the Smart Toast™ STA825/STA845 CZ RYCHLÝ PRŮVODCE PL SZYBKI PRZEWODNIK HU GYORS ÚTMUTATÓ SK RÝCHLY SPRIEVODCA
OBSAH • Před prvním použitím spotřebiče odstraňte a bezpečně ekologicky zlikvidujte veškerý obalový materiál. • Z důvodů vyloučení rizika zadušení malých dětí odstraňte ochranný obal zástrčky síťového ® My v Sage si uvědomujeme kabelu tohoto spotřebiče důležitost bezpečnosti. a bezpečně jej zlikvidujte. Navrhujeme a vyrábíme • Položte spotřebič na stabilní, spotřebiče především teplovzdorný, rovný a suchý s velkým důrazem na vaši povrch daleko od hrany bezpečnost.
CZ DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ • Zabraňte kontaktu horkých povrchů toasteru s kuchyňskou deskou nebo stolem. • Nestavte spotřebič na plynový nebo elektrický sporák ani do jeho blízkosti nebo do míst, kde by se mohl dotýkat horké trouby. • Nepoužívejte tento spotřebič s programátorem, časovým spínačem nebo jakoukoli jinou součástí, která spíná přístroj automaticky. • Ujistěte se, že je dodržena minimální vzdálenost 10 cm od okolních předmětů a 20 cm nad toasterem pro zajištěním bezpečného provozu.
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ • Do toasteru nevkládejte velké potraviny, balení v kovové fólii, předměty nebo náčiní, hrozí vznik požáru nebo úraz elektrickým proudem. • Nepoužívejte toaster bez správně vložené přihrádky na drobky. Pravidelně drobky odstraňujte, aby nedošlo ke vznícení. V opačném případě může dojít ke vzniku požáru. Vypněte toaster, odpojte přívodní kabel od síťové zásuvky a teprve poté můžete přihrádku vyjmout a vyprázdnit.
CZ DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ • Veškeré opravy je nutné svěřit nejbližšímu autorizovanému servisnímu středisku Sage®. • Spotřebič nepoužívejte, je-li jakkoli poškozen nebo je-li vadný napájecí kabel, zástrčka nebo spotřebič samotný. Opravy nebo údržbu jinou než běžné čištění je nutné svěřit nejbližšímu autorizovanému servisnímu středisku Sage nebo vyhledejte pomoc na sageappliances.com. • Tento spotřebič je určený pouze pro použití v domácnosti.
POPIS VAŠEHO NOVÉHO SPOTŘEBIČE – MODEL STA825UK A B C D E F G H J I Technické informace 220–240 V~ 50 Hz 840–1000 W Výrobek je v souladu s požadavky EU. POPIS VAŠEHO NOVÉHO SPOTŘEBIČE – MODEL STA845UK B D C E A F G H J A. Tlačítko TOAST/CANCEL B. Tlačítko A BIT MORE™ C. Tlačítko CRUMPET/FRUIT LOAF D. Tlačítko FROZEN E. Motorizované tlačítko A QUICK LOOK™ 6 I F. Extra široké otvory G. LED ukazatel průběhu opékání H.
CZ OVLÁDÁNÍ VAŠEHO NOVÉHO SPOTŘEBIČE 1. Připojte zástrčku k napájení 220–240 V. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Před prvním použitím doporučujeme spustit toaster jedenkrát naprázdno na maximální intenzitu opečení. Můžete zaznamenat jemný kouř i mírně nepříjemný zápach. Jedná se o normální jev a nemá to žádný vliv na provoz spotřebiče. 2. Vložte do toastovacího otvoru 1 plátek chleba nebo jeden anglický lívanec nebo polovinu anglického muffinu či polovinu rozkrojeného bagelu. 3.
OVLÁDÁNÍ VAŠEHO NOVÉHO SPOTŘEBIČE FUNKCE FRUIT LOAF Opékání ovocných chlebíčků: 1. Stiskněte tlačítko CRUMPET/FRUIT LOAF dvakrát, abyste vybrali funkci FRUIT LOAF. Tlačítko se podsvítí modře. 2. Stiskněte tlačítko TOAST/CANCEL, které se poté podsvítí červeně. TLAČÍTKO FROZEN Opékání zmrazeného chleba: Stiskněte tlačítko TOAST/CANCEL, tlačítko se podsvítí červeně a poté stiskněte tlačítko FROZEN, které se podsvítí bíle. Koš s chlebem automaticky sjede do toasteru. Doba opékání se automaticky prodlouží.
CZ NOTES / POZNÁMKA 9
TARTALOM 11 Fontos biztonsági óvintézkedések 14 Az új készülék leírása 15 Az új készülék használata 16 Karbantartás és tisztítás Mi a Sage®-nél tisztában vagyunk a biztonság fontosságával. Az általunk tervezett és gyártott készülékek nagy hangsúlyt fektetnek az Ön biztonságára. Ennek ellenére kérjük, hogy az elektromos készülékek használatánál óvatosan járjon el, és tartsa be a következő biztonsági utasításokat.
HU FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK • Akadályozza meg, hogy a kenyérpirító forró felületei a konyhapulttal vagy az asztallal érintkezzenek. • A készüléket ne tegye gáz- vagy villanytűzhelyre, se annak közelébe, vagy olyan helyre, ahol forró sütővel érintkezhet. • Ne használja a készüléket programozóval, időkapcsolóval vagy bármilyen más tartozékkal, ami a készüléket önműködően kapcsolja.
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK • • • • • 12 kivenni, amikor a kenyérpirító csatlakoztatva van a hálózatba. A kenyérpirítóba ne tegyen nagy élelmiszereket, fémfóliás csomagolást, tárgyakat vagy eszközöket, ez tüzet vagy áramütést okozhat. Ne használja a kenyérpirítót megfelelően behelyezett morzsatálca nélkül. Rendszeresen távolítsa el a morzsát, nehogy meggyulladjon. Ellenkező esetben tűz keletkezhet.
HU FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK • • • • nem végezhetik, ha nem idősebbek 8 évnél és nincsenek felügyelet alatt. A készüléket és a tápkábelt a 8 évnél fiatalabb gyermekektől távol kell tartani. A készülék minden javítását bízza a legközelebbi Sage® márkaszervizre. A készüléket ne használja, ha bármilyen módon sérült vagy hibás a tápkábel, a csatlakozódugó vagy maga a készülék.
AZ ÚJ KÉSZÜLÉKÉNEK LEÍRÁSA - STA825UK MODELL A B C D E F G H J I Műszaki információk 220–240 V~ 50 Hz 840-1000 W A termék megfelel az EU követelményeinek. AZ ÚJ KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA - STA845UK MODELL B D C E A F G H J A. TOAST/CANCEL gomb B. A BIT MORE™ gomb C. CRUMPET/FRUIT LOAF gomb D. FROZEN gomb E. A QUICK LOOK™ motoros gomb 14 I Extra széles nyílás G. Pirítás LED kijelzője H. Egyéni módon beállítható pirítási fokozat I. Tápkábel tárolóhely J. Kivehető morzsatálca F.
HU AZ ÚJ KÉSZÜLÉKÉNEK KEZELÉSE 1. A készüléket csatlakoztassa 220–-240 V~ feszültségű aljzathoz. AZ ELSŐ HASZNÁLATBA VÉTEL ELŐTT Javasoljuk, hogy az első használat előtt egyszer kapcsolja be a kenyérpirítót üresben, maximális intenzitással. Enyhe füstöt és kissé kellemetlen szagot érezhet. Ez normális jelenség, és nem befolyásolja a készülék működését. 2. Tegyen a pirítónyílásba 1 szelet kenyeret, egy angol palacsintát, egy fél angol muffint vagy egy félbevágott bagelt. 3.
AZ ÚJ KÉSZÜLÉKÉNEK KEZELÉSE FRUIT LOAF FUNKCIÓ Gyümölcskenyér pirítása: 1. A CRUMPET/FRUIT LOAF gombot kétszer nyomja meg a FRUIT LOAF funkció kiválasztásához. A gomb kék színnel világít. 2. Nyomja meg a TOAST/CANCEL gombot, amely pirosan fog világítani. FROZEN GOMB Fagyos kenyér pirítása: Nyomja meg a TOAST/CANCEL gombot, amely pirosan fog világítani, majd nyomja meg a FROZEN gombot, amely fehéren fog világítani. A kenyérkosár automatikusan lemerül kenyérpirítóba.
HU NOTES / POZNÁMKA 17
PL SPIS TREŚCI 19 Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 22 Opis Twojego nowego urządzenia 23 Obsługa Twojego nowego urządzenia 24 Konserwacja i czyszczenie • W Sage® zdajemy sobie sprawę z wagi bezpieczeństwa. Projektujemy i produkujemy urządzenia przede wszystkim z troską o bezpieczeństwo użytkownika. Prosimy jednak o ostrożność i przestrzeganie podczas użytkowania urządzenia elektrycznego następujących zaleceń dotyczących bezpieczeństwa.
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • • • • • • • • • • tostera w pobliżu lub pod łatwopalnymi materiałami, takimi jak np. zasłony. Nie dopuść do kontaktu gorących powierzchni tostera z blatem kuchennym lub stołem. Nie należy stawiać urządzenia na kuchence gazowej lub elektrycznej ani w jej pobliżu, ani w miejscach, gdzie mogłoby dotykać gorącego piecyka.
PL WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • • • • • • 20 oraz porażenie prądem elektrycznym. W żadnym przypadku nie należy wyjmować zablokowanych potraw, jeżeli toster jest podłączony do sieci. Do tostera nie wolno wkładać dużych produktów, folii aluminiowej, przedmiotów lub naczyń, grozi to wybuchem pożaru lub porażeniem prądem elektrycznym. Nie używaj tostera bez prawidłowo włożonej przegródki na okruchy. Regularnie usuwaj okruchy, aby nie doszło do ich zapalenia.
WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • • • • • • sposób i zdają sobie sprawę z ewentualnego niebezpieczeństwa. Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwację przeprowadzaną przez użytkownika można powierzyć dzieciom tylko w przypadku, że ukończyły 8 rok życia i są pod nadzorem. Urządzenie i jego kabel zasilający należy przechowywać poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia. Wszelkie naprawy należy powierzyć najbliższemu autoryzowanemu serwisowi Sage®.
PL OPIS TWOJEGO NOWEGO URZĄDZENIA – MODEL STA825UK A B C D E F G H J I Informacje techniczne 220–240 V~ 50 Hz 840–1000 W Produkt jest zgodny z wymogami UE. OPIS TWOJEGO NOWEGO URZĄDZENIA – MODEL STA845UK B D C E A F G H J A. Przycisk TOAST/CANCEL B. Wciśnij przycisk A BIT MORE™ C. Przycisk CRUMPET / FRUIT LOAF D. Przycisk FROZEN E. Zmotoryzowany przycisk A QUICK LOOK™ 22 I F. Bardzo szerokie otwory G. Kontrolka LED procesu opiekania H. Oddzielna regulacja mocy opiekania I. J.
OBSŁUGA TWOJEGO NOWEGO URZĄDZENIA 1. Podłącz wtyczkę do gniazdka 220–240 V. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Przed pierwszym użyciem zaleca się jedno uruchomienie pustego tostera z maksymalną mocą opiekania. Może pojawić się delikatny dym i odrobinę nieprzyjemny zapach. Jest to normalne zjawisko, które nie ma wpływu na funkcje urządzenia. 2. Włóż do otworu tostera 1 kromkę chleba lub jednego racucha lub połowę angielskiego muffina lub jedną część przekrojonej na pół bagietki. 3.
PL OBSŁUGA TWOJEGO NOWEGO URZĄDZENIA FUNKCJA FRUIT LOAF Opiekanie chlebków owocowych: 1. Naciśnij przycisk CRUMPET / FRUIT LOAF dwukrotnie, aby wybrać funkcję FRUIT LOAF. Przycisk podświetli się na niebiesko. 2. Wciśnij przycisk TOAST/CANCEL, który podświetli się na czerwono. PRZYCISK FROZEN Opiekanie zamrożonego chleba: Wciśnij przycisk TOAST/CANCEL, podświetli się on na czerwono, a następnie wciśnij przycisk FROZEN, który podświetli się na biało. Kosz z chlebem automatycznie wsunie się do tostera.
NOTES / POZNÁMKA 25
OBSAH 2 Dôležité bezpečnostné opatrenia 6 Popis vášho nového spotrebiča 7 Ovládanie vášho nového spotrebiča 8 Starostlivosť a čistenie My v Sage® si uvedomujeme dôležitosť bezpečnosti. Navrhujeme a vyrábame spotrebiče predovšetkým s veľkým dôrazom na vašu bezpečnosť. Prosíme vás však, aby ste pri používaní elektrického spotrebiča boli opatrní a dodržiavali nasledujúce bezpečnostné opatrenia.
SK DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA • • • • • • • • • nepoužívajte hriankovač blízko alebo pod horľavými látkami, ako sú napr. záclony. Zabráňte kontaktu horúcich povrchov hriankovača s kuchynskou doskou alebo stolom. Neumiestňujte spotrebič na plynový alebo elektrický sporák ani do jeho blízkosti alebo do miest, kde by sa mohol dotýkať horúcej rúry. Nepoužívajte tento spotrebič s programátorom, časovým spínačom alebo akoukoľvek inou súčiastkou, ktorá spína prístroj automaticky.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA • • • • • 28 nenávratne poškodiť ohrievacie teleso a môže dôjsť k zraneniu elektrickým prúdom. V žiadnom prípade sa nepokúšajte vybrať zablokované potraviny, keď je hriankovač zapojený v sieti. Do hriankovača nevkladajte veľké potraviny, balenie v kovovej fólii, predmety alebo náčinie, hrozí vznik požiaru alebo úraz elektrickým prúdom. Nepoužívajte hriankovač bez správne vloženej priehradky na omrvinky. Pravidelne omrvinky odstraňujte, aby nedošlo k vznieteniu.
SK DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA • • • • • • dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú používateľom nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Udržiavajte spotrebič a jeho prívod mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov. Všetky opravy je nutné zveriť najbližšiemu autorizovanému servisnému stredisku Sage®.
POPIS VÁŠHO NOVÉHO SPOTREBIČA – MODEL STA825UK A B C D E F G H J I Technické informácie 220–240 V~ 50 Hz 840–1000 W Výrobok je v súlade s požiadavkami EÚ. POPIS VÁŠHO NOVÉHO SPOTREBIČA – MODEL STA845UK B D C E A F G H J A. B. C. D. E. 30 Tlačidlo TOAST/CANCEL Tlačidlo A BIT MORE™ Tlačidlo CRUMPET/FRUIT LOAF Tlačidlo FROZEN Motorizované tlačidlo A QUICK LOOK™ I F. Extra široké otvory G. LED ukazovateľ priebehu opekania H. Samostatné variabilné nastavenie I. J.
SK OVLÁDANIE VÁŠHO NOVÉHO SPOTREBIČA 1. Pripojte zástrčku k napájaniu 220–240 V. PRED PRVÝM POUŽITÍM Pred prvým použitím odporúčame spustiť hriankovač jedenkrát naprázdno na maximálnu intenzitu opečenia. Môžete zaznamenať jemný dym aj mierne nepríjemný zápach. Ide o normálny jav a nemá žiadny vplyv na prevádzku spotrebiča. 2. Vložte do hriankovacieho otvoru 1 krajec chleba alebo jeden anglický lievanec alebo polovicu anglického muffinu či polovicu rozkrojeného bagelu. 3.
OVLÁDANIE VÁŠHO NOVÉHO SPOTREBIČA FUNKCIA FRUIT LOAF Opekanie ovocných chlebíčkov: 1. Stlačte tlačidlo CRUMPET/FRUIT LOAF dvakrát, aby ste vybrali funkciu FRUIT LOAF. Tlačidlo sa podsvieti modro. 2. Stlačte tlačidlo TOAST/CANCEL, ktoré sa potom podsvieti červeno. TLAČIDLO FROZEN Opekanie zmrazeného chleba: Stlačte tlačidlo TOAST/CANCEL, tlačidlo sa podsvieti červeno a potom stlačte tlačidlo FROZEN, ktoré sa podsvieti bielo. Kôš s chlebom automaticky zíde do hriankovača.
SK NOTES / POZNÁMKA 33
CZ FAST ČR, a. s. Černokostelecká 1621 CZ-251 01 Říčany u Prahy, Tel.: +420 323 204 111 HU FAST HUNGARY Kft. Dulácska u. 1/a HU-2045 Törökbálint, Tel.: +36 23 330 830 PL FAST POLAND sp. z o. o. Ul. Sokołowka 10 PL-05-090 Puchały, Tel.: +48 22 839 52 27 SK FAST PLUS, spol. s r. o. Na pántoch 18 SK-831 06 Bratislava (Rača), Tel.: +421 (2) 491 058 90 www.sageappliances.com Registered in England & Wales No. 8223512.