OWNER’S MANUAL PORTABLE AIR CONDITIONER ARP-5008/5010 PORTABLE AIR CONDITIONER Página en Español 13 Page en Français 25 Read and retain these instructions for future reference Royal Sovereign International, Inc
PORTABLE AIR CONDITIONER ARP-5008/5010 INTRODUCTION Thank you for choosing Royal Sovereign to provide you and your family with all of the “Home Comfort” requirements for your home, apartment, or office. This Portable Air Conditioner can be set-up in just minutes and can be easily moved from room to room. It is a multi-functional room air comfort system that offers you Air Conditioning, Dehumidification and Air Circulation modes.
CONTENTS Page Safety Awareness ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4 Identification Of Parts ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 5 Appearance and Function of Control Panel ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 6 Appearance and Function of Remote
SAFETY AWARENESS Electrical Specifications and Power Cord Check to ensure that the electrical service being used is adequate for the model you’ve chosen. The electrical rating of your new air conditioner is defined on the serial plate of the unit. Please refer to the rating when checking electrical requirements to ensure they meet the electrical codes of your location. • Install the air conditioner according to the installation instructions supplied. • Do not modify any part of this product.
ARP-5008/5010 NAME OF PARTS 1. Rear cover 2. Air inlet 3. Front cover 4. Operation panel 5. Castor 6. Power line 7. Air inlet 4 1 3 2 6 7 Fig.1 5 side view ACCESSORIES front view Rear view Parts PARTS NAME QTY/SET portable air conditioner 1 exhaust hose 1 round fixing clip 1 mounting board 1 Fig.2 After unpacking, please check whether the above-mentioned accessories are included, and check their purposes in the installation introduction in this manual.
APPEARANCE AND FUNCTION OF CONTROL PANEL 1. POWER button 2. TEMPERATURE+ button 3. TEMPERATURE- button 4. SIGNAL RECEIVER WINDOW 5. OPERATION MODE button Fig.3 1 2 3 4 5 6 6. FAN SPEED ADJUSTMENT button 7.TIMER ON/OFF button 7 APPEARANCE AND FUNCTION OF REMOTE CONTROLLER 2 1 1. SPEED button Press this button to select high or low speed 2. TEMP + button Use this button to turn the temperature higher 3. MODE button Press this button to select options: Fan, Cooling, Dehumidify 4.
ARP-5008/5010 INTRODUCTION Before starting operations in this section: • Place air conditioner near a power supply outlet. • As shown in Fig.5 and Fig.5a, install the exhaust hose, and install the window slider into the window. • Insert the power cord into a grounded AC115V/60Hz socket. • Press the POWER button to turn on the air conditioner. Fig.5 Fig.5a Before using Notice: Operation temperature range: DB/WB (℉) Maximum cooling Minimum cooling 95/75(35/24℃) 64/54(17.
Temperature Settings: Celsius to Fahrenheit (or Fahrenheit to Celsius) • To change Re.: press temp+ and temp- simultaneously. Cooling operation • Press the “Mode” button till the “Cool” icon appears. • Press the “Temp+” or “ Temp-” button to select a desired room temperature. (60℉-90℉/16-31℃) • Press the “Fan Speed” button to select wind speed. Dehumidifying operation • Press the “Mode” button till the “Dehumidify Indicator Lamp” blinks. Fan operation • Press the “Mode” button till the “Fan” icon appears.
ARP-5008/5010 INSTALLATION Installation Explanations: • Install the air conditioner on a flat surface at least 12inches away from any wall or object that could block the airflow.(See Fig.7) • Socket wiring should be in accordance with the local electric safety requirements. Fig.7 Introduction to Exhaust Hose Installation Temporary installation • Twist both ends of the exhaust hose into the square fixing clip and the flat fixing clip.
TROUBLESHOOTING Problem Possible Suggested Remedies Check and reset the power plug. Wait 3 minutes and try to run the unit again. Unit does not start when pressing power button. Unit does not start when pressing power button Water full indicator lamp blinks, and water tank is full. Drain the water tank. (see page 8) Room temperature is higher than the setting temperature. (Electric heating mode) Reset the temperature. Room temperature is lower than the setting temperature.
ARP-5008/5010 TECHNICAL SPECIFICATIONS Figures noted in the contents are for reference only; variation may result due to the application in different countries or regions, and shall be based on practical operation. Description of Product ARP-5008 ARP-5010 8000 BTU 10000 BTU 115 V / 60 Hz 115 V / 60 Hz Input Power 860 W 1050 W Operating Sound Level 65 dB 65 dB Timer 24 hours 24 hours Coolant R410 A R410 A 13 x 11 x 26.7 (33 x 28 x 68 cm) 13 x 11 x 26.7 (33 x 28 x 68 cm) 42.
WARRANTY Full One Year Warranty Royal Sovereign warrants each Portable Air Conditioner to be free from defects in material and workmanship. Our obligation under this warranty is limited to the repair or replacement, free of charge, when delivered to an authorized Royal Sovereign service center, of any defective part(s) thereof, other than parts damaged in transit. This warranty is in effect to the original purchaser, for a period of one year from the date of purchase and is not transferable.
MANUAL DEL USUARIO PORTÁTIL DE AIRE ACONDICIONADO ARP-5008/5010 PORTÁTIL DE AIRE ACONDICIONADO Página en Español Page en Français 13 25 Lea y conserve estas instrucciones para referencia futura. Para cualquier asistencia al cliente las necesidades, por favor, seleccione la pestaña de soporte en www.royalsovereign.
PORTÁTIL DE AIRE ACONDICIONADO ARP-5008/5010 Introducción Gracias por elegir Royal Sovereign para brindarle a usted ya su familia con todas las de la "Casa Confort" los requisitos para su casa,apartamento u oficina. Este acondicionador de aire portátil puede ser puesta en marcha en cuestión de minutos y se pueden mover fácilmente de una habitación a otra. Es un aire multi-funcional sala de sistema de confort que le ofrece aire acondicionado, deshumidificación y los modos de circulación de aire.
CONTENIDOS Page Conciencia de Seguridad ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 16 Identificación de las piezas ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 17 Apariencia y Función del Panel de control ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 18 Apariencia y Función del regulador al
CONCIENCIA DE SEGURIDAD Especificaciones eléctricas y cable de alimentación Compruebe que el servicio eléctrico que se utiliza es adecuado para el modelo que ha elegido. La potencia eléctrica de su acondicionador de aire nuevo se define en la placa de serie de la unidad. Por favor refiérase a la calificación al comprobar los requisitos eléctricos para garantizar que cumplen los códigos eléctricos de su ubicación.
ARP-5008/5010 IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS 1. Cubierta trasera 2. Entrada de aire 3. Cubierta frontal 4. Panel de operaciones 5. Castor 6. Línea eléctrica 7. Entrada de aire 4 1 3 2 6 7 Fig.1 5 side view ACCESORIOS front view Rear view PARTES NOMBRE DE PIEZAS CANTIDAD / SET Acondicionador de Aire 1 Tubo de escape 1 clip de fijación redondo 1 Ventana deslizante 1 Fig.
APARIENCIA Y FUNCIÓN DEL PANEL DE CONTROL 1. Botón POWER 2. Botón TEMPERATURA + 3. Botón TEMPERATURA 4. RECEPTOR DE SEÑAL DE VENTANA 5. Botón MODO FUNCIONAMIENTO Fig.3 1 2 3 4 5 6 7 APARIENCIA Y FUNCIÓN DEL REGULADOR ALEJADO 2 1 3 4 5 6 6 Fig.4 6. Botón de AJUSTE DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR 7. Botón TIMER ON / OFF 1. Botón POWER Pulse este botón para encender la máquina o NO. 2. Botón TIMER Pulse para ajustar la hora para el encendido temporizado o desconexión. 3.
ARP-5008/5010 INTRODUCCIÓN Fig.5 Fig.5a Antes de iniciar las operaciones en esta sección: • Coloque el aparato de aire acondicionado cerca de una toma de alimentación eléctrica. • Como se muestra en la figura 5 y la figura 5a, instale el tubo de escape, e instalar el deslizador de la ventana en la ventana. • Inserte el cable de alimentación a una toma de AC115V/60Hz tierra. • Pulse el botón POWER para encender el aire acondicionado.
Ajustes de temperatura: Celsius a Fahrenheit (o Fahrenheit a Celsius) • Para cambiar Re .: prensa temp + y temp - simultánea. Operación de refrigeración • Presione el botón "Mode" hasta el icono "Cool" aparece. • Pulse el "Temp +" o " Temp- " para seleccionar una temperatura ambiente deseada. ( 60℉- 90℉/16-31℃) • Pulse el botón "Fan Speed" para seleccionar la velocidad del viento. Operación de deshumidificación • Presione el botón "Mode" hasta que parpadee "deshumidificación Indicador de lámpara".
ARP-5008/5010 INSTALACIÓN Explicaciones de instalación: • Instale el aparato de aire acondicionado en una superficie plana por lo menos 12 pulgadas de distancia de cualquier pared u objeto que pueda bloquear el flujo de aire. (Ver Fig. 7) • Ocupación del casquillo debe estar de acuerdo con los requisitos de seguridad eléctrica locales. Fig.7 Fig.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Unidad no inicia la al pulsar botón de encendido Posibles Agua completos parpadea la luz indicadora y el tanque de agua está lleno. Soluciones Recomendadas Verificar y restablecer el enchufe de alimentación. Espere 3 minutos y tratar de ejecutar de nuevo la unidad. Vacíe el depósito de agua. (ver página 8) La temperatura ambiente es superior a la temperatura ambiente. Restablecer la temperatura. La temperatura ambiente es inferior a la temperatura ambiente.
ARP-5008/5010 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Las cifras observadas en el contenido son sólo para referencia; variación puede resultar debido a la aplicación en los diferentes países o regiones, y se basará en el funcionamiento práctico.
GARANTÍA Garantía Completa por UN AÑO Royal Sovereign garantiza que cada Acondicionador de Aire Portátil está libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación. Nuestra obligación bajo esta garantía está limitada a la reparación o sustitución, sin costo, de cualquier parte(s) defectuosa(s) que no se haya dañado en el transporte, cuando el producto sea entregado a un Centro de Servicio de Royal Sovereign. Esta garantía cubre al comprador original por un desde la fecha de compra y no es transferible.
GUIDE DE L’UTILISATEUR CONDITIONNEUR D’AIR PORTABLE ARP-5008-5010 CONDITIONNEUR D’AIR PORTABLE Página en Español Page en Français 13 25 Veuillez lire et conserver ces directives pour consultation future.
CONDITIONNEUR D’AIR PORTABLE ARP-5008-5010 INTRODUCTION Merci d’avoir choisi Royal Sovereign pour vous procurer, à vous et à votre famille, tout le confort au foyer dont vous avez besoin dans votre maison, votre appartement ou votre bureau. Ce conditionneur d’air portable peut être installé en quelques minutes seulement et déplacé aisément d’une pièce à l’autre. Il s’agit d’un appareil multifonctionnel de climatisation qui peut fonctionner en mode conditionneur d’air, déshumidificateur et ventilateur.
TABLE DES MATIÈRES Page Règles de sécurité ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4 Localisation des pièces ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 5 Illustration et fonctions du panneau de commande ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 6 Illustration et fonctions de
RÈGLES DE SÉCURITÉ Caractéristiques électriques et cordon d’alimentation Vérifiez que l’alimentation électrique à utiliser est adaptée au modèle choisi. Les caractéristiques électriques nominales de votre nouveau conditionneur d’air sont indiquées sur sa plaque signalétique. Veuillez tenir compte des valeurs nominales en vérifiant les exigences électriques afin de respecter les codes de l’électricité locaux. • Installez votre conditionneur d’air conformément aux directives indiquées.
ARP-5008/5010 LOCALISATION DES PIÈCES 1. Panneau arrière 2. Admission d’air 3. Panneau avant 4. Panneau de commande 5. Roulette 6. Cordon d’alimentation 7. Admission d’air 4 1 3 2 6 7 Fig.1 5 ACCESSOIRES Côté Avant Retour PIÈCES PIÈCES NOM QUANTITÉ Conditionneur d'air' portable 1 Tuyau d'évacuation 1 clip de fixation ronde 1 Ensemble pour fenêtre coulissante 1 Fig.
FONCTIONNEMENT PAR PANNEAU DE COMMA 1. Touche de MISE EN FONCTION 2. Touche de MISE EN FONCTION 3. Touche de TEMPÉRATURE4. FENÊTRE DU RÉCEPTEUR DE SIGNAL 5. Touche de MODE DE FONCTIONNEMENT Fig.3 1 2 3 4 5 6 6. Indicateur de régime du ventilateur 7. Touche MARCHE/ARRÊT DE MINUTERIE 7 FONCTIONNEMENT PAR TÉLÉCOMMA 2 1 3 4 5 6 6 Fig.4 1. Touche de MISE EN FONCTION Presser cette touche pour mettre en marche ou arrêter l’appareil. 2.
ARP-5008/5010 INTRODUCTION Fig.5 Fig.5a Les directives ci-dessus vous permettront de préparer votre conditionneur d'air en vue du fonctionnement le plus efficace possible de l'appareil: • Installez le conditionneur d’air près d’une prise de courant.. • Installez le tuyau d’évent, puis installez la glissière pour fenêtre dans la fenêtre tel qu’illustré aux figures 5 et 5a. • Branchez le cordon d’alimentation sur une prise de courant mise à la terre de 115 V c.a./60 Hz.
Réglages de température: Celsius en Fahrenheit (ou Fahrenheit en degrés Celsius) • Pour changer Re .: Appuyez sur temp + et tentation simultanée. Fonctionnement en mode de refroidissement • Pressez la touche « Mode » jusqu’à ce que l’icône de refroidissement « Cool » apparaisse. • Pressez la touche « Temp+ » ou « Temp- » pour sélectionner le réglage de température ambiante voulu. (62 °F à 90 °F/16℃ à 31℃) • Pressez la touche « Fan Speed » pour sélectionner le régime du ventilateur.
ARP-5008/5010 INSTALLATION Directives d’installation • Installez le conditionneur d’air sur une surface plane à au moins 12 pouces (30,5 cm) de tout mur ou objet pouvant obstruer l’aération. (voir fig. 7) • Le câblage de la prise de courant doit être conforme aux exigences locales en matière d’électricité. Fig.7 Fig.
DÉPANNAGE Problème L’appareil ne se met pas en fonction après l’appui sur la touche d’alimentation Le refroidissement est insuffisant Bruyant Cause possible Solutions suggérées L’appareil ne se met pas en fonction après l’appui sur la touche d’alimentation Vérifier la fiche du cordon d’alimentation et la réinitialiser. Attendre trois minutes, puis remettre l’appareil en fonction. Le voyant lumineux de bac d’eau plein clignote lorsque le bac est plein.
ARP-5008/5010 FICHE TECHNIQU Les valeurs mentionnées dans le texte ne sont indiquées qu’à titre de référence; l’utilisation dans d’autres pays ou régions peut entraîner des variations et doit se fonder sur le fonctionnement pratique.
GARANTIE Garantie complète d’un an Royal Sovereign garantit que chaque conditionneur d’air est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication. En vertu de la présente garantie, nous avons l’obligation de réparer ou de remplacer gratuitement toute pièce défectueuse d’un appareil livré à un centre de service autorisé de Royal Sovereign, sauf les pièces endommagées durant le transport. Cette garantie est offerte à l’acheteur d’origine pendant une période d’un an à compter de la date d’achat.