ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Height: 67,79 in Width: 14,37 in Depth: 16,02 in LOT N° Alto: 172,2 cm Ancho: 36,5 cm Fondo: 40,7 cm 2 PEOPLE ASSEMBLY RECOMMENDED REF./SKU. SL-LCAB-4 -WHT - SL-LCAB-4 For assistance with assembly or customer service, call 1-877-924-2090 (English) Monday-Friday, 8 a.m. to 5 p.m. Mountain Time, North America. Email: customerservice@rstbrands.com or visit our website at www.rstbrands.
! IMPORTANT RECOMMENDATIONS / RECOMENDACIONES IMPORTANTES -The cabinet MUST be used exclusively indoors, do not expose to direct sun. / El mueble debe ser usado únicamente en interiores, no exponer al sol directo. -Do NOT overload the cabinet (see suggested loads), Do not hit or hammer the cabinet (just when indicated). / NO sobrecargar el mueble (ver las cargas sugeridas). No golpear ni martillar el mueble (solo cuando se indique). -Do not drag, lift and move between two people.
INDEX Assembly Hardware ÍNDICE Herrajes para Armado 4 4 Assembly Parts 5 Piezas de Armado 5 Suggested Loads 6 Cargas Sugeridas 6 Assembly Recommendations 6 Recomendaciones de Ensamble 6 Assembly Steps Warranty 7-24 Pasos de Armado 18 REQUIRED TOOLS* HERRAMIENTAS NECESARIAS* Garantía 7-24 25 SUGGESTED TOOLS* HERRAMIENTAS SUGERIDAS* Drill / electric screwdriver Taladro/ destornillador eléctrico *Not included, and not shown actual size.
ASSEMBLY HARDWARE Please check that the hardware content is correct. If any item is missing, please call to our customer service line. HERRAJES PARA ARMADO Compruebe que el contenido de los herrajes sea el correcto. En caso de que falte alguna pieza, por favor llame a nuestra línea de atención al cliente.
ASSEMBLY PARTS Page 5 PIEZAS DE ARMADO A - x1 B - x1 C - x1 D - x1 F - x1 G - x2 H - x3 I - x1 E - x1 J - x1 K - x1 L - x1 M - x1
MAX SUGGESTED LOADS CARGAS MÁXIMAS SUGERIDAS 17,6 lbs. 8 Kg. 17,6 lbs. 8 Kg. 22 lbs. 10 Kg. 17,6 lbs. 8 Kg. 22 lbs. 10 Kg. ASSEMBLY RECOMMENDATIONS RECOMENDACIONES DE ENSAMBLE Two people are recommended to assemble the product. Ensamble el mueble entre dos personas. Assemble the cabinet on a flat, smooth surface, preferably on a carpeted floor or the carton box of the product.
1 Hx3 2 Gently hit to adjust. Golpee suavemente para ajustar.
3 2 1 Turn minifix cams to the right to tighten. Gire las cajas minifix hacia la derecha para apretar las piezas. H D Gently hit the pieces with a rubber hammer to adjust the joint. Golpee suavemente la pieza con un martillo de goma para ajustar el ensamble.
5 I 6 I H A Page 9 Rotate to tighten. Gire para apretar.
7 x13 B x4 8 E Page 10
9 Gx2 10 Rotate to tighten. Gire para apretar.
11 Slide / Deslice M L G E D B G A H I Page 12
12 C 13 C M G Rotate to tighten. Gire para apretar.
F 15 F G Rotate to tighten. Gire para apretar.
16 Wall Installation. OPTION 1 Instalación a la pared. OPCIÓN 1 ! For the user safety, it is recommended to anchor the furniture to the wall. inch/Centímetros Tools not included Herramienta No incluida Por la seguridad del usuario se recomienda anclar el mueble a la pared. 7,18 18,25 7,18 18,25 Wall / Pared 2,7 7 M 1 5/16 Drill bit. Broca de 5/16".
17 Door Installation Instalación de las Puertas F G K x2 E D 1 C G J A x4 Hinge adjustment Ajuste de las bisagras 2 3 Depht adjustment Ajuste de profundidad 4 Side adjustment Ajuste lateral After you finish the adjustment of the cams, cover them with the cover caps. Después de ajustar todas las cajas minifix, cúbralas con las tapas adhesivas. Page 16 5 Height adjustment Ajuste de altura A After you finish assembling the cabinet, take off the adhesive letters.
18 Wall Installation. OPTION 2 Instalación a la pared. OPCIÓN 2 For the user safety, it is recommended to anchor the cabinet to the wall. ! Por la seguridad del usuario se recomienda anclar el mueble a la pared. -WARNING! TIPPING HAZARD – Unanchored furniture can tip over -WARNING: CHECK FOR HIDDEN PIPES AND CABLES BEFORE DRILLING.
WARRANTY POLICY PÓLIZA DE GARANTÍA Welcome to the RST Family Here at RST Brands™ we are committed to your satisfaction by offering you a competitive warranty to ensure all our products are free from defects, in material and workmanship, to the original purchaser for a period of one year from the date of your purchase. How It Works We are happy to furnish a replacement at no cost to you in the case we determine a component to be defective.