Safety instructions EN Consejos de seguridad ES Consignes de sécurité FR 1820001010-03- 40/19 VU6670, VU6211, VF6670 www.t-fal.com.mx www.rowenta.
1 2 3 VU6670 VF6670 4
READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS FAN EN SAFETY INSTRUCTIONS WARNINGS It is essential that you read these instructions carefully and comply with the following recommendations. •• For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations (Low Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility, Environmental…).
•• Before operating, please ensure that : EN –– The appliance is assembled according to the manufacturer’s instructions. –– The appliance is placed on a stable and firm surface –– The appliance is in a normal operating position (in an upright position on its feet). •• This appliance must not be used in a damp room. •• The rubber feet on this product may interact with wood and cause damage to furniture. Do not place on fine wood furniture.
APPLIANCE(S) WITH REMOTE CONTROL (VU6670/VF6670): EN VU667X/VF667X : Remote control : the battery 3V button cell (CR2025) is not included. Place the batteries in their compartment making sure that you put them in with the positive and negative ends the right way round as shown in the battery compartment. IMPORTANT: You are advised to switch off and unplug the appliance when not in use. When storing the appliance for a longer period of time, please remove the battery from the remote control.
LEA Y GUARDE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE VENTILADOR. ES CONSEJOS DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS Es esencial leer atentamente estas instrucciones y observar los siguientes documentos. •• Para su seguridad, este aparato es conforme a las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja Tensión y Compatibilidad Electromagnética, Medio Ambiente, etc.).
•• Antes de poner en marcha el aparato, asegúrese de que: –– El aparato está totalmente montado como se indica en las instrucciones. –– El aparato está colocado sobre un soporte estable. –– El aparato está en posición normal de funcionamiento (sobre su pie). •• Este aparato no debe utilizarse en estancias húmedas. •• El pie de caucho de este producto puede interactuar con la madera y dañar los muebles. No coloque el aparato sobre muebles delicados de madera.
ALIMENTACIÓN DEL CONTROL A DISTANCIA (VU6670/VF6670): VU667X/VF667X : El control a distancia utiliza una pila de 3V (CR2025) no incluida. Colocar las pilas en su compartimento, teniendo en cuenta las indicaciones de polaridad definidas en este compartimento. IMPORTANTE: Si no utiliza el aparato, es aconsejable desenchufarlo. Si no lo va a utilizar durante un largo periodo de tiempo, retire la pila del control. ES EN CASO DE PROBLEMA •• No desarme nunca usted mismo su aparato.
LISEZ ET CONSERVEZ LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER CE VENTILATEUR. FR CONSIGNES DE SECURITE AVERTISSEMENTS Il est essentiel de lire attentivement cette notice et d’observer les recommandations suivantes. •• Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement...).
•• Avant toute mise en marche, assurez-vous que : FR –– l’appareil soit intégralement assemblé comme l’indique la notice de montage, –– l’appareil soit positionné sur un support stable, –– l’appareil soit en position normale de fonctionnement (sur son pied). •• Cet appareil ne doit pas être utilisé dans un local humide. •• Les pieds en caoutchouc de ce produit peuvent interagir avec le bois et abîmer le mobilier. Ne placez pas l’appareil sur du mobilier en bois précieux.
Appareil(s) avec télécommande (VU667X/VF667X) : VU667X/VF667X : Télécommande : la pile bouton 3V (CR2025) n’est pas fournie. Placer les piles dans leur logement en prenant en compte les indications de polarité définies dans ce logement. IMPORTANT : Si vous n’utilisez pas votre appareil, il est conseillé de l’arrêter et de le débrancher. Pour les appareils avec télécommande, il est conseillé d’enlever la pile de la télécommande pour une période de stockage.