902316B 09-10 www.rowenta.
Français 1 English 5 Deutsch 9 Nederlands 13 Italiano 17 Español 21 Português 25 Eλληνικά 29 Polski 33 Česky 37 Magyar 41 Slovenščina 45 Türkçe 49 Pуссκий 55 Укpaїнська 59 Dansk 63 Suomi 67 Svenska 71 Norsk 75 Român 79 Slovensky 83 Hrvatski 87 Български език 91 95 102
1 2 11 3 12 4 8 5 6 7 9 15 14 16 13 10
I • DESCRIPTION 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. français Ouverture d’aspiration Bac à poussière Veine d’aspiration d’air Bouton de déverrouillage du bac à poussière Séparateur Filtre mousse de protection du moteur Témoin lumineux Orifice de charge Bouton coulissant Marche/Arrêt à 2 vitesses Poignée 11. 12. 13. 14. 15. 16.
français Lorsque le produit est en usage, le témoin lumineux est éteint. Le témoin lumineux clignote pour vous prévenir que la batterie est bientôt déchargée. Lorsque la batterie est déchargée, pour éviter de l’endommager, un système de sécurité (‘Cut off’ / arrêt automatique) arrête l’appareil et le témoin lumineux continue à clignoter quelques secondes. Dans ce cas, remettez le bouton Marche/Arrêt sur 0 et remettez l’appareil en charge.
V • BATTERIE français Remplacement des accumulateurs La batterie de votre appareil contient des accumulateurs au Lithium-Ion qui, pour des raisons de sécurité, sont seulement accessibles par un réparateur professionnel. Pour changer les accumulateurs, adressez vous au Centre Service Agréé Rowenta le plus proche. Participons à la protection de l’environnement ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
VII • SI VOTRE APPAREIL NE FONCTIONNE PAS, QUE FAIRE ? L’appareil ne fonctionne pas. français La batterie est peut-être déchargée : remettez l’appareil en charge. L’appareil n’est pas remis correctement en charge : vérifiez que le cordon est bien connecté à l’appareil et que la prise de courant fonctionne (le témoin lumineux situé sur la poignée doit s’allumer). Vérifiez que le cordon de charge est bien déconnecté de l’appareil.
I • DESCRIPTION 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. english Vacuum inlet Dust compartment Air intake vein Dust compartment unlocking button Separator Motor protection foam filter Indicator light Charging orifice 2-speed On/Off slider Handle 11. 12. 13. 14. 15. 16.
english When the appliance is being used, the indicator light is off. The indicator light flashes to alert you that the battery is running low. When the battery is discharged, to avoid damage, a security system (automatic ‘Cut Off’) stops the appliance and the indicator light continues to flash for a few seconds. In this case, put the On/off switch to 0 and put the appliance in to charge.
V • BATTERY english Replacing the batteries This appliance contains Lithium-Ion batteries that for safety reasons are only accessible by a professional service engineer. To replace the batteries, please contact the nearest Rowenta Authorised Service Centre. Environmental protection first! Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. Take it to a collection point or an approved service centre so that it can be recycled. Your appliance is designed only for indoor use.
VII • WHAT DO I DO IF MY APPLIANCE DOESN'T WORK? The appliance does not work. english The battery may be discharged : put it back on charge. The device is not being properly charged: make sure the cord is connected to the device and that the power socket works (the indicator light located on the handle should be activated). Check that the charging cord is disconnected from the device. If this is not the case, disconnect, turn the power button to position 0 and then restart.
I • BESCHREIBUNG 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. deutsch Ansaugöffnung Staubbehälter Ansaugkanal Entriegelungsknopf für den Staubbehälter Luft- & Staubtrennungsgitter Schaumstofffilter zum Schutz des Motors Kontrolllampe Anschlussbuchse für Ladekabel Ein/ Ausschalter mit 2 Geschwindigkeitsstufen Griff 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Wenn sich das Gerät in Betrieb befindet, ist die Kontrolllampe aus. deutsch Die Kontrolllampe beginnt zu blinken, um anzuzeigen, dass die Akkus bald leer ist. Wenn die Akkus leer sind, schaltet ein Sicherheitssystem („Cut off’ / Automatikstopp“) das Gerät aus, um eine Beschädigung der Akkus zu verhindern, aber die Kontrolllampe blinkt noch ein paar Sekunden lang weiter. Stellen Sie den Ein/ Ausschalter in diesem Fall auf 0 und laden Sie das Gerät auf.
V • AKKUS deutsch Austauschen der Akkus Ihr Gerät ist mit Lithium-Ion Akkus ausgestattet, die aus Sicherheitsgründen nur professionellen Reparaturfachleuten zugänglich sind. Bitte wenden Sie sich zum Austauschen der Akkus an das nächstgelegene autorisierte Kundendienstcenter von Rowenta. Denken Sie an den Schutz der Umwelt! Ihr Gerät enthält zahlreiche Rohstoffe, die wieder verwertet oder recycelt werden können. Bringen Sie das Gerät zur Entsorgung zu einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde.
VII • WAS TUN, WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT? Das Gerät funktioniert nicht. deutsch Der Akku ist vielleicht leer: Laden Sie das Gerät auf. Das Gerät wird nicht korrekt aufgeladen: Vergewissern Sie sich, dass das Ladekabel mit dem Gerät verbunden ist und dass die Steckdose funktioniert (das Lämpchen am Griff muss angehen). Vergewissern Sie sich, dass das Ladekabel mit dem Gerät verbunden ist.
I • OMSCHRIJVING 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. nederlands Zuigopening Stofbak Luchtaanzuigleiding Ontgrendelingsknop stofbak Afscheider Schuimrubberen beschermfilter van de motor Controlelampje Laadopening Schuifknop Aan/Uit met 2 snelheden Handgreep 11. 12. 13. 14. 15. 16.
Wanneer het apparaat gebruikt wordt, is het controlelampje uit. nederlands Het controlelampje knippert om u te waarschuwen dat de accu bijna leeg is. Wanneer de accu leeg is, schakelt een veiligheidssysteem (‘Cut off’ / automatische uitschakeling) het apparaat uit om te voorkomen dat het beschadigd wordt, terwijl het controlelampje nog enkele seconden blijft branden. Zet in dat geval de aan/uit-knop terug op 0 en laat het apparaat weer opladen.
V • ACCU nederlands Vervanging van de accu’s. De accu van het apparaat bevat Lithium-Ion accu's die uit veiligheidsoverwegingen uitsluitend toegankelijk zijn voor een professionele reparateur. Wendt u voor het vervangen van de accu's tot het dichtstbijzijnde erkende Servicecentrum van Rowenta. Bescherm het milieu! Uw apparaat bevat veel materialen die hergebruikt of gerecycleerd kunnen worden. Breng het naar een verzamelpunt voor verwerking ervan.
VII • WAT TE DOEN INDIEN UW APPARAAT NIET WERKT? Het apparaat werkt niet. nederlands De accu kan leeg zijn: laad het apparaat op. Het apparaat is niet op de juiste wijze opgeladen: controleer of het netsnoer goed in het apparaat gestoken is en of het stopcontact werkt (het controlelampje op de handgreep moet gaan branden). Controleer of het laadsnoer goed op het apparaat is aangesloten. Indien dit niet het geval is, haal het dan uit het apparaat, zet de aan/uit-knop op 0 en start het apparaat opnieuw.