QUICK START MANUAL_ EN SCHNELLSTARTANLEITUNG_ DE
TITEL DES KAPITELS TITEL DES KAPITELS 3 EN CONTENT SAFETY INSTRUCTIONS 1_Introduction 2_Faults and damages 3_Further safety advises DISPLAY LAYOUT 5 6 6 KEYS 4_Keys 8 QUICK START 5_First steps 5.1_Battery 5.1.1_Charging the battery 5.1.2_Wireless charging devices 5.1.3_Battery use 5.2_Opening the card compartment 5.3_Installation of the SIM cards 5.4_Installation of the Micro-SD card 10 10 10 10 11 12 12 12 FIRST USE 6_First Use 6.1_Powering on your phone 6.2_Powering off your phone 6.
SAFETY INSTRUCTIONS 1_INTRODUCTION RESERVATION Technical Data is subject to change without notice. Changes, errors and misprints may not be used as a basis for any claim for damages. All rights reserved. RugGear Europe is a brand of the company i.safe MOBILE GmbH. i.safe MOBILE GmbH cannot be held responsible for any data or other loss and direct or indirect damages caused by any improper use of this phone.
6 SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS EN 2_FAULTS AND DAMAGES Do not expose the phone, the battery or the charger to strong magnetic fields, such as are emitted from induction ovens or micro-waves. If there is any reason to suspect that the safety of the phone has been compromised, it must be withdrawn from use immediately. Measures must be taken to prevent any accidental restarting of the phone. Do not attempt to open or repair the phone.
8 KEYS 9 KEYS EN 4_KEYS 1_ Micro USB: Connect to external USB device or other mobile device. 1 2 2_ Earphone Jack: The the earphone built-in speaker will be shut down automatically when is plugged in. 3 3_ Volume up key: To control the volume 7 4_ Volume down key: To control the volume 8 5_ Power key: Short press to activate screen lock, long press to power on and off 4 9 5 6/7_ Side key: Optional key used by different apps. 8_ SD Card Slot: Lower half on the back of the device.
10 QUICK START 5_FIRST STEPS 5.1_BATTERY The battery in this phone is not removable by the user. The battery is not fully charged when the phone is purchased, but it contains enough energy to power on the phone. To obtain best battery performance and battery life, let the battery discharge completely before charging it completely for the first three charging cycles.
12 QUICK START QUICK START / FIRST USE 13 EN 5.2_OPENING THE CARD COMPARTMENT WARNING Unscrew the two screws at the back by turning them counter until the back cover opens. Do not try to insert or remove any of the Micro SIM or Micro-SD cards when any external power supply is connected, otherwise the cards or the phone may be damaged. 5.3_INSTALLATION OF THE SIM CARDS The phone features two Micro SIM card slots. Power off the phone before installation.
14 FIRST USE FIRST USE 15 EN 6.3_LOCKING AND UNLOCKING THE PHONE Press the Power key to lock the phone. When the screen is locked, you can still receive messages and calls. If you leave your phone undisturbed for a while, the screen will lock automatically. To unlock the phone, press the Power key again. After the screen has lit up, drag the lock icon to the unlock icon to unlock the phone. Depending on your security settings, the phone may ask for a PIN to unlock.
16 DISPLAY LAYOUT EN 7_DISPLAY LAYOUT 7.2_STATUS BAR After you sign in or when you power on the phone, by default the Home Screen opens: Status Bar Home Screen 17 DISPLAY LAYOUT The Home Screen is your starting point to access all the features on your phone. It displays application icons, shortcuts and other features. You can customize the Home Screen and display the items you need. The status bar appears at the top of every screen.
18 DISPLAY LAYOUT DISPLAY LAYOUT 19 EN 7.3_QUICK ACCESS PANEL 7.4.2_MOVING A SCREEN ITEM Shortcuts to apps placed here are visible on every panel of the Home Screen. 1. Tap and hold an icon on the Home Screen until the icon enlarges. Tap on the App icon to open up the App Drawer. Here you can start any App with a tap on its icon. 7.4_HOME SCREEN Here, you can place shortcuts to apps and widgets.
20 INFORMATION 8_SPECIFICATIONS 9_TROUBLESHOOTING Frequencies GSM 850/900/1800/1900 MHz WCDMA 850/900/1900/2100 MHz Battery 3020 mAh battery, standby 450 hrs., talktime 2G/3G: 480 min./420 min. Dimension weight: 245 g size: 156 x 82 x 14 mm Memory internal memory 16 GB ROM, 2 GB RAM, external memory Micro-SD up to 64 GB Screen 5" (12.
22 INFORMATION THE PHONE IS NOT CHARGING Poor electrical contact. Please check and replace any dirty or broken plugs. Input voltage is too low. Please charge for about one hour first, remove the plug, wait a minute and then continue charging. During this time it is possible that the phone cannot be powered on as the voltage is too low. A battery fault has occurred. Please replace the battery. FAILURES DURING CALLS OCCUR SIM Card failures occur.
24 INFORMATION 25 INFORMATION EN Always return your used electronic products, batteries, and packaging materials to dedicated collection points. This way you help to prevent uncontrolled waste disposal and to promote the recycling of materials. More detailed information is available from the product retailer, local waste authorities, national producer responsibility organizations or your local representative. The content of this document is presented as it currently exists. The i.
27 CONTACT / SERVICE CENTER EC – Declaration of Conformity EG – Konformitätserklärung Find your RugGear Europe Service Center on our website: www.ruggear-europe.com according to directives 1999/5/EC and 2011/65/EC nach Richtlinien 1999/5/EG und 2011/65/EG The company i.safe MOBILE GmbH declares under its sole responsibility that the product to which this declaration relates is in accordance with the provisions of the following data, directives and standards: Die Firma i.
28 TITEL DES KAPITELS TITEL DES KAPITELS 29 EN INHALT DE SICHERHEITSHINWEISE 1_Einführung 2_Fehler und unzulässige Belastungen 3_Weitere Sicherheitshinweise BILDSCHIRMLAYOUT 31 32 32 TASTENBELEGUNG 4_Tastenbelegung 34 SCHNELLSTART 5_Erste Schritte 5.1_Akku 5.1.1_Laden des Akkus 5.1.2_Drahtlose Geräte 5.1.3_Gebrauch des Akkus 5.2_Öffnen des Kartenfachs 5.3_Installation der SIM Karten 5.4_Installation der Micro-SD Karte 36 36 36 37 37 38 38 39 ERSTER EINSATZ 6_Erster Einsatz 6.
SICHERHEITSHINWEISE 31 1_EINFÜHRUNG VORBEHALT Technische Änderungen behalten wir uns vor. Änderungen, Irrtümer und Druckfehler begründen keinen Anspruch auf Schadensersatz. Alle Rechte vorbehalten. RugGear Europe ist eine Marke der i.safe MOBILE GmbH. Für Datenverluste oder andere Schäden gleich welcher Art, die durch den unsachgemäßen Gebrauch des Telefons entstanden sind, übernimmt die i.safe MOBILE GmbH keine Haftung.
32 SICHERHEITSHINWEISE 2_ FEHLER UND UNZULÄSSIGE BELASTUNGEN Sobald zu befürchten ist, dass die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigt wurde, muss das Gerät außer Betrieb genommen werden. Die unbeabsichtigte Wiederinbetriebnahme muss verhindert werden. Die Gerätesicherheit kann gefährdet sein, wenn z.B.: SICHERHEITSHINWEISE 33 Benutzen Sie das Telefon nicht an Orten, an denen das Benutzen von Mobiltelefonen verboten ist.
34 SICHERHEITSHINWEISE / TASTENBELEGUNG Für Schäden durch Computerviren, die beim Gebrauch der Internetfunktionen heruntergeladen werden, ist der Benutzer selbst verantwortlich. Ein Regressanspruch gegenüber der i.safe MOBILE GmbH besteht nicht. WARNUNG Die i.safe MOBILE GmbH übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Hinweise oder unsachgemäßen Gebrauch des Telefons entstehen.
36 SCHNELLSTART 5_ERSTE SCHRITTE 5.1_AKKU Der Akku in diesem Gerät kann nicht durch den Nutzer getauscht werden. Nur das RugGear Europe Service Center kann den Akku tauschen. Bei Anlieferung ist der Akku nicht vollständig aufgeladen. Das Telefon lässt sich aber dennoch vollständig aktivieren. Zur Erreichung der besten Leistung des Akkus wäre es angebracht, den Akku die ersten dreimal vollständig zu entladen und anschließend wieder 100% aufzuladen.
38 SCHNELLSTART SCHNELLSTART / ERSTER EINSATZ WARNUNG 5.4_ I NSTALLATION DER MICRO-SD KARTE Der Akku des Telefons darf nur innerhalb des Temperaturbereiches von 5 °C bis 35 °C geladen werden! Bitte laden Sie niemals außerhalb dieses Temperaturbereiches und nutzen Sie das beiliegende USB-Kabel. Der Akku kann nur durch das Service Center getauscht werden. Das Smartphone akzeptiert eine Micro-SD Karte mit bis zu 64 GB. Schalten Sie das Gerät vor dem Einsetzen der SD-Karte aus.
40 ERSTER EINSATZ Sie werden ebenfalls aufgefordert, sich in Ihrem GoogleTMKonto einzuloggen oder ein neues Konto anzulegen. Sie können dies auch später tun, aber beachten Sie bitte, dass Funktionen des Telefons wie der Google PlayTM Store von einem aktivierten GoogleTM-Konto abhängen. ERSTER EINSATZ 41 6.4_BENUTZUNG DES TOUCHSCREEN Dieses Telefon beinhaltet einen kapazitiven Touchscreen. Zur Bedienung reicht eine leichte Berührung, starker Druck ist nicht nötig.
42 ERSTER EINSATZ / BILDSCHIRMLAYOUT 43 BILDSCHIRMLAYOUT 6.5_VERBINDEN DES TELEFONS MIT EINEM COMPUTER 7.1_BENACHRICHTIGUNGSFELD Auf die Micro-SD Karte des Telefons kann von jedem Computer aus über das USB Kabel zugegriffen werden. Ziehen Sie die Statusleiste nach unten, um das Benachrichtigungsfeld anzuzeigen: 1. Verbinden Sie das Telefon über das USB Kabel mit einem Computer. Wird diese Verbindung das erste Mal hergestellt, installiert der Computer die benötigten Treiber automatisch. 2.
44 BILDSCHIRMLAYOUT BENACHRICHTIGUNGSICONS STATUSICONS BILDSCHIRMLAYOUT 45 7.3_SCHNELLZUGRIFFSLEISTE 2G Netz Lautlos Modus HSPA (3G) Netz Vibration Netzstärke Geringer Akkustand Netzwerk wird gesucht Voller Akku Keine SIM Karte oder Netzwerk Ladevorgang WLAN verbunden Eingehender Anruf 7.4_HOME SCREEN WLAN Hotspot Anruf tätigen Hier können Verknüpfungen zu Apps und Widgets platziert werden.
46 BILDSCHIRMLAYOUT 7.4.2_VERSCHIEBEN EINES ELEMENTES 1. Tippen und halten Sie ein Element auf dem Home Screen bis sich das Icon vergrößert. 2. Ziehen sie das Element zur gewünschten Position auf dem Bildschirm, ohne den Finger zu heben. HINWEIS Auf dem Home Screen muss genügend Platz vorhanden sein, um das Element zu platzieren. 7.4.3_ENTFERNEN EINES ELEMENTES 1. Tippen und halten Sie ein Element auf dem Home Screen bis sich das Icon vergrößert. 2.
48 INFORMATIONEN 9_FEHLERBEHEBUNG Wenn Sie Probleme mit Ihrem Telefon haben, probieren Sie die nachfolgenden Anweisungen zur Problembehebung. Können Sie damit das Problem nicht beheben, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder das Service Center. DAS TELEFON LÄSST SICH NICHT EINSCHALTEN Die Akkuladung ist zu niedrig. Bitte laden Sie den Akku. Die Einschalttaste wurde nicht lang genug gedrückt. Drücken Sie die Einschalttaste länger als 3 Sekunden. s liegt ein Fehler mit einer SIM Karte vor.
50 INFORMATIONEN 10_WARTUNGSHINWEISE Bedarf Ihr Telefon einer Reparatur oder sollten Sie ein Problem mit Ihrem Telefon haben, wenden Sie sich bitte an das Service Center oder Ihren Verkäufer. MARKEN RugGear (Europe) und das RugGear (Europe) Logo sind eingetragene Marken von der i.safe MOBILE GmbH. Das Android-Logo, Google™ und Google Play™ Store sind Marken von Google, Inc. Der Android Roboter wird anhand von Werken reproduziert bzw. verändert, die von Google™ erstellt oder geteilt wurden.
52 INFORMATIONEN 11_ I NFORMATIONEN ZUR SAR ZERTIFIZIERUNG (SPEZIFISCHE ABSORBATIONSRATE) Dieses Gerät erfüllt internationale Richtlinien für die Belastung durch Radiowellen. Dieses Gerät ist ein Funksender und -empfänger. Die Konstruktion des Gerätes gewährleistet, dass die durch internationale Richtlinien empfohlenen Grenzwerte für die Belastung durch Radiowellen (elektromagnetische Funkfrequenzfelder) nicht überschritten werden.
54 TITEL DES KAPITELS 55 TITEL DES KAPITELS KONTAKT / SERVICE CENTER EC – Declaration of Conformity EG – Konformitätserklärung Finde dein RugGear Europe Service Center unter: www.ruggear-europe.com according to directives 1999/5/EC and 2011/65/EC nach Richtlinien 1999/5/EG und 2011/65/EG The company i.
WWW.RUGGEAR-EUROPE.