Owner’s Manual ARP-1008 / ARP-1010 PORTABLE AIR CONDITIONER ARP- 1008 / ARP-1010 portable air conditioner ACONDICIONADOR DE AIRE PORTÁTIL Read and retain these instructions for future reference For any Customer Support needs, please choose the Support tab on www.royalsovereign.com Royal Centurian Inc.
portable air conditioner Model ARP-1008 / ARP-1010 INTRODUCTION Thank you for choosing Royal Sovereign to provide you and your family with all of the “Home Comfort” requirements for your home, apartment, or office. This Portable Air Conditioner can be set-up in just minutes and can be easily moved from room to room. It is a multi-functional room air comfort system that offers you Air Conditioning, Dehumidification and Air circulation modes.
CONTENTS Page Precautions for use∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 4 Notes on operation and identification of parts∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 5 Installation instructions∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 6~7 Operation∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙
Precautions for use Electrical Specifications and Power Cord Check to ensure that the electrical service being used is adequate for the model you’ve chosen. The electrical rating of your new air conditioner is defined on the serial plate of the unit. Please refer to the rating when checking electrical requirements to ensure they meet the electrical codes of your location. • Install the air conditioner according to the installation instructions supplied. • Do not modify any part of this product.
ARP-1008 / ARP-1010 Notes on operation If you turn the air conditioner off and immediately restart it, allow 3 minutes for the compressor to restart cooling. In the event of a power failure, wait 3 minutes before restarting unit. Identification of parts 1. Air outlet 2. Emergency on/off switch and display panel 3. Handle 4. Caster 5. Air filter 6. Air intake (evaporator) 7. Air outlet (heat exchange) 8. Air intake (condenser) 9. Water outlet drain 10.
Installation Unpack your new Portable Air Conditioner and let the machine stand upright for 2 hours before starting. Unpack all parts listed below. If any parts are missing do not return this product to the place of purchase. Please visit our website www.royalsovereign.com and click on the “Customer Support” tab and “Make a Request” to request missing parts or call 1-800-397-1025 and press option #4 to order these parts. Accessories Include 1. Window slider kit∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙1 Set 2.
ARP-1008 / ARP-1010 C. Install the Window Slider Kit : Fig 3. 1. Op en the window and place the Window Slider Kit on the inside edge of the window. 2. Adjust the Window Slider by adjusting it to the width of the window. 3. Close the window to secure. 4. Tighten the two screws to lock the window slider in palce. Fig 3. D. Connecting the Exhaust Hose to the PAC : Fig 4. 1. Co n nect the hose connector to the air outlet by aligning the tabs on the hose to the PAC and snap it into place. E.
Operation Display Panel on PAC Temperature and time setting indicator Operating mode indicator Warning light Auxiliary power control Receiving sensor Auxiliary Power Control The power control turns the unit on and off. When you press power control, the unit begins to operate. Note: You will not have access to all functions without the remote control. Warning Light Condensed water may accumulate in the unit.
ARP-1008 / ARP-1010 Power Plug Check 1. Press the RESET button. 2. Insert the power plug into the electrical outlet. 3. Press the TEST button. If the circuit breaker is working you’ll hear a click. 4. Press the RESET button until you hear another click. The circuit breaker in the plug is now activated. 5. Do not use the air conditioner if the above procedure cannot be successfully performed. Timer Programming There are 2 different timer programs.
Remote Control All functions can be accessed from the remote control. ➊ ➎ ➏ ➋ ➌ ➐ 1. Power ON / OFF Button 2. Fan Speed Control :HIGH :MED :LOW 3. On / Off Timer Control In running mode: Auto switch off In stand-by mode: Auto switch on or button to adjust the time setting for 1 hour intervals. Press 4. Fahrenheit / Celsius Selector 5. LCD Display 6. Timer / Temperature Set Control - Used for adjusting the timer and temperature. - The default display on the control panel is room temperature.
ARP-1008 / ARP-1010 Remote Control Operation - The remote control uses two AAA (IEC RO# 1.5V) batteries which have been included for your convenience. - Remove the battery cover on back of the remote. - Insert the batteries, making sure the (+) and (-) polarity is aligned correctly. - Replace the battery cover. Notes: -When replacing batteries, always change both batteries at the same time. -Remove the batteries if the remote control is not used for a month or longer.
Maintenance Drainage Occasionally, you may need to drain the unit. 1. Drain the unit if the Warning Light on the display panel of the air conditioner is on. 2. Turn off the power to the unit and unplug. 3. Place a shallow dish under the drainage plug to collect water. 4. Remove the drainage plug. 5. Replace the plug, when drainage water stops flowing. Cleaning the filter The filter should be cleaned every 2 weeks or 100 hours of use in order to maintain proper airflow. 1. Remove the filter.
ARP-1008 / ARP-1010 Troubleshooting Problem Possible Reasons Air Conditioner does not operate - Check and reset the power plug. Wait 3 minutes and try to run the unit again. - The batteries in the remote may need to be replaced. Replace the batteries and try to run the unit again. - Make sure the plug is properly inserted into the outlet. - The set temperature may be too close to room temperature. Lower the set temperature. - The air outlet may be blocked.
SPECIFICATIONS - Figures noted in the contents are for reference only; variation may result due to the application in different countries or regions, and shall be based on practical operation. Description of product Air Conditioner Model ARP-1008 Voltage/Frequency ARP-1010 AC 115V~60Hz Input power 900W Current 950W 8.
ARP-1008 / ARP-1010 FULL ONE YEAR WARRANTY Royal Sovereign warrants each Portable Air Conditioner to be free from defects in material and workmanship. Our obligation under this warranty is limited to the repair or replacement, free of charge, when delivered to an authorized Royal Sovereign service center, of any defective part(s) thereof, other than parts damaged in transit. This warranty is in effect to the original purchaser, for a period of one year from the date of purchase and is not transferable.
ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC. 2 Volvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA TEL : +1) 800-397-1025 FAX : +1) 201-750-1022 RS INTERNATIONAL AUSTRALIA PTY. LTD. 30 Prime Drive, Seven Hills, NSW 2147, AUSTRALIA TEL : +61) 2-9674-2127 FAX : +61) 2-9674-2027 RS Holland B.V. Industrieweg 6K, 4104AR, Culemborg, The Netherlands Tel: +31 (0)345 473 097 Fax: 31 (0)345 519 811 ROYAL SOVEREIGN INC.
Manual del Propietario ARP-1008 / ARP-1010 Acondicionador de Aire Portátil ARP- 1008 / ARP-1010 ACONDICIONADOR DE AIRE PORTÁTIL Lea y guarde estas instrucciones para referencia en el futuro. Para Servicio al Cliente por favor diríjase a nuestra página web www.royalsovereign.com y seleccione “Support Tab” Royal Centurian Inc.
Acondicionador de Aire Portátil Modelo ARP-1008 / ARP-1010 Introducción Gracias por escoger este acondicionador de aire Royal Sovereign para proveerle a usted y a su familia lo requerido para tener esa “Comodidad de Hogar” en su casa, departamento u oficina. Este electrodoméstico puede ser transportado de habitación a habitación e instalado en sólo minutos. Es un sistema de cómoda ventilación multi-funcional que le ofrece modos de Aire Acondicionado, Deshumedecedor, y Ventilador independientes.
Contenido Página Precauciones de Uso∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 20 Notas Sobre el Funcionamiento∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 21 Instrucciones para la Instalación∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 22~23 Funcionamiento ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙
Precauciones de Uso Especificaciones Eléctricas y Cable de Electricidad Verifique que el servicio eléctrico en uso es el adecuado para el modelo que ha elegido. El voltaje eléctrico de su nuevo acondicionador de aire está descrito en la placa de serie de la unidad. Por favor, revise el voltaje eléctrico cuando verifique los requerimientos eléctricos para asegurarse de que correspondan a los códigos de electricidad de su localidad.
ARP-1008 / ARP-1010 Notas Sobre el Funcionamiento Deje pasar 3 minutos para que el compresor reinicie el enfriado. Si usted apaga el acondicionador de aire e inmediatamente lo reinicia, deje pasar 3 minutos para que el compresor reinicie el enfriado. En la eventualidad de que haya un corte de energía eléctrica, espere tres minutos antes de reiniciar la unidad. Identificación de las Partes 1. Salida de Aire 2. Botón de On/Off (Prendido/Apagado) de Emergencia 3. Manija 4. Ruedas 5. Filtro de Aire 6.
Instalación Desempaque su nuevo Acondicionador de Aire Portátil y deje que la máquina descanse en posición vertical por dos horas antes de prenderla. Desempaque todas las partes que se muestran el la Figura 2. Si faltara alguna parte no devuelva este producto al lugar de compra. Por favor, visite nuestra página web www.royalsovereign.com y seleccione “Consumer Support” y “Make a Request” para ordenar las partes que falten, ➁ ➅ o llame al 1-800-397-1025 y presione la opción #4 para ordenar las partes.
ARP-1008 / ARP-1010 C. Instalar el Juego Corredizo para ventana: Fig. 3 1. Abr a la ventana y ponga el Juego Corredizo para Ventana (1) dentro de la orilla de la ventana. 2. Ajuste el Juego Corredizo (1) de acuerdo al ancho de la ventana. 3. Cierre la ventana para asegurarlo. Fig 3. D. Conectar la Manguera de Escape al Acondicionador de Aire Portátil (AAP): Fig. 4 1.
Funcionamiento Control Auxiliar de Encendido El control de encendido prende y apaga la unidad. Cuando usted presiona el control de encendido, la unidad comienza a funcionar. Nota: Usted no tendrá acceso a todas las funciones sin el control remoto. Pantalla Indicador de Temperatura y Tiempo Indicador de Modo de Funcionamiento Luz de Advertencia Control Auxiliar de Encendido Sensor Luz de Advertencia Puede acumularse agua en la unidad debido a condensación.
ARP-1008 / ARP-1010 Comprobación del Enchufe 1. Presione el botón “RESET” 2. Inserte el enchufe en el tomacorriente. 3. Presione el botón “TEST”. Si el circuito está funcionando usted oirá un sonido de “clic.” 4. Presione el botón “RESET” hasta que escuche otro “clic”. El circuito interno del enchufe ha sido activado. 5. No use el acondicionador de aire si este proceso no puede ser llevado a cabo con éxito. Programación del Sincronizador Hay dos formas de programar el sincronizador.
Control Remoto Usted puede tener acceso a todas las funciones desde el control remoto. ➊ ➎ ➏ ➋ ➌ ➐ 1. Botón de encendido/apagado de la unidad. 2. Control de Velocidad del Ventilador :Alta :Media :Baja 3. Botón de Encendido/Apagado del Sincronizador. Mientras está funcionando: Auto Switch off (apagado automático) Mientras está en stand-by: Auto Switch on (encendido automático) 4. Selector Fahrenheit/Celsius 5. Pantalla 6.
ARP-1008 / ARP-1010 Funcionamiento del Control Remoto - El control remoto usa dos baterías tipo AAA (IEC RO# 1.5V) las cuales están incluidas para su conveniencia. - Saque la cubierta de las baterías en la parte de atrás del control remoto. - No tire las baterías usadas al fuego. Notas: - Cuando reemplace las baterías, cambie siempre ambas baterías al mismo tiempo. - Saque las baterías si el control remoto no es usado por un mes o más. - No bote las baterías usadas en el fuego.
Mantenimiento Drenaje Ocasionalmente, usted puede necesitar drenar la unidad. 1. Drene la unidad si la luz de advertencia de la pantalla del acondicionador de aire está prendida. 2. Apague la unidad y desenchúfela. 3. Remueva la tapa de drenaje. 4. Cuando el agua drenada pare de fluir, reponga la tapa de drenaje. Limpieza del Filtro El filtro debe limpiarse cada dos semanas o 100 horas para mantener el flujo de aire apropiado. 1. Remueva el filtro.
ARP-1008 / ARP-1010 Identificación y Solución de Problemas Problema Posible Solución El acondicionador de aire no funciona - Chequee y aprete el botón “RESET” del enchufe. Espere 3 minutos y trate de encender la unidad nuevamente. - La s baterías del control remoto pueden necesitar ser reemplazadas. Reemplace las baterías e intente encender la unidad de nuevo. - Asegúrese de que el enchufe esta conectado debidamente al tomacorriente.
Especificaciones - Las medidas que aparecen son sólo para referencia, pueden haber variaciones debido a las diferencias entre países y regiones, y deben ser basadas en funcionamiento práctico. Descripción del Producto Acondicionador de Aire Modelo ARP-1008 Voltaje/Frecuencia ARP-1010 AC 115V~60Hz Entrada de Electricidad 900W Corriente 950W 8.
ARP-1008 / ARP-1010 Garantía Completa por UN Año Royal Sovereign garantiza que cada Acondicionador de Aire Portátil está libre de defectos en cuanto a materiales y fabricación. Nuestra obligación bajo esta garantía está limitada a la reparación o sustitución, sin costo, de cualquier parte(s) defectuosa(s) que no haya sido dañada en el transporte, cuando el producto sea entregado a un Centro de Servicio de Royal Sovereign.
ROYAL SOVEREIGN INTERNATIONAL, INC. 2 Volvo Drive Rockleigh, NJ 07647 USA TEL : +1) 800-397-1025 FAX : +1) 201-750-1022 RS INTERNATIONAL AUSTRALIA PTY. LTD. 30 Prime Drive, Seven Hills, NSW 2147, AUSTRALIA TEL : +61) 2-9674-2127 FAX : +61) 2-9674-2027 RS Holland B.V. Industrieweg 6K, 4104AR, Culemborg, The Netherlands Tel: +31 (0)345 473 097 Fax: 31 (0)345 519 811 ROYAL SOVEREIGN INC.