Desktop Optical Mouse_EFGIS.
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 2 SAITEK DESKTOP OPTICAL MOUSE Introduction Congratulations on your purchase of the Saitek Desktop Optical Mouse. The Desktop Optical has a comfortable and compact design and comes complete with an optical sensor that works on any surface, and delivers total accuracy of movement.
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 4 CUSTOMISING YOUR NEW MOUSE After successfully installing your Saitek mouse you can customise it by clicking on Start on the Windows® Taskbar, Control Panel, then Mouse. There are many options in the Mouse Properties window, including selecting new pointers, adjusting the pointer’s speed and acceleration and configuring the mouse as left- or right-handed.
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 6 Conditions of Warranty SAITEK DESKTOP OPTICAL MOUSE 1 Warranty period is 2 years from date of purchase with proof of purchase submitted. Introduction 2 Operating instructions must be followed. 3 Specifically excludes any damages associated with leakage of batteries. Félicitations ! Vous venez d'acheter la souris Saitek Desktop Optical Mouse.
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 8 POUR CUSTOMISER VOTRE NOUVELLE SOURIS Après avoir installé avec succès votre souris Saitek, vous pouvez la customiser en cliquant sur " Paramètres " dans la barre de tâches Windows, puis sur " Panneau de configuration ", puis sur " Souris ".
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 10 restrictions de durée de la garantie, auquel cas les restrictions décrites ci-dessus ne vous sont pas applicables. EN AUCUN CAS NOUS NE POURRONS ETRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR DES DEGATS SPECIFIQUES OU RESULTANT D'UNE INFRACTION A CETTE GARANTIE OU A TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, QUELLE QU'ELLE SOIT.
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 12 5 Folgen Sie den Bildschirmanweisungen bis die Installation fertig gestellt ist. Klicken Sie anschließend auf Beenden und entfernen Sie die CD. unsere Produktspezialisten im Saitek Technical Support Team zur Verfügung, die Sie telefonisch um Rat und Hilfe bitten können. 6 Sie können nun Ihre neue Saitek Mouse benutzen. Wir möchten, dass Sie viel Freude an Ihrem Gerät haben. Bitte rufen Sie uns an, falls Sie Probleme oder Fragen haben.
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 14 SAITEK DESKTOP OPTICAL MOUSE PERSONALIZACIÓN DEL NUEVO RATÓN Introducción Tras instalar con éxito el ratón de Saitek, lo puede personalizar haciendo clic en Inicio en la barra de tareas de Windows®, Panel de control y luego Ratón.
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 16 Para hallar el Centro de asistencia técnica de Saitek de su localidad, rogamos que consulte la hoja de Centros de asistencia técnica incluida en el paquete de este producto. Condiciones de la garantía 1 El período de garantía es de 2 años desde la fecha de compra con presentación de comprobante. 2 Se deben seguir las instrucciones de funcionamiento.
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 18 SAITEK DESKTOP OPTICAL MOUSE PERSONALIZZAZIONE DEL NUOVO MOUSE Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il mouse ottico Saitek. Il mouse ottico Saitek è dotato di design comodo e compatto e di sensore ottico che funziona su qualsiasi superficie, e fornisce la totale accuratezza di movimento.
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 20 Condizioni della garanzia 1 Il periodo di garanzia è di 2 anni dalla data d'acquisto con presentazione della prova d'acquisto. 2 Seguire le istruzioni per il funzionamento.
Desktop Optical Mouse_EFGIS.
Desktop Optical Mouse_EFGIS.qxd 19/05/2004 10:05 Page 24 Desktop Optical Mouse V.1.0 22/03/04 www.saitek.com © 2004 Saitek Ltd. Made and printed in China. All trademarks are the property of their respective owners.