Use and Care Manual
33 - Français
INSTALLATION
Insérer un tournevis à tête plate dans les languettes du clavier 
intérieur et retirer le couvercle arrière.
Tenir le couvercle arrière contre le mur. Utiliser un crayon et 
un niveau pour marquer l’emplacement du trou de vis.
Installer le couvercle arrière au mur en utilisant des vis. 
Installer les vis avec un tournevis à tête cruciforme.
  NOTE : Utiliser des ancrages à cloison sèche si le clavier 
est installé dans la cloison sèche. 
Insérer  les  fils  inclus  avec le clavier  dans  l’encoche  du 
couvercle arrière.
Installer le clavier sur le couvercle arrière. Prendre soin de 
ne pas endommager les fils.
Acheminer les fils vers les cosses à l’endroit souhaité. Fixer 
les fils au mur et au plafond avec des broches isolées.
Insérer le fil rayé rouge du clavier dans la borne gauche du 
clavier marquée d’un « R ».
Insérer le fil blanc dans la borne droite marquée d’un « W ».
AVERTISSEMENT :
L’étiquette d’avertissement de piégeage comporte des 
renseignements de sécurité importants. Installer l’étiquette 
d’avertissement de piégeage près du clavier intérieur, bien 
en vue. Utiliser des agrafes isolées ou un autre dispositif 
mécanique si l’étiquette n’adhère pas au mur.
Pour  connaître  les détails du  fonctionnement  du  clavier 
intérieur, consulter le chapitre Utilisation du clavier 
intérieur à la section Fonctionnement.
Couvercle 
arrière
Vis
Crayon
Fig. 60
Fig. 61Fig. 59
Fig. 58
Vis
Encoche
Fil
Cosse 
(clavier)
Fils
Étiquette 
d’avertissement de 
piégeage
Child can become trapped or pinned under an automatic garage door resulting 
in serious injury or death.
• Do not allow children to walk or run under a closing door.
• Do not allow children to operate door opener controls.
• Always keep a closing door within sight.
• In the event a person is trapped under the door, push the control button or 
  use the emergency release.
• This operator system is equipped with an unattended operation feature. The 
  door could move unexpectedly. Not intended for use with single panel garage 
  doors.
Test door opener monthly:
• Refer to Operator’s Manual.
• Use a 1 ½ inch thick object (or 2 X 4 laid flat) placed on the floor under the 
  closing door.
• In the event the door does reverse upon contact, adjust, repair, or replace the 
  opener.
Do not remove or paint over this label. 
Mount this label next to the wall control.
Mount the wall control out of the reach of children at least 5 feet above the floor.










