GB AUTOMATIC DE FR NL ES PT IT GR Pour utilisation domestique seulement La durée de la garantie dépend de la législation de votre pays avec un maximum de 3000 cycles par an. Cet appareil est destiné à une utilisation domestique uniquement et ne convient pas à une utilisation commerciale ou professionnelle. Toute utilisation de cette machine dans un contexte autre que domestique n'est pas couvert par la garantie du fabricant.
Témoins lumineux Vider le Remplir le réservoir marc FR / / / / Clean Calc Marche /Arrêt / / / / / / / / / / / / / / Signification L’appareil est prêt pour un cycle de café ou de vapeur. Clignotement simple : l’appareil est en phase de préchauffage.
SOMMAIRE DESCRIPTIF ............................................................................................................................................................. 1 Signaux d’avertissement Éléments d’information sur le café espresso ......................................................................................... 2 Consignes de sécurité Limites d’utilisation ................................................................................................................................
DESCRIPTIF Poignée/couvercle réservoir d’eau Couvercle de réservoir café en grains Réservoir café en grains Bouton de réglage de la finesse de broyage Plateau repose-tasses Réservoir d’eau FR Bouton rotatif volume café Tiroir à café Collecteur de marc de café Buse vapeur Flotteurs de niveau d’eau Sorties café, poignée réglables en hauteur Grille et bac récolte-gouttes amovible Bouton de réglage de la finesse de broyage Goulotte pastille de nettoyage Broyeur à meules en métal Afficheur digital rég
Chère Cliente, cher Client, Nous vous félicitons pour l’achat de cette Rowenta Automatic . Vous en apprécierez aussi bien la qualité du résultat en tasse que la grande facilité d’utilisation. Espresso ou lungo, ristretto ou cappuccino, votre machine à café / espresso automatique a été conçue pour vous permettre de savourer à la maison la même qualité qu’au bistrot, quel que soit le moment dans la journée ou dans la semaine où vous le préparerez.
FR personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. • Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. • N'utilisez pas l'appareil si le câble d'alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé.
AVANT LA PREMIERE UTILISATION MESURE DE LA DURETE DE L’EAU Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois ou après avoir constaté un changement dans la dureté de l’eau, il convient d’adapter l’appareil à la dureté de l’eau constatée. Pour connaître la dureté de l’eau, déterminez-la à l’aide du bâtonnet livré avec l’appareil ou adressez-vous à votre compagnie des eaux.
REGLAGES FR Branchez l’appareil sur la prise secteur mais ne l’allumez pas. Retirez le plateau repose-tasses, en appuyant sur l’arrière de celui-ci. Appuyez simultanément sur les touches ‘Service’ et . L’afficheur digital de réglage des paramètres se trouve sous la trappe d’entretien. RÉGLAGE DE LA DURETÉ DE L’EAU Les appareils sont préréglés en usine pour le niveau de dureté 3. Le témoin réservoir d’eau s’allume.
A chacune de ces étapes vous pouvez mémoriser les réglages en appuyant sur la touche si vous avez fini vos réglages (les 4 témoins clignotent 2 fois) ou poursuivre la procédure. La mémorisation de ces réglages reste en vigueur même en cas de panne d’alimentation électrique. A tout moment vous pouvez modifier ces réglages en répétant ces opérations. PREPARATION DE L’APPAREIL FR Retirez et remplissez le réservoir d’eau. Ouvrez le couvercle du réservoir à café en grains. Mettez le café (250 gr maxi).
PREPARATION DU BROYEUR Vous pouvez ajuster la force de votre café en réglant la finesse de broyage des grains de café. Plus le réglage du broyeur à café est fin, plus le café a priori est fort et crémeux. Réglez le degré de finesse de broyage désiré en tournant le bouton ‘Réglage de la finesse de broyage’. Vers la gauche la mouture est plus fine. Vers la droite la mouture est plus grosse. FR LE RÉGLAGE NE DOIT ÊTRE VARIÉ QUE PENDANT LE BROYAGE.
FONCTION 2 TASSES Votre appareil vous permet de préparer 2 tasses de café ou d’espresso. Veillez à ne pas enlever les tasses après le premier cycle. Vous avez préparé votre appareil. Le témoin est fixe. L’appareil enchaînera automatiquement 2 cycles complets de préparation de café. x2 Mettez deux tasses sous les sorties café. Vous pouvez abaisser ou remonter les sorties café selon la taille de vos tasses. Sélectionnez la touche ou selon votre choix, avec un double appui rapide.
FR Pour enlever toute trace éventuelle de lait dans la buse vapeur, placez un récipient sous la buse et appuyez sur la touche Laissez la vapeur s’échapper au moins 10 secondes et réappuyez sur la touche pour stopper le processus. La buse vapeur est démontable pour permettre un nettoyage en profondeur. Lavez-la avec de l’eau et un peu de savon à vaisselle non abrasif au moyen d’une brosse. Rincez-la et séchez-la.
ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL VIDANGE DU COLLECTEUR DE MARC DE CAFE, DU TIROIR A CAFE ET DU BAC RECOLTE-GOUTTES Le bac récolte-gouttes reçoit l’eau usagée et le collecteur de marc de café reçoit la mouture usagée. Le tiroir à café permet d’éliminer d’éventuels dépôts de marc de café. 1 2 1 2 FR Si le témoin s’allume, retirez, videz et nettoyez le bac récolte-gouttes. Nettoyez-le sous l’eau et séchez-le bien avant de le remettre en place. 1- Retirez, videz et nettoyez le collecteur de marc de café.
Retirez et videz le bac récolte-gouttes. Enlevez, remplissez et remettez le réservoir en place. XS3000 Placez sous les sorties café un récipient pouvant contenir au minimum 0.6 l. 1 - Cycle de nettoyage FR ± 10 mn Le témoin ‘clean’ devient fixe. Le cycle de nettoyage va se dérouler de façon automatique. La pompe aspire l’eau par intermittence. La durée de cette opération est d’environ 10 minutes et le témoin ‘clean’ clignote à nouveau.
Si au démarrage du programme il n’y a pas assez d’eau dans le réservoir, vous en serez averti par l’allumage du témoin . Ajoutez la quantité convenable d’eau dans le réservoir et le nettoyage se poursuit automatiquement. Si vous débranchez votre appareil pendant le nettoyage ou en cas de panne d’alimentation électrique, le programme de nettoyage doit être relancé depuis le début. Ceci est obligatoire pour des raisons de rinçage de circuit d’eau. Dans ce cas, une autre pastille de nettoyage est nécessaire.
± 10 mn 1 - Cycle de détartrage Le témoin ‘calc’ devient fixe. Le cycle de détartrage est démarré et va se dérouler de façon automatique. La pompe aspire l’eau par intermittence et sort par les buses café puis par la buse vapeur. La durée de cette opération est d’environ 10 minutes. Quand elle est achevée, les témoins ‘réservoir d’eau’ et ‘calc’ clignotent. Replacez le réservoir à eau. Le témoin s’éteint. FR Appuyez sur la touche ‘Service’ après avoir effectué toutes ces opérations.
+ PROGRAMME DE RINCAGE LONG Lorsqu’il est nécessaire de procéder à un rinçage long, l’appareil vous en avertit par le clignotement des témoins lumineux “clean” et “calc”. Lorsque le rinçage long est terminé, les témoins ‘clean’ et ‘calc’ s’éteignent. Enlevez, remplissez et remettez le réservoir en place. Placer un récipient pouvant contenir au minimum 0,15 l sous les sorties café et la buse vapeur. FR Lancez le programme de rinçage long en appuyant sur la touche “Service”.
PROBLEMES ET ACTIONS CORRECTIVES L’appareil ne s’allume pas après appui sur la touche . Vérifiez que la fiche du cordon est bien enfoncée dans la prise de courant. De l'eau ou de la vapeur sort anormalement de la buse vapeur. Dans le cas de fonctionnements répétés, quelques gouttes peuvent s'écouler par la buse vapeur. L’espresso ou le café n’est pas assez chaud. Chauffez les tasses en les rinçant à l’eau chaude. Changez le réglage de la température café. Le café est trop clair ou pas assez corsé.
La quantité de mousse du lait est insuffisante. Débouchez avec l'aiguille fournie le petit orifice d'entrée d'air en partie supérieure de la buse si nécessaire. Utilisez un récipient froid et du lait récemment ouvert. Changez éventuellement de type de lait (UHT ou pasteurisé). La mousse de lait est trop grossière. Vérifiez le bon emboîtement des 2 extrémités du petit tube inox dans la partie souple de la buse vapeur. L’accessoire Auto-Cappuccino n’aspire pas le lait (accessoire vendu séparément).
Voici quelques recettes à réaliser avec votre Rowenta Automatic : FR • Cappuccino Pour un cappuccino dans les règles de l’art, les proportions idéales sont les suivantes: 1/3 de lait chaud, 1/3 de café, 1/3 de mousse de lait. • Caffe Latte Pour cette préparation, appelée aussi souvent Latte Macchiato, les proportions sont les suivantes: 3/5 de lait chaud, 1/5 de café, 1/5 de mousse de lait.