Gameclock manual_EFGIS.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:52 AM Page 2 INTRODUCTION The Saitek Competition Pro Game Clock is a multi-function digital game clock, with seven timer presets (Hour-glass, Blitz, Tournament, Fischer, Bronstein, Game and User) and one user defined setting. Timer modes have their own sub-selections with a total of 22 sub-preset timer modes and up to 3 USER time settings.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:52 AM Page 4 KEYS LCD DISPLAY GRAPHICS The Saitek Competition Pro Game Clock front panel includes four function keys as well as a 4-way control pad which selects up and down, left and right menu options on the LCD displays.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:52 AM Page 6 PAUSE/RESET This is used to stop the clock temporarily, and the two LCD panels will flash to indicate that the clock is paused. To release from PAUSE state, either press PAUSE again, or press one of the Time Control buttons. If the active clock Time Control button is pressed to release from PAUSE, the move ends. If the non-active clock Time Control Button is pressed, then the clock resumes as if PAUSE was pressed.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:52 AM Page 8 When in a MODE sub-menu: Scrolls RIGHT through the selected mode's settings. In EDIT mode: Moves the cursor RIGHT. SLIDER SWITCHES MODIFY / LOCK A slider switch on the base of the Game Clock unit can lock the display time and the number of moves to prevent them being modified during the course of a game.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:52 AM Page 10 Pressing RIGHT again will show -.-- | 0:00s. This means 0 seconds will be added per move in the TERTIARY time phase. 6 Pressing DOWN repeatedly makes the display cycles through --, 7A, 7B, (and 7C for some modes) and back to --. A table of FIDE - Mode 3B is shown below: 7 When the required memory location is displayed press STORE again to write the values to memory.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:52 AM Page 12 LCD screen will flash to show where the modification will be made. The adjustment process is the same as that described above. After adjustment, the user can press the Time Control button to start their opponent's timer. The MODIFY / LOCK slider switch on the base of the Competition Pro Game Clock unit controls this function. Sliding the switch to the LOCK position will prevent the user from modifying the time and number of moves during a game.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:52 AM Page 14 at any time, press PAUSE. Press either of the Time Control Buttons to restart the clocks from Pause without adding free time or extra time (for the next stage). As soon as one side runs out of time, 00.00 flashes on the corresponding LCD, along with the relevant LED on that side's Time Control Button. If the sound is on, you will also hear a sequence of beeps to remind you that the time is up.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:52 AM Page 16 BRONSTEIN The Bronstein method is similar to the Fischer method, in that you are given a fixed amount of time at the beginning of the game and the time remaining decreases as you think. Maximum free time is allocated after each move is made, and it is only if the time used to make a move is equal to or more than the maximum free time that the maximum free time is added to the remaining time after the move has been made.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:52 AM Page 18 TIMER MODES Mode 1: Hour Glass 1 1 1 1 Fixed amount of time is specified, and the time control expires when the difference between the two clocks reaches that amount. a) 1 minutes. b) 10 minutes. *) Custom defined time control in User defined setting 3 f) Traditional 40 moves in 120 minutes 3 g) Club 30 moves in 30 minutes (repeating).
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:52 AM Page 20 maintenance by any person or party other than our own service facility or an authorized service center, use or installation of nonSaitek replacement parts in the product or the modification of this product in any way, or the incorporation of this product into any other products, or damage to the product caused by accident, fire, floods, lightning, or acts of God, or any use violative of instructions furnished by Saitek plc.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:52 AM Page 22 This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:52 AM Page 24 INTRODUCTION sur GO, vous retournerez à l'état précédant la mise hors tension (OFF). La Saitek Competition Pro Game Clock est une horloge de jeu numérique multi-fonctions, avec sept modes 'minuterie' préréglés (Hour-glass, Blitz, Tournament, Fischer, Bronstein, Game et User) et un réglage défini par l'utilisateur.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:52 AM Page 26 déchargées " s'affiche sur les deux LCD pour indiquer que les piles sont déchargées. Ceci signifie que les piles vont encore fonctionner pendant une vingtaine d'heures uniquement et qu'elles devraient être remplacées aussi rapidement que possible.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 28 sélectionner l'emplacement où vous enregistrerez en mémoire le réglage actuel. Les options sont les suivantes : --, 7A, 7B et 7C. L'horloge ne s'arrêtera pas en affichant le nombre de déplacements. Appuyez à nouveau sur STORE pour enregistrer les réglages dans la fente mémoire sélectionnée. Une fois l'emplacement mémoire confirmé, l'emplacement de référence est affiché en continu, par ex. 7A.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 30 NAVIGATION POUR LA SELECTION DES MODES HAUT SOUND OFF (son éteint), LIGHTS OFF (lumières éteintes), SOUND AND LIGHTS OFF (son et lumières éteints). Pendant la sélection du MODE TIMER (MINUTERIE) : Fait défiler vers le HAUT dans la liste des sous-réglages de mode Minuterie. En position OFF, tous les contenus mémoire sont préservés. En mode EDIT : Augmente la valeur du curseur.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 32 Veuillez trouver ci-dessous un tableau pour FIDE1 - Mode 3B : Phase Affichage pour RETARD, mode Tournoi 3A Pour commencer la partie, appuyez sur l'un des deux boutons Time Control sur le dessus de l'horloge Saitek Competition Pro Game Clock. Temps permis dans la phase Primaire 2:00:00 (heures:min:sec) Secondaire 1:00 (heures:min:sec) Tertiaire 0:30 (heures:min:sec) Déplacements requis 40 20 0 Temps permis par déplacement 0.00 (mins:secs) 0.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 34 modes modifiés, deux ou trois réglages utilisateur peuvent être enregistrés. Mettre en pause la minuterie et ajuster le temps / nombre de déplacements 6. En appuyant plusieurs fois de suite sur BAS, vous faites défiler l'affichage --, 7A, 7B, (et 7C pour certains modes), puis retour à --. 7. Lorsque l'emplacement de mémoire requis est affiché, appuyez à nouveau sur STORE pour enregistrer ces valeurs dans la mémoire.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 36 Afficher le nombre de déplacements en cours de partie Effets sonores Pendant une partie, un utilisateur peut vérifier le nombre de déplacements en maintenant le bouton MOVES enfoncé. Le nombre de mouvements sera affiché dans l'écran LCD gauche tant que le bouton est maintenu enfoncé. L'horloge continuera à avancer pendant la vérification du nombre de mouvements. En relâchant le bouton MOVES, l'affichage du décompte reprend dans l'écran LCD gauche.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 38 l'horloge.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 40 BRONSTEIN La méthode Bronstein est similaire à la méthode Fischer : vous recevez au début de la partie une quantité de temps fixe et celle-ci diminue au fur et à mesure que vous réfléchissez. Le temps supplémentaire maximum est attribué après chaque déplacement. Il n'est ajouté au temps restant une fois le déplacement effectué que si le temps utilisé pour effectuer ce déplacement est supérieur ou égal au temps supplémentaire maximum.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 42 MODES DE MINUTERIE 3 c) ECU Mode 1 : Hour Glass (Sablier) 1 1 1 1 Une durée de temps fixe est spécifiée et le contrôle du temps expire lorsque la différence entre les deux horloges atteint cette valeur. a) 1 minutes. b) 10 minutes. *) Contrôle horaire personnalisé, défini dans les réglages Utilisateur 3 d) Standard 40 déplacements en 100 minutes, +30 sec.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 44 Mode 4: Fischer/Bonus Caractéristiques 4 Piles : Dimensions : Poids : Durée de vie des piles : : Environ 600 heures. Si un déchargement des piles est détecté : 4 4 4 4 Le temps est ajouté à l'horloge du joueur quand elle est activée (ajouter avant) ou une fois le déplacement effectué et l'horloge de l'adversaire activée (ajouter après). a) 3 minutes + 2 secondes / déplacement (ajouter avant).
Gameclock manual_EFGIS.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 48 EINLEITUNG Die Saitek Competition Pro Spieluhr ist eine multifunktionale digitale Spieluhr mit sieben Timervoreinstellungen (Stundenglas (Hourglass), Blitz, Turnier, Fischer, Bronstein, Spiel und Benutzer) und einer benutzerdefinierten Einstellung. Die Timerbetriebsarten verfügen über ihre eigenen Unterauswahlen mit insgesamt 22 Timer-Untereinstellungsarten und bis zu 3 USER-(Benutzer)-Zeiteinstellungen.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 50 • Verbleibende Zeit • Abgelaufene Zeit für jeden Spieler 10. Stunden-/Minuten-/Sekunden-Trennung. Blinkt mit einer Frequenz von 1Hz auf der aktiven Uhranzeige. • Batteriewarnung. Bei niedriger Batteriespannung erscheint auf den beiden LCD-Anzeigen ein Symbol zur Anzeige des Batteriestands. Das bedeutet, dass die Batterien nur noch 20 weitere Stunden halten und daher so bald wie möglich ersetzt werden sollten.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 52 Durch Drücken von UP (aufwärts) und DOWN (abwärts) auf dem 4-WegeSteuerpad wird der für die Speicherung zu verwendende Speicherplatz ausgewählt. Mögliche Optionen sind: --, 7A, 7B und 7C. Durch erneutes Drücken von STORE (Speichern) werden die Einstellungen im ausgewählten Speicherplatz gesichert. Nach der Bestätigung des Speicherplatzes wird die Bezugsstelle laufend angezeigt, z. B. 7A.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 54 MODUSAUSWAHL - NAVIGATION UP (AUFWÄRTS) Bei der Auswahl des TIMERMODUS: Blättert AUFWÄRTS durch die Liste der Untereinstellungen des Timermodus. Im EDIT-(Bearbeitungs-)Modus: erhöht den Wert beim Cursor. DOWN (ABWÄRTS) Bei der Auswahl des TIMERMODUS: Blättert ABWÄRTS durch die Liste der Untereinstellungen des Timermodus. Im Bearbeitungsmodus: mindert den Wert beim Cursor.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 56 Zum Starten des Spiels eine der Zeitsteuerungstasten auf der Oberseite der Competition Pro Spieluhr drücken. Hinweis: Die Spieluhr zeigt {Stunde:Minute} an. Wenn 20 Minuten oder weniger verbleiben, schaltet die Anzeige auf {Minute.Sekunde}, wobei die {s}-(Sekunden)-Anzeige ebenfalls rechts unten in der Zeitanzeige dargestellt wird.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 58 5. Durch Drücken der UP (Aufwärts)- oder DOWN (Abwärts)-Taste können Sie durch die Benutzerspeicherbankplätze blättern. Bitte beachten Sie, dass bei manchen bearbeiteten Betriebsarten zwei und bei anderen drei Benutzereinstellungen abgespeichert werden können. 6. Durch wiederholtes Drücken auf DOWN (Abwärts) blättert die Anzeige durch --, 7A, 7B, (und 7C bei manchen Betriebsarten) und wieder zurück zu --. 7.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 60 Ansicht der Anzahl der Züge während des Spiels Während eines Spiels kann ein Spieler die Anzahl der Züge überprüfen, indem er die MOVES (ZÜGE)-Taste gedrückt hält. Die Uhr läuft weiter, während die Anzahl der Züge überprüft wird. Sobald die MOVES (ZÜGE)Taste losgelassen wird, zählt die Anzeige links auf der LCD-Anzeige weiter.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 62 einer anderen Zeitoption verwenden Sie die Zeitoptionstasten. Der Spieler, der den ersten Zug macht, drückt einfach die gegnerische Zeitsteuerungstaste zum Starten der Uhr. Falls die Batteriewarnung erscheint, empfehlen wir, die Batterien zu ersetzen (siehe Abschnitt Enschalten).
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 64 BRONSTEIN Die Bronsteinmethode ähnelt der Fischermethode, da Sie zu Beginn des Spiels eine festgelegte Zeit erhalten und die restliche Zeit während Ihrer Bedenkzeit verringert wird. Die maximale freie Zeit wird nach der Absolvierung eines Zuges zugewiesen, u. zw.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 66 3 c) ECU TIMERBETRIEBSARTEN Betriebsart 1: Stundenglas (Hourglass) 1 1 1 1 Eine festgelegte Zeit ist angegeben und die Zeitsteuerung läuft ab, wenn der Unterschied zwischen den beiden Uhren diesen Wert erreicht.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 68 Betriebsart 5: Bronstein Technischer Support 5 Probleme - keine Angst, wir lassen Sie nicht im Stich! 5 5 Ähnlich wie Fischer, aber die hinzugefügte Zeit überschreitet nicht die vom Benutzer im vorherigen Zug benötigte Zeit. Deshalb ist die verbleibende Zeit eines Benutzers nie größer als die ursprüngliche Zeit. Die hinzugefügte Zeit wird immer danach addiert. a) 5 Minuten, 3 Sekunden / ohne Zug b) 20 Minuten, 10 Sekunden / ohne Zug.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 70 Veränderungen: Einbau in andere Geräte; Beschädigung des Geräts durch höhere Gewalt (z.B. Unfall, Brand, Hochwasser oder Blitzschlag) oder eine den Anweisungen von Saitek zuwider laufende Benutzung des Geräts. 5 Die Garantiepflicht beschränkt sich darauf, dass Saitek das Gerät nach eigener Wahl entweder repariert oder durch ein gleiches oder ähnliches Gerät ersetzt.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 72 INTRODUZIONE Il Saitek Competition Pro Game Clock è un orologio digitale multifunzione per giochi, con sette timer preimpostati (Clessidra, Blitz, Torneo, Fischer, Bronstein, Partita e Utente) e un'impostazione definita dall'utente. I modi del timer comprendono le relative selezioni secondarie, con un totale di 22 modi secondari preimpostati e fino a 3 modi impostati dall'UTENTE.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 74 per altre 20 ore di funzionamento e che le batterie devono essere sostituite appena possibile. • TASTI Il pannello frontale del Saitek Competition Pro Game Clock comprende quattro tasti di funzione e una pulsantiera di comando a 4 vie che seleziona le opzioni del menu verso l'alto, il basso, sinistra e destra sui display a cristalli liquidi.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 76 esempio 7A. Il Saitek Competition Pro Game Clock emette un bip per 0,5 secondi e poi ritorna al modo 'ready', in attesa della prima premuta di uno dei tasti di Controllo Tempo. Per uscire dal modo STORE senza salvare, premere STORE quando si visualizza --. PAUSA/RESET Questo è utilizzato per fermare l'orologio temporaneamente, e i due pannelli a LCD lampeggiano per indicare che l'orologio è in pausa.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 78 SINISTRA Durante la selezione MODO livello superiore: scorre a SINISTRA l'elenco dei Modi Timer. Spostando l'interruttore alla posizione SOUND AND LIGHTS OFF si spengono gli indicatori LED. Anche il suono è disattivato in questa posizione. Quando si trova in un menu secondario MODO: scorre a SINISTRA le impostazioni del modo selezionato. SELEZIONE DEL MODO Nel modo EDIT (Modifica): sposta il cursore a SINISTRA.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 80 Visualizzazione delle impostazioni di un modo preconfigurato Quando si visualizza un modo di tempo, le impostazioni possono essere visualizzate premendo il tasto SINISTRA e DESTRA. Il display cicla attraverso le impostazioni. Ad esempio, in FIDE 1 (modo 3A), il display preimpostato visualizza 2:00 | 40. Ciò significa 40 mosse devono essere effettuate in 2 ore per la fase di tempo PRIMARIA. 5. 6. 7. Premendo DESTRA di nuovo si visualizza -.-- | 0.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 82 display visualizza prima {Hour:Minute} che l'utente può modificare, dopo di che l'utente modifica l'ultima cifra del minuto e preme DESTRA. Il display cambia quindi a {Minute.Second} e l'utente può modificare le cifre dei secondi. Quando sono visualizzati minuti:secondi, l'indicatore s compare sul display. c.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 84 Indicatore della scadenza del limite di tempo Il simbolo del tempo scaduto è visualizzato sul display a cristalli liquidi sul lato che entra per primo nella fase di tempo successiva, ad esempio quando il primo giocatore passa dalla fase Primaria a quella Secondaria. Le icone e il lato del display a cristalli liquidi sono aggiornati per il primo orologio che passa dalla fase Secondaria alla fase Terziaria.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 86 TORNEO Quando si utilizzano i modi Torneo, ciascun giocatore dispone di una certa quantità di tempo per completare un numero fisso di mosse. Se un giocatore non effettua il numero richiesto di mosse nel periodo di tempo prestabilito, perde la partita. (Ricordare che un giocatore può effettuare un numero di mosse superiore a quello richiesto entro il periodo di tempo stabilito).
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 88 rovescia prima che l'orologio del giocatore inizi il conto alla rovescia. L'impostazione preconfigurata sarà di 30 minuti di tempo di gioco, con ritardo di 5 secondi. Quando è il turno di un giocatore, il suo timer conta alla rovescia il tempo di ritardo, prima di iniziare il conto alla rovescia del tempo del giocatore. Il tempo di ritardo inutilizzato non può essere accumulato.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 90 3 d) Standard 40 mosse in 120 minuti Tutte le mosse in 60 minuti 3 e) Amateur/ Guillotine 30 mosse in 90 minuti Tutte le mosse in 60 minuti 3 f) Tradizionale 40 mosse in 120 minuti 20 mosse in 60 minuti (ripetendo).
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 92 ottenere le riparazioni ai sensi della presente garanzia, presentare il prodotto e la prova d'acquisto (ad es. la ricevuta o la fattura) al Centro Assistenza Tecnica Saitek (elencato nel foglio separato contenuto nella confezione di questo prodotto), con le spese di trasporto prepagate.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 94 INTRODUCCIÓN El reloj Pro Game de competición de Saitek es un reloj de juegos digital multifuncional con siete configuraciones predeterminadas de temporizador (Reloj de arena, Blitz, Torneo, Fischer, Bronstein, Juego y Usuario) y una configuración definida por el usuario. Los modos de temporizador tienen sus subselecciones propias, con un total de 22 modos de temporizador subpredeterminados y hasta 3 configuraciones de tiempo del USUARIO.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 96 • El número de jugadas realizadas por los dos jugadores (visualizado pulsando MOVE NO [NÚM. JUGADA]). • Tiempo restante • Tiempo transcurrido por cada jugador • Detección de pilas con poca carga. Cuando el voltaje de las pilas llega a un nivel bajo, se iluminará un símbolo de pilas bajas en los dos LCD para indicar la detección de pilas con poca carga.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 98 Pulsando ALMACENAR de nuevo se almacena la configuración en el segmento de memoria. Cuando se confirma la ubicación de memoria, se visualiza continuamente la ubicación de referencia, p. ej., 7A. El reloj Pro Game de competición de Saitek suena durante 0,5 segundos y luego regresa el modo de "listo" en espera de que se pulse uno de los botones de control de tiempo.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 100 Cuando se está en un submenú de MODO: Desplazamiento hacia la IZQUIERDA a través de los valores del modo seleccionado. En el modo de EDITAR: Mueve el cursor hacia la IZQUIERDA. DERECHA Durante la selección de MODO de nivel superior: Desplazamiento hacia la DERECHA a través de la lista de modos de temporizador. Cuando se está en un submenú de MODO: Desplazamiento hacia la DERECHA a través de los valores del modo seleccionado.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 102 Pulsando DERECHA de nuevo se mostrará -.-- | 0.00s. Esto significa que se agregarán 0 segundos por jugada en la fase de tiempo PRIMARIA. Pulsando DERECHA de nuevo se mostrará 01:00 | 20. El indicador de fase cambia a SECUNDARIA. Esto significa que se deberán hacer 20 jugadas en 1 hora. 8. Almacenamiento en la memoria del usuario de la configuración de temporizador personalizada Pulsando DERECHA de nuevo se mostrará -.-- | 0.00s.
Gameclock manual_EFGIS.qxd c. 12/20/2005 11:53 AM Page 104 minutos:segundos, aparecerá la letra s en el LCD. b. El usuario puede configurar tiempos de inicio diferentes en los dos lados, excepto en el modo de Torneo. Por ejemplo, el reloj puede comenzar con {1:30} en el lado izquierdo pero con {2:35} en el lado derecho en el modo de Blitz. c.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 106 primer jugador pasa de primaria a secundaria. Los iconos y el lado LCD se actualizan para el primer reloj que pase de la fase secundaria a la terciaria. Reinicio / reselección del reloj tras acabar una partida Tras acabar una partida, mantenga pulsado PAUSA durante 3 segundos y el reloj regresará a la fase de selección de preconfiguraciones de temporizador con visualización de los valores de tiempo que se acaben de usar.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 108 decido qué opción elegir, pulse el botón de control de tiempo apropiado para iniciar o bien su reloj o el del oponente, dependiendo de quién juegue primero. TORNEO Cuando se usan los modos de Torneo cada jugador dispone de una cierta cantidad de tiempo para completar un número fijo de jugadas. Si un jugador no llega al número de jugadas requerido en el período de tiempo fijado, entonces habrá perdido la partida.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 110 JUEGO + DEMORA A cada jugador se le da un tiempo de demora que cuenta hacia atrás antes de que el reloj del jugador inicie la cuenta hacia atrás. Así que la configuración por defecto será de 30 minutos de tiempo de juego con 5 segundos de demora. Cuando le llega el turno al jugador, su temporizador contará hacia atrás el tiempo de demora antes de iniciarse la cuenta atrás del tiempo del jugador. El tiempo de demora no usado no se puede acumular.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 3 c) ECU 12/20/2005 40 jugadas en 100 minutos, +30 segundos por jugada, AÑADIR ANTES 3 d) Estándar 40 jugadas en 120 minutos 3 e) Aficionado/ Guillotina 30 jugadas en 90 minutos 3 f) Tradicional 40 jugadas en 120 minutos 30 jugadas en 30 minutos (repitiendo).
Gameclock manual_EFGIS.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 116 ser aplicables para usted. EN NINGÚN CASO SEREMOS RESPONSABLES DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL O INDIRECTO POR INCUMPLIENTO DE ESTA O CUALESQUEIRA OTRAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS Y DE LA NATURALEZA QUE FUESEN. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños especiales, incidentales o indirectos, así que la limitación anterior podría no aplicarse a usted.
Gameclock manual_EFGIS.qxd 12/20/2005 11:53 AM Page 120 Saitek Competition Pro Game Clock V.1.0 20/12/05 © 2006 Saitek Ltd. Made and printed in China. All trademarks are the property of their respective owners. CZ01 www.saitek.