103902246 procompact mass usa 2/10/07 16:49 Page 1 www.rowentausa.
1103902246 procompact mass usa 2/10/07 16:49 Page 13 8 1 2 3 9 4 5 a b 6 10 7 11 * * * 12 13 14 * * 15 *Según el modelo: se trata de accesorios específicos para determinados modelos, o bien se pueden 16 adquirir como accesorios opcionales.
1103902246 procompact mass usa 2/10/07 16:49 Page 14 DESCRIPCIÓN 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Tubo de vapor Botón de expulsión Conexión de tubo Manguera flexible Asa de transporte Nivel máximo Seguro para enrollar la manguera 8. Canal para enrollar el cabezal de vapor 9.a Orificio de llenado 9.b Orificio de vaciado 10. Interruptor de encendido/apagado 11. Espacio para guardar el cable eléctrico (bajo la base) 12. Cepillo para tapicería * 13. Cepillo para tela * 14. Accesorio para la raya del pantalón * 15.
1103902246 procompact mass usa 2/10/07 16:49 Page 15 • No utilice nunca el cabezal de vapor en posición horizontal ni lo incline hacia atrás, ya que podría provocar una descarga de agua. • Para reducir el riesgo de recibir una descarga eléctrica, no sumerja este aparato en agua ni en otros líquidos. • El aparato debe estar siempre apagado antes de conectarlo o desconectarlo.
1103902246 procompact mass usa 2/10/07 16:49 Page 16 Antes del uso Lea atentamente las instrucciones de uso y las indicaciones importantes de seguridad. • Retire todos los restos del embalaje del aparato. • NO LO CONECTE NI LO ENCIENDA HASTA QUE HAYA TERMINADO DE ARMARLO. • Introduzca la manguera de vapor en el hueco de la parte superior del aparato mientras presiona el botón de expulsión. • Desenrolle completamente el cable eléctrico.
1103902246 procompact mass usa 2/10/07 16:49 Page 17 • Mantenga el cabezal de vapor en el gancho de la puerta mientras calienta. • Pulse el interruptor de encendido ON/OFF. El piloto luminoso se enciende en cuanto el aparato está encendido. • Espere a que empiece a salir vapor. Esto tardará aproximadamente 2,5 minutos. • Cuelgue la prenda de vestir en el gancho. • Empuñe el cabezal de vapor con los orificios de vapor apuntando en dirección contraria a Usted.
1103902246 procompact mass usa 2/10/07 16:49 Page 18 Accesorios (según el modelo) Recuerde: Cuando utilice accesorios de vapor, hágalo solamente con movimientos verticales, arriba y abajo. No utilice nunca el cabezal de vapor en posición horizontal ni desarrugue nunca con el cabezal de vapor colocado al revés. Antes de utilizar alguno de los accesorios en tapicerías o prendas de vestir, asegúrese de consultar las recomendaciones del fabricante.
1103902246 procompact mass usa 2/10/07 16:49 Page 19 Accesorio para la raya del pantalón * Este accesorio permite hacer con facilidad la raya de los pantalones y eliminar las arrugas resistentes. Asegúrese de que el aparato está desconectado y completamente frío antes de colocar los accesorios. • Sujete el accesorio para la raya del pantalón al cabezal de vapor insertándolo en la ranura deslizante por debajo del cabezal de vapor. • Empujuelo con suavidad para ajustarlo en su posición.
1103902246 procompact mass usa 2/10/07 16:49 Page 20 • Retire la manguera de vapor. Tenga cuidado, puede quedar agua caliente en la manguera. Quite siempre la manguera de vapor antes de vaciar su aparato. • Vacíe el depósito de agua por el orificio indicado en el dibujo 9b. • • • • Enrolle la manguera en la central de vapor. Inserte el cabezal de vapor en su alojamiento. Enrolle el cable eléctrico en su alojamiento en la base del aparato. Puede transportar la central de vapor por su asa.
1103902246 procompact mass usa 2/10/07 16:49 Page 21 Si después de la descalcificación sospecha que aún quedan residuos en el aparato, repita el procedimiento. Utilice una nueva mezcla de vinagre y agua cada vez que repita los pasos 1 y 2. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: Problema Causas posibles Soluciones No hay vapor. La central de vapor no está encendida. Compruebe que el aparato está correctamente conectado y oprima el interruptor luminoso ON/OFF (situado en la cara frontal de la base).
03902246 procompact mass usa 2/10/07 16:49 Page 22 Para mejorar los productos, Rowenta se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. GARANTÍA LIMITADA Este producto Rowenta esta garantizado contra defectos de materiales y mano de obra durante los 12 meses posteriore a la fecha de compra.