure 3 The CD, Tuner, and Aux inputs of the amplifier are analog “line level” inputs.
Speaker Outputs Bluetooth Connection w See Figure 3 The Bluetooth Antenna w on the amplifier’s back panel is for wireless streaming via Bluetooth, from your device (i.e. mobile phones). From your mobile device, look for “Michi Bluetooth” and connect to it. Connection is normally automatic, but if prompted for a password, please press “0000” on your device. The amplifier supports both traditional Bluetooth, AAC and APTX Bluetooth audio streaming.
Use T/ D arrow buttons and the Enter K button on the remote control to select “USB Audio 2.0” as PC-USB Option. • Power cycle the Amplifier and reboot your PC after changing the USB Audio mode to ensure both units are properly configured. Many audio playback applications do not support 384 kHz sampling rate. Please confirm your audio player supports 384 kHz audio and you have 384 kHz audio files to properly playback this sample rate.
NOTE: The DISPLAY button is common for all Michi models. To Dim or enable the display PUSH or PUSH-HOLD the button and point to the Michi products. If a unit does not respond to a DISPLAY command simply send the command again using a PUSH or PUSH-HOLD. AUDIO H: The AUDIO button allows temporary adjustments to the Balance, Bass and Treble settings. To change these settings push the AUDIO button on the remote control and navigate to the desired setting using the T/ D button and push the Enter K button.
Michi X3 Stereo Integrated Amplifier 16 Bass: Bass setting is enabled when Audio Mode is set to Tone Enabled. Options include: +10 to -10 (Default 0). Treble: Treble setting is enabled when Audio Mode is set to Tone Enabled. Options include: +10 to -10 (Default 0). Press the SETUP button B on the remote control to exit the setup menu or select “Back” on the OSD to return to the main menu. Network Configuration button to cycle to the next digit.
NOTE: When the amplifier enters standby mode via the remote control, the Signal Sense function will not operate until the unit detects the audio has stopped for the minimum 10 minute time-out period. This prevents the unit from immediately powering back on if there is still active audio playing. Options include: Disabled (Default), 5 seconds, 10 seconds, 15 seconds. NOTE: When the Signal Sense function is activated, the Amplifier will consume additional power in signal sense standby mode.
Michi X3 Stereo Integrated Amplifier 18 make the necessary changes. If you are unable to get sound from the amplifier, refer to the suggestions for the following conditions: Power Indicator Is Not Illuminated The front power indication will be illuminated anytime the unit is connected to AC power and the rear power switch is set to the ON position. The indication will be RED for standby mode and WHITE in normal operation.
Rotel Global Office Room 1903, 19/F., Dominion Center 43-59 Queen’s Road East Wanchai Hong Kong Tel: 852 2793 9378 Fax: 852 3583 5035 Rotel USA Sumiko 6655 Wedgwood RD N, Suite 115 Maple Grove, MN 55311 USA Phone: (510) 843-4500 (option 2) E-mail: service@sumikoaudio.net Rotel Canada Kevro International 902 McKay Rd.