Use and Care Manual

9 — Español
ADVERTENCIA:
Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto
idénticos. El empleo de piezas diferentes puede causar un
peligro o dañar el producto.
AVISO:
Inspeccione periódicamente todo el producto para detectar
partes dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos, tuercas,
pernos, tapas, etc. Apriete firmemente todos los sujetadores
y las tapas y no accione este producto hasta que todas las
partes faltantes o dañadas sean reemplazadas. Póngase
en contacto con el servicio al cliente o con un centro de
servicio autorizado para obtener ayuda.
ADVERTENCIA:
Para evitar lesiones corporales serias, siempre retire el
paquete de baterías de la herramienta al limpiarla o darle
mantenimiento.
ADVERTENCIA:
Siempre póngase protección ocular con protección lateral
o gafas protectoras con la marca de cumplimiento de la
norma ANSI Z87.1. La inobservancia de esta advertencia
puede causar el lanzamiento de objetos a los ojos, y por
consecuencia posibles lesiones serias.
CÓMO USAR LA FUNCIÓN ELECTROSTÁTICA
Vea la figura 8.
Para activar el modo electrostático:
Deslice el interruptor ubicado en el lado inferior derecho de
la unidad a la posición de ENCENDIDO.
Para desactivar el modo electrostático:
Deslice el interruptor ubicado en el lado inferior derecho de
la unidad a la posición de APAGADO.
CÓMO USAR LA BOQUILLA GIRATORIA 3 EN 1
Vea la figura 9.
Hay tres configuraciones de patrón de rociado ubicadas en la
boquilla giratoria 3 en 1. Para seleccionar un patrón de rociado,
gire el selector de la boquilla al patrón de rociado deseado.
Cobertura baja – 65 micrones (TX-1.5)
Cobertura media – 85 micrones (TG-0.4)
Cobertura alta – 160 micrones (TG-1)
NOTA: Si las boquillas quedan obstruidas, consulte las
instrucciones en la sección de Mantenimiento para eliminar el
bloqueo.
CÓMO USAR EL ROCIADOR
Vea la figura 10.
PELIGRO:
La aplicación inapropiada de la solución de limpieza puede
provocar LESIONES GRAVES o la MUERTE. Siga las pautas
de CDC y EPA para la limpieza. Siga las instrucciones y
pautas de seguridad del fabricante del producto químico
que figuran en la hoja de datos de seguridad.
Installer de la herramienta el paquete de batería.
Dirija la boquilla del rociador directamente hacia las áreas
de superficie que desee tratar.
Presione el gatillo del interruptor para empezar a rociar la
solución.
Rocíe el producto sobre una superficie seca con trazos
largos, uniformes y superpuestos.
Suelte el gatillo para detener el rociado.
Siempre vacíe, limpie y drene el tanque después de cada
uso, como se indica en la sección Mantenimiento.
Limpie cuidadosamente la unidad de la rociador antes de
guardarla o de utilizar una sustancia química diferente. Vea
Limpieza del unidad más adelante en este manual.
 NOTA: Limpie el exterior del tanque con un paño seco y los
derrames antes de insertar el tanque.
Cuando haya terminado de usar el rociador, lávese bien
las manos y cualquier área de la piel que haya quedado
expuesta al rociado.
Asegúrese de que el función electrostática esté apagado.
Retire la batería y limpie a fondo el rociador antes de
transportar o almacenar la unidad y antes de cambiar el
producto químico. Consulte Cómo limpiar la unidad más
adelante en este manual.
CONSEJOS DE OPERACIÓN
Nunca apunte el extremo rociador del rociador hacia usted
mismo ni hacia los demás.
Evitar su uso en días ventosos. La niebla puede ser dirigido
accidentalmente hacia plantas u objetos que no deberían
ser rociados.
Nunca apunte el rociador en dirección a personas o animales;
siempre en dirección al viento.
Especialmente en días más cálidos, usar rociador temprano
a la mañana o a finales de la tarde. El calor excesivo puede
evaporar la niebla antes de que se asiente.
Nunca fume, coma ni beba mientras utiliza el rociador.
No toque las boquillas cuando el rociador esté en
funcionamiento.
FUNCIONAMIENTO
MANTENIMIENTO